สายเลือด | (n) lineage, See also: descendant, pedigree, parentage, clan, blood, genealogy, heredity, Syn. เชื้อสาย, สายโลหิต, Example: ดวงเชื่อในความใกล้ชิดความผูกพันมากกว่าเรื่องสายเลือดเดียวกัน, Thai Definition: ญาติพี่น้องผู้ร่วมสายเลือดเดียวกัน |
| สายเลือด | น. ญาติพี่น้องที่มีบรรพบุรุษร่วมกัน, ลูก, เช่น เด็กคนนี้เป็นสายเลือดของเขาแท้ ๆ เขายังไม่เอาใจใส่เลย | สายเลือด | โดยปริยายหมายถึงนิสัย, สันดาน, เช่น เขาชอบเล่นการพนันอยู่ในสายเลือด. | ญาติสืบสาโลหิต, ญาติสืบสายโลหิต | น. ญาติที่มีความสัมพันธ์กันทางสายเลือด. |
|
| | กรรมพันธุ์ | ลักษณะนิสัย โรคบางชนิดที่สืบทอดทางสายเลือด, Example: คำที่มักเขียนผิด คือ กรรมพันธ์ [คำที่มักเขียนผิด] | Inbreeding | การผสมพันธ์ระหว่างสายเลือดเดียวกัน [TU Subject Heading] | Inbreeding | การมีเพศสัมพันธ์ระหว่างสายเลือดเดียวกัน [TU Subject Heading] | Degree of Consanquinity | ระดับความสัมพันธ์ทางสายเลือด, Example: เป็นการกำหนดระดับความสัมพันธ์ทางสายเลือด ระดับหนึ่งที่บางสังคมจะห้ามมิให้บุคคลที่มีความสัมพันธ์ ทางสายเลือดใกล้ชิดกันในระดับนี้ทำการสมรสกัน [สิ่งแวดล้อม] | Blood-Streaked | มีสายเลือด [การแพทย์] | Familial Dominant | ผู้มีสายเลือดเดียวกัน [การแพทย์] |
| Are you sure you haven't got any English blood in you? | แน่ใจนะว่าคุณไม่มีสายเลือดอังกฤษ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | It runs in the family. | - ขอบคุณ มันอยู่ในสายเลือดน่ะ The Little Prince (1974) | He was born of mixed blood. | เขาเกิดมาเป็น สายเลือดผสม Vampire Hunter D (1985) | I am not just "anyone" in the lower class. I'm an aristocrat. | ข้าไม่ใช่พวกชั้นต่ำ ข้าคือสายเลือดแท้ แห่งราชวงศ์ Vampire Hunter D (1985) | I come from a long line of fencers. I have royal Bavarian blood. | ฉันมาจากสายเลือดของนักสู้ มีเลือดของราชวงศ์บาวาเรียน Mannequin: On the Move (1991) | By the time we were playing at blood brothers I understood there was something very different flowing through my veins. | แม้ในเวลาที่เราเล่นด้วยกันอย่างพี่น้องร่วมสายเลือด ผมก็ยังเข้าใจว่ามีอะไรที่แตกต่างมากๆ ไหลเวียนอยู่ภายในเส้นลือดของผม Gattaca (1997) | We are 10 times what we were, and we are bloody organized. | 10 ครั้งแล้วนะ ที่เราต้องเป็นอย่างนี้/และเราก็เกี่ยวข้องกันโดยสายเลือด American History X (1998) | The Romans also destroyed our priesthood, the Cohanim. | พวกโรมันได้ทำลาย โคฮานิม สายเลือดมหาสมณะของเราไปด้วย Pi (1998) | You're not related by blood. | ไม่ได้มีสายเลือดเดียวกัน Autumn in My Heart (2000) | And I'm just the queen. | ทำตามชีวิตของตัวเอง ..มันถึงจะเป็นสายเลือดของเอลวิส Rock Star (2001) | Sorry about that. | สายเลือดของตัวตลก Rock Star (2001) | You won't make a fool of yourself. It's in your blood. | เธอไม่ทำอะไรหน้าแตกหรอก มันอยู่ในสายเลือด Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | It's in your genes, Kent. | มันอยู่ในสายเลือดของนายนะ, เค้นท์ Hothead (2001) | It's in the genes. | ก็แค่อยู่ในสายเลือดน่ะ Hothead (2001) | Rivers of blood can never bring peace. | เเม่นํ้าเเห่งสายเลือด ไม่เคยนํามาซึ่งความสงบสุข The Scorpion King (2002) | - I just wept solidly for ten minutes. | ฉันร้องไห้น้ำตาเป็นสายเลือดอยู่ตั้ง 10 นาที Hope Springs (2003) | Our noble houses may be separated by a great ocean but we are equally committed to the survival of the bloodlines. | บ้านชนชั้นสูงอาจจะแตกออกได้โดยมหาสมุทรที่ทรงพลัง แต่เราได้รับมอบหมายที่เท่าเทียมกับเพื่อการอยู่รอดของสายเลือด Underworld (2003) | A blood feud between Vampires and Lycans. | สงคราสายเลือดระหว่างแวมไพร์กับไลแคน Underworld (2003) | For years, we've been trying to combine the bloodlines. | แต่ละปี, เรากำลังพยายามที่จะผสมสายเลือด Underworld (2003) | But he's already a Vampire. We needed a pure source untainted. | แต่เขาเป็นแวมไพร์เรียบร้อยแล้ว / เราต้องการสายเลือดแท้ Underworld (2003) | If Lucian was able to get his hands on the blood of a Pure-Born a powerful elder like Amelia or yourself and inject it along with Michael's blood.... | ถ้าลูเซียนหวังจะเอาสายเลือดบริสุทธิ์มาอยู่ในมือเขา .... ผู้อาวุโสที่ทรงพลังอย่างอมิเลีย Underworld (2003) | In this 'verse, humans have been fractured... divided by all their many races, creeds, and mistaken faiths. | จักรวาลนี้ มนุษย์ถูกแบ่งชนชั้น ไปตามเผ่าพันธุ์สายเลือด ศาสนาและศรัทธาที่ผิดๆ The Chronicles of Riddick (2004) | I will not rest until I see the end of the Romanov line for ever! | ข้าจะไม่หยุดจนกว่าจะเห็นจุดจบ ของสายเลือดแห่งโรมานอฟ! Anastasia (1997) | It's the end of the line | จุดจบของสายเลือด Anastasia (1997) | Truly amazing but then again, it's in the genes. | - เยี่ยมจริงๆ - แต่ก็นะ มันอยู่ในสายเลือด Raise Your Voice (2004) | This man better be related to you by blood because this is fucking nuts. | หมอนี่คงต้องเป็นญาติคุณโดยสายเลือด เพราะนี่มันบ้ามาก Crash (2004) | Mother and son are alike in their selfish ways. Looks like it runs in the family. | แม่กับลูกเห็นแก่ตัวเหมือนกันไม่มีผิด ดูเหมือนมันจะถ่ายทอดทางสายเลือดนะ Sorry, I Love You (2004) | For my sake, when I'm completely unrelated to her | กับผม ที่ไม่มีสายเลือดเกี่ยวข้องกับแม่เลย Sorry, I Love You (2004) | For my sake, when I'm completely unrelated to her | กับผม ที่ไม่มีสายเลือดเกี่ยวข้องกับแม่เลย Sorry, I Love You (2004) | We're all siblings. | พวกเรามันก็สายเลือดเดียวกัน Final Fantasy VII: Advent Children (2005) | Sorry about the blubbing. It's those bloody Latin genes, you know. | โทษที่ที่ปล่อยโฮ มันอยู่ในสายเลือดละตินแล้วล่ะ The Constant Gardener (2005) | All of you carry the ancient Aryan blood. | พวกเธอคือผู้สืบทอดสายเลือดอารยันโบราณ Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005) | It's all to do with blood. | มันอยู่ที่สายเลือด เลือดเลวๆ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | Sang real, it means "royal blood". | แซง เรียล แปลว่า"สายเลือดกษัตริย์" The Da Vinci Code (2006) | it speaks in fact of the female womb that carried Jesus' royal bloodline. | อันที่จริงแล้ว หมายถึงมดลูกสตรีที่อุ้มชูสายเลือดของพระเยซู The Da Vinci Code (2006) | They are the guardians of the royal bloodline. | พวกเขาคือองครักษ์แห่งสายเลือดขัตติยะ The Da Vinci Code (2006) | And this Council of Shadows tries to destroy proof of the bloodline. | ที่พยายามจะกำจัดทายาทแห่งสายเลือด The Da Vinci Code (2006) | There is no way to prove a living bloodline. | ไม่มีทางพิสูจน์ได้ว่าเป็นสายเลือดของพระองค์ The Da Vinci Code (2006) | Ultimately, the Priory hid her remains and the proof of her bloodline.. | ท้าย ที่สุดแล้วไพเออรี่ซ่อนศพของเธอรวมทั้งหลักฐานสายเลือดของเธอ The Da Vinci Code (2006) | Royal blood. | สายเลือดกษัตริย์ The Da Vinci Code (2006) | The end of the bloodline. | จุด สิ้นสุดของสายเลือด The Da Vinci Code (2006) | Bloodline. | สายเลือด The Da Vinci Code (2006) | Her child's the next vessel. | ลูกเธอคือสายเลือดคนต่อไป Silent Hill (2006) | Connected by blood. | เกี่ยวข้องทางสายเลือด The Wicker Man (2006) | I'm a guy. It's in my DNA. | ผมก็คนหนึ่งล่ะ มันอยู่ในสายเลือดอยู่แล้ว The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006) | That temper must run in the family. | นิสัยเขาต้องสืบทอดมาจากสายเลือดแน่เลย A Millionaire's First Love (2006) | It's biological. I can't help it. | ช่วยไม่ได้มันเกิดจากสายเลือด Chapter One 'Genesis' (2006) | It's in our blood. | มันอยู่ในสายเลือด Bloodlust (2006) | only this time it will be perfect... the start of an empire, ruled by the bloodline of zod. | แต่คราวนี้ มันจะสมบูรณ์แบบ จุดเริ่มต้นของจักรวรรดิ ปกครองโดยสายเลือดของซอด Zod (2006) | Man, this guy's a born bookie. What's your take so far? | นี่พวกนายนี่ ผีพนันในสายเลือดเลยนะ แล้วเอาอะไรมาล่ะ? Fly, Daddy, Fly (2006) |
| blood | (n) สายเลือด, See also: สายโลหิต, Syn. family, kinship | cognate | (adj) ซึ่งสัมพันธ์กันทางสายเลือด, See also: ซึ่งมาจากบรรพบุรุษเดียวกัน, Syn. akin, blood-related | consanguinity | (n) ความมีสายเลือดเดียวกัน, See also: ความสัมพันธ์ทางสายเลือดเดียวกัน, Syn. lineage, strain | family | (n) ครอบครัว, See also: วงศ์ตระกูล, เครือญาติ, เครือญาติ, สายเลือด, สมาชิกในครอบครัว, Syn. ancestry, kin, relations | in one's blood | (idm) อยู่ในสายเลือด (เช่น เป็นนักกีฬากันทั้งครอบครัว) | in the blood | (idm) อยู่ในสายเลือด (เช่น เป็นนักกีฬากันทั้งครอบครัว) | lineage | (n) เชื้อสาย, See also: สายสกุล, สายเลือด, สายโลหิต, สกุล, วงศ์ตระกูล, Syn. bloodline | strain | (n) สายเลือด, See also: วงศ์, บรรพบุรุษ, Syn. ancestry, descent, lineage |
| birth | (เบิร์ธ) n. การเกิด, การคลอด, การออกลูก, การสืบสายเลือด, การอุบัติขึ้น -Phr. (give birth to คลอด, ให้กำเนิด), Syn. nativity | blood | (บลัด) n. โลหิต, เลือด, ชีวิต, ส่วนสำคัญ, พลังชีวิต, กำลัง, การฆ่า, ฆาตกรรม, การหลั่งเลือด, น้ำต้นไม้, อารมณ์, ภาวะจิต, หนุ่มที่ชอบผจญภัย, สายเลือด, วงศ์ตระกูล, ชนชาติ, บรรพบุรุษ -Phr. (blood and thunder นองเลือดและสับสนวุ่นวาย) -Phr. (blue blood สายเลือดผู้ดี) -Phr. (in | blood relative | n. ผู้ที่เป็นญาติโดยสายเลือด, ญาติพี่น้องร่วมสายโลหิต, Syn. blood relation | full blood | n. ความสัมพันธ์ทางสายเลือดทั้งพ่อและแม่ | pedigree | (เพด'ดะกรี) n. เชื้อสาย, วงศ์วาน, สายเลือด, ประวัติและแหล่งที่มา, รากศัพท์., See also: pedigreeless adj., Syn. line, ancestry |
| BLOOD blood brother | (n) พี่น้องร่วมสายเลือด, พี่น้องร่วมสาบาน, เพื่อนร่วมสาบาน | blood | (n) เลือด, สายเลือด, วงศ์ตระกูล, บรรพบุรุษ | bloodline | (n) สายเลือด, พันธุ์ | descend | (vi) ลงมา, สืบทอด, สืบสายเลือด, ตกลงมา, เข้าโจมตี | descendant | (n) ลูกหลาน, ทายาท, ผู้สืบสายเลือด, ผู้สืบทอด, ผู้สืบสกุล | descent | (n) การตกทอด, การสืบเชื้อสาย, สายเลือด, การถ่อมตัว |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |