Search result for

rough's

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rough's-, *rough's*, rough'
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My diamond in the rough! That's him?นั่น เขารึ Aladdin (1992)
It's a rough journey and a sad heart to travel it.เป็นการเดินทางที่ยากลำบาก พร้อมกับหัวใจอันหนักอึ้ง Wuthering Heights (1992)
I would like to piss it's rough.ฉันอยากฉี่ มันกระเทือนจัง The Good, the Bad and the Ugly (1966)
#When the going's rough, just get tough #เมื่อพบกับความลำบาก จงแข็งแกร่ง An American Tail (1986)
That is roughly one's monthly salary.ประมาณเงินเดิอน 1 งวด Bicentennial Man (1999)
I came here to warn you. You keep disrespecting me and it's gonna get rough.เข้ามาเตือนเธอ ขืนยังไม่เลิกดูถูก เป็นได้เห็นดำแดงแน่ Bringing Down the House (2003)
Roughly two hours. He's using an old-fashioned HA-3 virus.ไม่น่าเกิน 2ชม.ครับ, เขาใช้ HA-3 ในการเจาะ, ไวรัสรุ่นปู่เลยล่ะ Ghost in the Shell (1995)
-It's rough seas out there.-ที่นั่นคลื่นแรง The Day After Tomorrow (2004)
- ...keep the castle moving. Come on! - Uh, that's rough....ทำให้ปราสาทเคลื่อนไป เห็นไหมล่ะ ว่าเจ้านั้นมันหยาบคายแค่ไหน Howl's Moving Castle (2004)
It's roughly 30 seconds long, so...มันยาวประมาณ 30 วินาที ฉะนั้น ยาวเท่าไหร่นะ Pilot: Part 2 (2004)
It's going to be a rough son of a bitch.มันคงจะยากชิบเป๋งเลยแหละ The Great Raid (2005)
All right team, I know it's been a rough seasonเอาล่ะ, ฉันรู้นี่เป็นฤดูกาลที่ลำบาก Lonesome Jim (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rough's

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top