Life was hellish, but it was just about to get a hell of a lot worse. | | [CN] 生活很凶残 日子却越来越糟糕 A Fantastic Fear of Everything (2012) |
I mean, he was all like, brutal and all, | | [CN] 我是说 他真是凶残到家了 Jailhouse Panda (2011) |
leaving carnage in its wake. | | [CN] 追上来的女巨人凶残嗜杀 Forest of Giant Trees: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 2 (2013) |
I've seen the work of a Kodiak bear and a Bengal tiger, nature at its most vicious, but I must say, I've never seen anything like this. | | [CN] 我见过科迪亚克熊和 盂加拉虎杀人 凶残的时候也很可怕 但是我从没见过这样的野兽 The Wolfman (2010) |
And this England don't play nice, and it don't play fair, and it don't ever stop. | | [CN] 又凶残 你面前这个人 他不择手段 无视公平与否 不达目的决不罢休 The Death Zone (2011) |
Bu yuan a psychopath famous for his knife skills | | [CN] 卜元 刀功如神,生性凶残 Dragon (2011) |
Don't erase it! Use it to show how ferocious we can be! | | [CN] 不要剪掉这部分,你应该用它来展示 我们也是能表现得更凶残的 The Act of Killing (2012) |
But not totally faithful. There's a twist. | | [CN] 当然不是那种很凶残的,而是搞文字工作的那种 A Coffee in Berlin (2012) |
This shit's cray cray, guys. | | [CN] 这太凶残了 This shit's cray cray, guys. This Is the End (2013) |
Led by Kronos... a force so evil, he devoured his own children. | | [CN] 克罗诺斯为王 他凶残邪恶,竟吃掉自己的亲生孩子 Percy Jackson: Sea of Monsters (2013) |
General Aladeen was born the only son of the Colonel Aladeen, himself a savage and violent dictator. | | [CN] 他是阿拉地上校的独生子 而阿拉地上校就是位凶残暴敛的独裁者 The Dictator (2012) |
His heart is black and he likes to kill! | | [CN] 他冷酷无情 凶残至极 而且以杀人为乐 Red Eagle (2010) |
Such a beast, who can slice you to pieces before you see him coming! | | [CN] 他太凶残了,你还没看见他时 他就已经把你切成一片片的 Animals United (2010) |
It's ruthless, it's professional and it's untraceable. | | [CN] 手法之凶残 专业 让人查不到蛛丝马迹 Cabal (2011) |
But, sir, the... the Scots are hordes of murderous blood-drinking savages. | | [CN] 但是 长官 苏格兰人 是群凶残嗜血的野蛮人 Jackboots on Whitehall (2010) |
Let's hear the latest comments from Commander Montri Siriprom from Crime Suppression Division. | | [CN] 以极为凶残的手段杀害 我们为您访问到 刑事侦察局蒙帝丝里库队长 Red Eagle (2010) |
Made by a fell creature, I say. | | [CN] 我觉得是凶残的动物干的 The Wolfman (2010) |
My gods are older... More ruthless. | | [CN] 我信奉的神 更古老更凶残 Byzantium (2012) |
Behavioral experiments with children showed their murderous nature. | | [CN] 行为实验 显示出他们有凶残本质 Hidden 3D (2011) |
Where is it written that power is the sole province of the worst? | | [CN] 谁说权利只能掌握在最凶残的人手里? The Wolf and the Lion (2011) |
-A very vicious bird -l'll have you rotisseried I'm a feathery freak With a beak | | [CN] -很多疑又凶残 -都串起来烤小鸟 我是穷凶恶极,又暴力 Rio (2011) |
It's a nasty street gang from eastern Europe. | | [CN] 一支凶残的东欧街头混混团伙 Judgement (2011) |
Was? We couldn't control the bloody thing. It was vicious. | | [CN] 我们管不住它了 太凶残了 The Hounds of Baskerville (2012) |
He's getting very close to a dangerous man. | | [CN] 他已经很接近一个凶残的人 The Double (2011) |
In a brutal, horribly uncomfortable sort of way. | | [CN] 凶残、恐怖、和让人不适的惊艳 The Night Lands (2012) |
Not like these cutthroat Russian idiots. | | [CN] 跟那些凶残的俄国白痴不一样 Get Carter (2011) |
- Yeah, let's get it. | | [CN] 不是, 你看, 那可是凶残的野兽 Beverly Hills Chihuahua 2 (2011) |
And I think he's gonna be looking to make a huge statement tonight against the UFC newcomer. | | [CN] 他今晚应该会大肆展现 他的凶残来对付这个首次露面的对手 Here Comes the Boom (2012) |
Ferocious like a storm of lions. | | [CN] Ferocious like a storm of lions. 对方像狮子一样凶残 Riddick (2013) |
I thought I told you to go -- | | [CN] 一起凶残的军事辅助行动 Burn Notice: The Fall of Sam Axe (2011) |
This cash register lady is mean. | | [CN] 那个收银员很凶残啊 This cash register lady is mean. This Is the End (2013) |
- The enemy was right in the open, vicious as you like, all but sending you a bloody invitation. | | [CN] - 敌人就在明处 即便凶残 但好歹也正大光明的向你挑战 A Golden Crown (2011) |
The crew we're after, they hit like thunder and disappear like smoke. | | [CN] 这次的目标手段凶残,神出鬼没 Fast & Furious 6 (2013) |
What kind of animal could have done such a thing? | | [CN] 竟然有这么凶残的野兽 The Wolfman (2010) |
'Cause i'm all criminal-Esque and whatnot. | | [CN] 因为我坏事做尽凶残成性 Jailhouse Panda (2011) |
He left substantial evidence at the crime scene and we are certain he is the perpetrator of the crime. | | [CN] 该名凶赚的杀人手法极为凶残 他在现场遗留了实体证掳 警方确定他就是凶赚 Red Eagle (2010) |
The notorious assassin known only as "Ramon" whose latest claim of responsibility just arrived at our headquarters. | | [CN] 这名凶残的凶手自称"Ramon" 对谋杀的声明刚刚被送到我们总部 Knightfall (2011) |
What's crazier than an earthquake? | | [CN] 还有什么比地震更凶残? What's crazier than an earthquake? This Is the End (2013) |
The Super Gourd Shock Troopers are very powerful! | | [CN] 凶残的超瓜战队 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011) |
They fight with a ferocity unlike anything I've seen. | | [CN] 他们凶残的行为前所未见 Immortals (2011) |
Among the most ferocious, are the many kinds of ladybird and their lavae. | | [CN] 它们中最凶残的 就是各种瓢虫 和它们的幼虫 Solving the Secrets (2012) |
Oh, he was a mean piglet. | | [CN] 哦 它是个凶残的小猪 Oh, he was a mean piglet. Tooth Fairy 2 (2012) |
- That was something way fucking crazier. | | [CN] 是更凶残的玩意儿 不... That was something way fucking crazier. This Is the End (2013) |
We nasty. | | [CN] 我们凶残得很 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013) |
How bloody do you think it'll be? | | [CN] 你觉得会有多凶残? Chapter 6 (2013) |
Kelli Gerber Smith offered to testify against one of the most dangerous kingpins in this country, and in our opinion, was brutally tortured and murdered for her troubles. | | [CN] Kelli Gerber Smith主动提出作证 来对付这个国家最危险的大佬之一 在我们看来 她因此惹祸上身 被凶残地折磨并杀害 Fleas (2010) |
The Bitter Gourd King possesses 100, 000 gourd troopers, 2, 000 gourd-class attack spacecrafts and a team of Super Gourd Shock Troopers! | | [CN] 苦瓜大王有十万瓜兵 两千只宇宙战舰 还有凶残的超瓜战队 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011) |
"Gantua, home to a fierce giant race. | | [CN] 甘图瓦,凶残巨人的国度 Jack the Giant Slayer (2013) |
But I can't keep on living as a murderous monster. | | [CN] 但是我不想 以凶残怪物的面目活着 Moonlight (2011) |
And Rebecca is really brutal. | | [CN] 蕾贝卡很凶残 Oslo, August 31st (2011) |