117 Results for *呼び*
หรือค้นหา: 呼び, -呼び-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
呼び出す[よびだす, yobidasu] TH: เรียกออกมา  EN: to summon
呼び出す[よびだす, yobidasu] TH: เรียกมารับสาย  EN: to call (e.g. phone)

EDICT JP-EN Dictionary
呼び[よび, yobi] (n) (See 御呼び) call; invitation #4,550 [Add to Longdo]
呼びかけ(P);呼び掛け(P)[よびかけ, yobikake] (n) call; appeal; (P) #6,750 [Add to Longdo]
呼び出し(P);呼出し;呼出(io)[よびだし, yobidashi] (n, vs) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; (n) (2) sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbr) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (arch) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (arch) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (arch) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period); (P) #9,734 [Add to Longdo]
呼び名(P);呼名[よびな, yobina] (n) given name; popular name; mnemonic name; (P) #13,289 [Add to Longdo]
呼びかける(P);呼び掛ける(P);呼掛ける[よびかける, yobikakeru] (v1, vt) to call out to; to accost; to address (crowd); to appeal; (P) #15,799 [Add to Longdo]
お呼び;御呼び[および, oyobi] (n, vs) (hon) (See 呼び) call; invitation [Add to Longdo]
関数呼び出し[かんすうよびだし, kansuuyobidashi] (n) { comp } function call [Add to Longdo]
呼びにやる;呼びに遣る[よびにやる, yobiniyaru] (v5r) to send for (doctor, etc.) [Add to Longdo]
呼び塩[よびじお, yobijio] (n) desalting (drawing salt) from salted food; salt used for desalting [Add to Longdo]
呼び屋[よびや, yobiya] (n) promoter [Add to Longdo]
呼び回る[よびまわる, yobimawaru] (v5r, vt) to call out (for someone) [Add to Longdo]
呼び覚ます[よびさます, yobisamasu] (v5s, vt) to wake up [Add to Longdo]
呼び慣れる;呼慣れる[よびなれる, yobinareru] (v1) to be used to calling (someone by a certain name) [Add to Longdo]
呼び寄せる;呼寄せる[よびよせる, yobiyoseru] (v1, vt) to call; to summon; to send for; to call together [Add to Longdo]
呼び起こす;呼び起す;呼起こす;呼起す;喚び起こす;喚び起す[よびおこす, yobiokosu] (v5s, vt) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember [Add to Longdo]
呼び迎える[よびむかえる, yobimukaeru] (v1, vt) to send for [Add to Longdo]
呼び交わす[よびかわす, yobikawasu] (v5s) to call each other's names [Add to Longdo]
呼び合う[よびあう, yobiau] (v5u) to call each other; to call out to one another [Add to Longdo]
呼び込み;呼込み[よびこみ, yobikomi] (n) (1) barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public; (vs) (2) calling out to potential customers [Add to Longdo]
呼び込む[よびこむ, yobikomu] (v5m) to call in; to restore a disowned son [Add to Longdo]
呼び子;呼子[よびこ, yobiko] (n) whistle [Add to Longdo]
呼び止める;呼び留める[よびとめる, yobitomeru] (v1, vt) to challenge; to call somebody to halt [Add to Longdo]
呼び捨て[よびすて, yobisute] (n) (See 呼び捨てにする) addressing someone without an honorific such as "san"; (P) [Add to Longdo]
呼び捨てにする[よびすてにする, yobisutenisuru] (exp, vs-i) to call address someone without using an honorific title; to use someone's name without an honorific title [Add to Longdo]
呼び習わす;呼習わす[よびならわす, yobinarawasu] (v5s) (See 呼び慣れる) to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name) [Add to Longdo]
呼び集める[よびあつめる, yobiatsumeru] (v1, vt) to call together; to convene [Add to Longdo]
呼び出し時間;呼出時間[よびだしじかん, yobidashijikan] (n) { comp } access time [Add to Longdo]
呼び出し状[よびだしじょう, yobidashijou] (n) summons [Add to Longdo]
呼び出し側[よびだしがわ, yobidashigawa] (n) caller; calling party [Add to Longdo]
呼び出し電話;呼出し電話;呼出電話[よびだしでんわ, yobidashidenwa] (n) telephone number at which person without a phone can be reached [Add to Longdo]
呼び出し放送;呼出放送;呼出し放送[よびだしほうそう, yobidashihousou] (n) announcement calling for someone (e.g. "would XX please come to the ticket counter") [Add to Longdo]
呼び出し法[よびだしほう, yobidashihou] (n) { comp } access mode [Add to Longdo]
呼び出し命令[よびだしめいれい, yobidashimeirei] (n) { comp } call instruction [Add to Longdo]
呼び出す(P);喚び出す;呼出す[よびだす, yobidasu] (v5s, vt) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) { comp } to invoke (e.g. subroutine); to call; (P) [Add to Longdo]
呼び上げる[よびあげる, yobiageru] (v1, vt) to call out [Add to Longdo]
呼び水(P);呼水[よびみず, yobimizu] (n) pump-priming; rousing; stimulation; (P) [Add to Longdo]
呼び水式経済政策[よびみずしきけいざいせいさく, yobimizushikikeizaiseisaku] (n) pump priming [Add to Longdo]
呼び声(P);呼声[よびごえ(P);こせい(呼声), yobigoe (P); kosei ( ko koe )] (n) call; hail; yell; (P) [Add to Longdo]
呼び声が高い[よびごえがたかい, yobigoegatakai] (exp) (See 呼び声の高い) being widely talked about as a prominent prospect (for) [Add to Longdo]
呼び声の高い[よびごえのたかい, yobigoenotakai] (adj-i) (See 呼び声が高い) widely viewed as a prominent prospect (for) [Add to Longdo]
呼び値;呼値[よびね, yobine] (n) nominal price [Add to Longdo]
呼び入れる;呼入れる[よびいれる, yobiireru] (v1, vt) to call in; to invite; to bring in [Add to Longdo]
呼び売り[よびうり, yobiuri] (n) peddling [Add to Longdo]
呼び樋[よびどい, yobidoi] (n) elbow; gooseneck; rainspout [Add to Longdo]
呼び付ける;呼びつける;呼付ける[よびつける, yobitsukeru] (v1, vt) to summon; to get used to call [Add to Longdo]
呼び物[よびもの, yobimono] (n) special attraction [Add to Longdo]
呼び返す[よびかえす, yobikaesu] (v5s, vt) to call back; to recall [Add to Longdo]
呼び慕う[よびしたう, yobishitau] (v5u, vt) to call fondly [Add to Longdo]
呼び方[よびかた, yobikata] (exp) way of calling [Add to Longdo]
呼び戻し;呼戻し[よびもどし, yobimodoshi] (n) pulling body slam (sumo) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 [ M ]
Please move to the rear (of the bus).<乗客への呼びかけ>(バスの)中へお詰め願います。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
What do you call your father?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
You called?お呼びですか。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
The doctor must be send for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
The issue caught fire.その問題は自然に論議を呼びました。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Thus, when I saw Little Red running across my land, I stopped her and asked what she was doing.だから、赤ずきんちゃんが僕の土地を駆け抜けていくのを見た時、僕は彼女を呼び止めて何をしているんだいとたずねたんだ。 [ M ]
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
The boss called Jim into his office and gave him a blue slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。

COMPDICT JP-EN Dictionary
関数呼び出し[かんすうよびだし, kansuuyobidashi] function call [Add to Longdo]
呼び出し[よびだし, yobidashi] call [Add to Longdo]
呼び出し時間[よびだしじかん, yobidashijikan] access time [Add to Longdo]
呼び出し法[よびだしほう, yobidashihou] access mode [Add to Longdo]
呼び出し命令[よびだしめいれい, yobidashimeirei] call instruction [Add to Longdo]
呼び出す[よびだす, yobidasu] to call, to summon, to invoke [Add to Longdo]
呼び名[よびな, yobina] mnemonic-name [Add to Longdo]
再帰呼び出し[さいきよびだし, saikiyobidashi] recursive call [Add to Longdo]
参照呼び出し[さんしょうよびだし, sanshouyobidashi] reference (function) call [Add to Longdo]
自動呼び出し[じどうよびだし, jidouyobidashi] auto-call, automatic calling (e.g. in data network) [Add to Longdo]
自動呼び出し装置[じどうよびだしそうち, jidouyobidashisouchi] automatic calling unit, ACU [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
呼び出す[よびだす, yobidasu] herausrufen, laden, vorladen, zitieren [Add to Longdo]
呼び声[よびごえ, yobigoe] -Ruf, -Schrei [Add to Longdo]
呼び戻す[よびもどす, yobimodosu] zurueckrufen [Add to Longdo]
呼び鈴[よびりん, yobirin] Klingel [Add to Longdo]

Time: 0.2582 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/