47 ผลลัพธ์ สำหรับ 規則
หรือค้นหา: -規則-, *規則*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
规则[guī zé, ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ,   /  ] rule; regulation; rules and regulations #2,135 [Add to Longdo]
不规则[bù guī zé, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ,    /   ] irregular #12,653 [Add to Longdo]
规则性[guī zé xìng, ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] regularity #95,293 [Add to Longdo]
规则化[guī zé huà, ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] regularity #144,679 [Add to Longdo]
不规则三角形[bù guī zé sān jiǎo xíng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄥˊ,       /      ] scalene triangle (math.) [Add to Longdo]
不规则四边形[bù guī zé sì biān xíng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ ㄙˋ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ,       /      ] irregular quadrilateral; trapezium [Add to Longdo]
亚词规则[yà cí guī zé, ㄧㄚˋ ㄘˊ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ,     /    ] sub-word regularity [Add to Longdo]
半规则[bàn guī zé, ㄅㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ,    /   ] quasi-regular [Add to Longdo]
正字法规则[zhèng zì fǎ guī zé, ㄓㄥˋ ㄗˋ ㄈㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ,      /     ] orthographic rule [Add to Longdo]
规则性效应[guī zé xìng xiào yìng, ㄍㄨㄟ ㄗㄜˊ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˋ,      /     ] regularity effect [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
規則[きそく, kisoku] (n) กฎ, ข้อบังคับ

EDICT JP-EN Dictionary
規則[きそく, kisoku] (n) rules; regulations; conventions; (P) #2,983 [Add to Longdo]
規則で縛る[きそくでしばる, kisokudeshibaru] (v5r) to restrict (a person) by rule [Add to Longdo]
規則を守る[きそくをまもる, kisokuwomamoru] (exp, v5r) (ant [Add to Longdo]
規則を破る;規則を敗る[きそくをやぶる, kisokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the rules; to violate the rules; to infringe the rules [Add to Longdo]
規則違反[きそくいはん, kisokuihan] (n, adj-no) breach of the rules [Add to Longdo]
規則[きそくしょ, kisokusho] (n) rulebook [Add to Longdo]
規則[きそくせい, kisokusei] (n) regularity [Add to Longdo]
規則正しい;規則正い(io)[きそくただしい, kisokutadashii] (adj-i) regular; well-regulated; systematic [Add to Longdo]
規則通り;規則どおり[きそくどおり, kisokudoori] (n) by the rules [Add to Longdo]
規則[きそくてき, kisokuteki] (adj-na) systematic; regular; routine [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
You must keep to the regulations.あなたはその規則を守らねばならない。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 [ M ]
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
This rule allows of no exception.この規則には例外は認められない。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Regulations. [JP] 規則です Soylent Green (1973)
You also forgot the Science Division's basic quarantine law. [JP] 隔離規則も忘れた? Alien (1979)
But we're all gentlemen here. Each will pay his debt. [CN] 我們都知道遊戲規則, 是債就得還 Hands Over the City (1963)
Karel will admit he should have observed the rules. [CN] Karel得承認他應該早點兒 注意到這玩笑的規則 A Report on the Party and Guests (1966)
He doesn't even understand the rules yet. Let's see him get out of this one. [JP] 彼はまだ規則を理解していない お手並み拝見と言う所だな Brewster's Millions (1985)
- I see. You just broke it. [JP] 規則を破ったのよ Alien (1979)
Just obeying' orders. You gotta check it. [JP] 規則ですから 出てってもらいます Rough Night in Jericho (1967)
Under the new just order inferior blood must go. [CN] 在新規則下沒有 次等血統的容身之地 Cremator (1969)
I've been looking all over the building for you. I'll teach you to break my rules! [JP] ここの規則を忘れたのか? Soylent Green (1973)
I'respect all of them, except those to do with sex... [CN] 我遵守,但是性的規則是另外一回事 Tristana (1970)
The rules set by these gentlemen. [CN] 是這些紳士們制定的規則 A Report on the Party and Guests (1966)
You wouldn't dare ask me to betray the secrets of the confession. [CN] 你不是想讓我違反保密規則吧? La Poison (1951)

COMPDICT JP-EN Dictionary
規則[きそく, kisoku] rule, convention [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
規則[きそく, kisoku] Regel, Vorschrift [Add to Longdo]

Time: 1.2679 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/