20 ผลลัพธ์ สำหรับ -桃源-
หรือค้นหา: -桃源-, *桃源*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
桃源[Táo yuán, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ,  ] (N) Taoyuan (place in Hunan) #28,153 [Add to Longdo]
桃源[táo yuán, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ,  ] same as 世外桃源; the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #28,153 [Add to Longdo]
世外桃源[shì wài táo yuán, ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ,    ] the Garden of the Peaches of Immortality; Shangri-la; imaginary land of joy and plenty (sim. Utopia, Cockaigne, Shangri-la) #31,547 [Add to Longdo]
桃源[Táo yuán xiāng, ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Taoyuan (village in Taiwan) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
桃源[とうげん, tougen] (n) Shangri-La; paradise on earth [Add to Longdo]
桃源郷;桃源境(iK)[とうげんきょう, tougenkyou] (n) Arcady; Eden; Shangri-la [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A beautiful place. [CN] 一个世外桃源 Flightplan (2005)
- Thank you. [CN] -世外桃源小镇 The Suicide King (2013)
Secretly he entrusted the safety of the child to the magic of the pixies who would take her to a remote hideaway for sixteen years and a day. [CN] 私下委托三个有魔力的小精灵 保护公主的安全 带她去一个世外桃源 Maleficent (2014)
It's an escape. [CN] 这里是世外桃源 LARP and the Real Girl (2013)
Oh, it's a... hidden gem. [CN] 那里是个世外桃源 Save Henry (2013)
And years from now, when they write about this plague in the history books, they will write about Woodbury. [CN] 很多年以后 当人们 编写这次瘟疫的历史时 他们会写到世外桃源小镇 The Suicide King (2013)
I thought Aunt Edie said it was a slice of paradise. [CN] 还以为Edie描绘的是"世外桃源" Hecks on a Train (2015)
She says "pied-à-terre." [CN] 她说的是"世外桃源 Humbug (2014)
Oh, Michelle's sister bought a pied-à-terre. [CN] Michelle的妹妹买了栋"世外桃源 Humbug (2014)
So we just should follow you to your Shangri-la? [CN] 那我们该去你们那个"世外桃源"吗 The Pickett Line (2013)
So we just should follow you to your Shangri-la? [JP] お前らの桃源郷に行けと? The Pickett Line (2013)
It's a beautiful world you've set up. [CN] 在剧中你设立了一个世外桃源 X/Y (2014)

JDDICT JP-DE Dictionary
桃源[とうげんきょう, tougenkyou] Arkadien, -Eden [Add to Longdo]
桃源[とうげんきょう, tougenkyou] Arkadien, -Eden [Add to Longdo]

Time: 3.4448 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/