And I will save the court's time my lord, by stating under oath that, to this day I believe noncooperation with evil is a duty and that British rule of India is evil. | | และเพื่อประหยัดเวลาศาล ขอให้การใต้คำสาบานว่า ข้าพเจ้าคิดว่าการไม่ร่วมมือ กับความชั่วเป็นหน้าที่ Gandhi (1982) |
While I strongly disagree with the court's decision, I accept it. | | ในขณะที่ผมไม่เห็นด้วยอย่างยิ่งกับการตัดสินของศาล ผมยอมรับมัน An Inconvenient Truth (2006) |
Court's required by law to hear your motion. | | ของศาลตามกฎหมายจะได้ยินการเคลื่อนไหวของคุณ. English, Fitz or Percy (2005) |
Court's recessed until 1:30. | | ศาลขอหยุดพักจนถึงเวลา 1: Pilot (2005) |
I caution you not to waste this court's time again. | | ศาลหวังว่าจะไม่ทำให้เสียเวลาแบบนี้อีก Hey! Mr. Pibb! (2009) |
In light of this being ms.Samble's first possession charge, your honor, i beg the court's leniency. | | ในฐานที่เป็นความผิดครั้งแรกของมิสแซมเบิ้ล ฉันขอให้ศาลผ่อนผัน New York Sucks (2009) |
Your honor, this is a waste of the court's time and the taxpayers' money. | | - ท่านที่เคารพ นี่เป็นการเสียเวลาศาล และเงินของภาษีของประชาชน The Boy with the Answer (2010) |
The unrest in China will be closely linked to the Qing court's | | - ความไม่สงบในประเทศจีน 1911 (2011) |
The court's out of money now, but if they get the loan, they can stop the revolution. | | ตอนนี้ราชสำนักสิ้นเนื้อประดาตัว แต่ถ้าพวกเขาได้เงินกู้ พวกเขาก็อาจขัดขวางการปฏิวัติสำเร็จ 1911 (2011) |
Even though Ruicheng and Zhang Biao have gone into hiding, if the court's troops were to counterattack, they could destroy Wuchang in one second! | | ถึงรุ่ยเฉิงกับจางเปียวจะหนีหลบซ่อนตัว แต่หากกองกำลังราชสำนักย้อนกลับมาตี อู๋ชางจะแหลกเป็นผุยผงภายในอึดใจ 1911 (2011) |
I bought this to give to you after you had the royal court's approval. | | ฉันก็จะสู้เพื่อความสุขของฉัน ฉันซื้่อนี่มาให้คุณ หลังจากที่เธอมีความเห็นชอบของราชสำนัก The Princesses and the Frog (2011) |
Without the royal court's approval, it means even more. | | ยิ่งสำนักพระราชวังไม่ยอมรับ มันกลับยิ่งมีความหมาย Shattered Bass (2011) |