He took Jean's death so hard. | | มันยากที่จะยอมรับว่าจีนตายแล้ว X-Men: The Last Stand (2006) |
The only explanation of Jean's survival is that her powers wrapped her in a cocoon of telekinetic energy. | | พลังของเธอได้ห่อหุ้มตัวเธอเอาไว้ เหมือนดักแด้ที่มีพลังเคลื่อนไหว เธอจะปลอดภัยมั้ย X-Men: The Last Stand (2006) |
- Jean's her godmother. - Hmm. | | - ยีนเป็นแม่อุปถัมภ์ของเธอ Nights in Rodanthe (2008) |
I have always wanted to clean Jean's pantry. | | ฉันมักจะกวาดเรียบตู้เก็บอาหารของยีน Nights in Rodanthe (2008) |
I put Jean's cans back. | | ฉันเอาของกระป๋องกลับที่เดิม Nights in Rodanthe (2008) |
Jean's name is heard on the wind. Mixed with the sound of the assassin's breathing. | | ชื่อของ"จีน" ล่องลอยมาตามลม เคล้าด้วยเสียงลมหายใจของนักฆ่า Episode #1.10 (2010) |
I can't go back into that nursing home and start sorting through Jean's things. | | ฉํนกลับไปบ้านพักพิงนั่น เพื่อเก็บของของจีนส์ยังไม่ได้ Funeral (2011) |
Frankenteen and Lady Trousers help me clean out Jean's room at the nursing home. | | แฟรงเคนทีนกับเลดี้ เทร้าเซอร์ จะช่วยฉัน ทำความสะอาดห้องของจีนที่ห้องพัก Funeral (2011) |
We sorted Jean's stuff into piles. | | พวกเราแยกของของจีนไว้เป็นกองๆ Funeral (2011) |
Jean's had this since she was six. | | จีนได้มันมาตอนเธออายุ 6 ขวบ Funeral (2011) |
This was Jean's favorite song. | | นี่เป็นเพลงโปรดของจีน Funeral (2011) |
You told us that Willy Wonka was Jean's favorite movie. | | คุณบอกเราว่า วิลลี่วองก้า เป็นหนังเรื่องโปรของจีน Funeral (2011) |