You're not a postal worker, are you? | | คุณไม่ใช่บุรุษไปรษณีย์ใช่มั้ย? Jumanji (1995) |
Some of our towns have no names, even today. Only postal numbers. | | บางส่วนของเมืองของเราไม่มีชื่อแม้วันนี้ เพียงหมายเลขไปรษณีย์ The Russia House (1990) |
Many of the postal routes have been disrupted. | | ของผู้พันเอกกิ๊บสัน Sparks Fly Out (2008) |
Can I have a postal order for 300 pula? | | ฉันสั่งชื้อทางไปรษณีย์300ปูล่าได้ไหม The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) |
New York, teacher goes postal, locks the door, kills exactly 66 kids. | | นิวยอร์ค ครูเกิดบ้าขังตัวเองในห้องแล้วฆ่าเด็กๆไป 66 คน When the Levee Breaks (2009) |
See white knight Go postal. | | และจะโกหกทำไม Conflicted (2009) |
Coming up soon, a Glendale postal worker uses the Mosaic web site to meet the police officer he believes is going to save his life in the coming months. | | จะมาในเร็วๆนี้ คนงานไปรษณีย์ที่เกลนดาร์ล ได้ใช้เวปไซต์โมเสค เพื่อพบกับทางตำรวจ ที่เขาเชื่อว่า Black Swan (2009) |
...an Average Joe postal worker. ~ | | กับหนุ่มไปรษณีย์ธรรมดาๆ ~ The Accidental Couple (That Fool) (2009) |
Goo Dong Baek is the mascot of our Central Postal Office! | | คุณกูดองเบค เป็นมาสคอตของไปรษณีย์กลาง The Accidental Couple (That Fool) (2009) |
She believes we're all... deliveryman, milkman, postal workers. | | เธอเชื่อว่า เราทุกคนเป็น พวกคนส่งของ ส่งนม บุรุษไปรษณีย์ Shutter Island (2010) |
I tried to confirm, found out he moved from there 18 months ago, but he left a forwarding address with the postal service... it's right here in SoHo. | | ผมพยายามยืนยันข้อมูล พบว่าเขาย้ายเข้าไปอยู่ที่นั่น สัก 18 เดือนก่อน แต่เขาใช้ ที่อยู่้แบบส่งจดหมายต่ออีกที เป็นที่อยู่ตามไปรษณีย์ Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010) |
Oh, getting hit with the ugly truth, you go postal? | | โอ้, ความจริงเข้ากระแทก จนกลายเป็นบ้า? You Can't Handle the Truth (2010) |