ringed | (ริงดฺ) adj. (เป็นรูป) มีวงแหวน, สวมแหวน, หมั้นแล้ว, แต่งงานแล้ว, ถูกล้อมรอบ |
astringe | (แอสทรินจฺ') vt. กด, รัดแน่น, ทำให้หดแคบ, ทำให้หดตัว, Syn. constrict |
astringent | (แอสทริน'เจินทฺ) adj. หดตัว, รัดแน่น, สมาน, เฉียบขาด, เข้มงวด, รุนแรง -n. ยาฝาดสมาน, ยาสมานแผล, ยาห้ามเลือด. -astringency n., Syn. contractile, constrictive |
constringe | (คันสทรินจฺ') vt. หดตัว, บีบตัว, กด, ทำให้หดตัว, See also: constringent adj. ดูconstringe constringency n. ดูconstringe, Syn. constrict |
cringe | (ครินจฺ) { cringed, cringing, cringes } vi. งอ, โค้ง, ยืนงอตัว, ก้มศรีษะหรือไขว้มือ (ในท่าประจบประแจง หรือมีความกลัว) n. การนอบน้อม, การงอตัว, ก้มศีรษะหรือไขว้มือ (ในท่าประจบหรือด้วยความกลัว), See also: cringingly adv., Syn. flinch |
fringe | (ฟรินจฺ) n. ฝอย, ตะเข็บ, รวง, พู่, ขอบ, ขอบรอบนอก, ริม. vt. ใส่ฝอย (ตะเข็บวง), Syn. trimming, border, edging |
fringe benefit | n. ผลประโยชน์นอกเหนือจากเงินค่าจ้างที่ลูกจ้างได้รับจากนายจ้าง |
infringe | (อินฟรินจฺ') vt. ละเมิด, ฝ่าฝืน, ล่วงล้ำ vi. ล่วงล้ำ., See also: infringer n., Syn. violate |
infringement | (อินฟริน'จะเมินทฺ) n. การฝ่าฝืน, การละเมิด, การล่วงล้ำ (breach, violation) |
klipspringer | (พลิพ'สพิงเกอะ) n. ละมั่งแอฟริกาขนาดเล็ก |
astringent | (adj) รัด, หดตัว, บีบ |
astringent | (n) ยาสมานแผล, ยาห้ามเลือด |
cringe | (vi) ประจบประแจง, ก้มหัว, งอตัว, โค้ง, ขด |
fringe | (n) ขอบผ้า, ตะเข็บ, ริมผ้า, กุ๊น, พู่ |
fringe | (vt) อยู่ตามขอบ, ขึ้นรอบนอก, ขึ้นเป็นแนว |
infringe | (vt) ฝ่าฝืน, ทำผิด, ละเมิด, ล่วงล้ำ |
infringement | (n) การฝ่าฝืน, การละเมิดการ, ล่วงล้ำ, การทำผิด |
porringer | (n) จาน, ชาม, ถ้วย |
stringency | (n) ความเคร่งครัด, ความเข้มงวด, ความกวดขัน, ความฉุกละหุก |
stringent | (adj) กวดขัน, เข้มงวด, เคร่งครัด, รีบด่วน, ฉุกละหุก |
อาบัติ | [ābat] (n) EN: offence ; infringement ; misdemeanor ; offense FR: transgression [ f ] ; infraction [ f ] |
ฝ่าฝืน | [fāfeūn] (v) EN: break ; infringe ; violate ; disobey ; resist ; go against FR: enfreindre ; violer |
ฝาด | [fāt] (adj) EN: astringent ; puckery ; acidulous ; harsh FR: âpre ; âcre ; astringent ; acidulé |
ฝืน | [feūn] (v) EN: go against ; break ; resist ; disobey ; oppose ; withstand ; rebuff ; infringe ; defy ; disregard ; violate FR: se rebiffer ; résister ; défier |
ฝืนกฎหมาย | [feūn kotmāi] (v, exp) EN: violate a law ; break a law ; infringe FR: enfreindre la loi ; violer la loi ; transgresser la loi |
จะเข้ | [jakhē] (n) EN: lute ; three-stringed musical instrument ; Thai zither FR: luth [ m ] |
การฝ่าฝืน | [kān fāfeūn] (n) EN: breach ; disobedience ; contravention ; violation ; infringement ; infraction FR: infraction [ f ] |
การละเมิดลิขสิทธิ์ | [kān lamoēt likkhasit] (n, exp) EN: infringement of copyright |
การละเมิดสิทธิ | [kān lamoēt sitthi] (n, exp) EN: legal injury ; infringement |
การทำผิด | [kān tham phit] (n) EN: making a mistake ; infringement ; making an error |
Ringed | a. 1. Encircled or marked with, or as with, a ring or rings. [ 1913 Webster ] 2. Wearning a wedding ring; hence, lawfully wedded. “A ringed wife.” Tennyson. [ 1913 Webster ] Ringed seal (Zool.), a North Pacific seal (Phoca foetida) having ringlike spots on the body. -- Ringed snake (Zool.), a harmless European snake (Tropidonotus natrix) common in England. -- Ringed worm (Zool.), an annelid. [ 1913 Webster ]
|
Ringent | a. [ L. ringens, -entis, p. pr. of ringi to open wide the mouth: cf. F. ringent. ] (Bot.) Having the lips widely separated and gaping like an open mouth; as a ringent bilabiate corolla. [ 1913 Webster ] |
Ringer | n. 1. One who, or that which, rings; especially, one who rings chimes on bells. [ 1913 Webster ] 2. (Mining) A crowbar. Simmonds. [ 1913 Webster ] |
Ringer | n. (Horse Racing) A horse that is not entitled to take part in a race, but is fraudulently got into it. [ 1913 Webster ] |
東;吾妻;吾嬬 | [あずま;あづま(ok), azuma ; aduma (ok)] (n) (1) (arch) east; (2) eastern Japan; (3) (abbr) (See 東琴) six-stringed Japanese zither; (4) (吾妻, 吾嬬 only) my spouse #408 [Add to Longdo] |
指導 | [しどう, shidou] (n, vs) (1) leadership; guidance; coaching; (2) shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo); (P) #1,008 [Add to Longdo] |
頭(P);首 | [あたま(頭)(P);かしら(P);かぶり(頭);こうべ;ず(頭);つむり(頭);つぶり(頭);つむ(頭);かぶ(頭)(ok), atama ( atama )(P); kashira (P); kaburi ( atama ); koube ; zu ( atama ); tsumuri ( ] (n) (1) head; (2) (あたま only) mind; brain; intellect; (3) (あたま, かしら only) top; (4) (あたま, かしら only) hair (on one's head); (5) (つむり only) bangs; fringe; (6) (かしら only) top structural component of a kanji; (P) #1,101 [Add to Longdo] |
侵害 | [しんがい, shingai] (n, vs) infringement; violation; trespass; impairment; (P) #1,741 [Add to Longdo] |
違反(P);違犯 | [いはん, ihan] (n, vs) violation (of law); transgression; infringement; breach; (P) #1,971 [Add to Longdo] |
琴 | [きん, kin] (n) qin (7-stringed Chinese zither); guqin #4,753 [Add to Longdo] |
琴(P);箏;筝 | [こと(P);そう(箏;筝), koto (P); sou ( houki ; houki )] (n) (1) koto (13-stringed Japanese zither); (2) (こと only) (arch) stringed instrument; (3) (箏, 筝 only) zheng (Chinese zither); guzheng; (P) #4,753 [Add to Longdo] |
弦 | [げん, gen] (n) (1) (arch) bowstring; (2) (See 絃) string (of a shamisen, etc.); stringed instrument; (3) { geom } chord; (4) hypotenuse #5,687 [Add to Longdo] |
弦楽器(P);絃楽器 | [げんがっき, gengakki] (n) stringed instruments; (P) #8,883 [Add to Longdo] |
三味線 | [しゃみせん(P);さみせん, shamisen (P); samisen] (n) three-stringed Japanese guitar; shamisen; (P) #13,053 [Add to Longdo] |