58 ผลลัพธ์ สำหรับ *หน่วยลาดตระเวน*
หรือค้นหา: หน่วยลาดตระเวน, -หน่วยลาดตระเวน-

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ลาดตระเวนก. เที่ยวตรวจไปทั่วเพื่อป้องกันข้าศึกศัตรูเป็นต้น เช่น หน่วยลาดตระเวน เครื่องบินออกลาดตระเวน ตำรวจทหารลาดตระเวนไปตามชายแดน.

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Shore patrolหน่วยลาดตระเวนชายฝั่ง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We are presently executing a plan of redeployment that will minimize response time while maximizing coordination between patrol units in a decentralized networking scheme. ปัจจุบันเรากำลังดำเนินการตามแผนของการสับเปลี่ยนกำลังคน ... ... ที่จะลดเวลาในการตอบสนอง ... ... ขณะที่การเพิ่มการประสานงานระหว่างหน่วยลาดตระเวน ... Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
You send out a reconnaissance group... very small... ส่งหน่วยลาดตระเวนออกไป Signs (2002)
Rico, you're on lead of patrol. ริโก้ นายคือหัวหน้าหน่วยลาดตระเวน Madagascar (2005)
Regimental reconnaissance detachment,  หน่วยลาดตระเวนที่แยกจากกรมทหาร See-Through (2007)
10-4. Eighty-five to patrol supervisor on the scene. รับทราบ รายงานตัวกับหน.หน่วยลาดตระเวนด้วย The Brave One (2007)
We had aerial surveillance, a security perimeter, at least 50 officers. เรามีหน่วยลาดตระเวนทางอากาศ, หน่วยรักษา ความปลอดภัยทั่วบริเวณ อย่างน้อยก็ 50 นาย I Had a Dream (2008)
Sir, there are two patrols coming in on foot. ท่านครับ หน่วยลาดตระเวนสองหมู่ เดินเท้าตามมาครับ Ambush (2008)
Curfew bell will toll soon What if you run into patrol men? ใกล้จะพลบค่ำอยู่แล้ว ถ้าหน่วยลาดตระเวนพบเจ้าเข้าล่ะ Portrait of a Beauty (2008)
I am seeing patrols on both. ผมหาหน่วยลาดตระเวนทั้งสองที่ 24: Redemption (2008)
MAN [ OVER RADIO ] : Sir, this is Patrol 1. หน่วยลาดตระเวนที่ 1 ครับท่าน 24: Redemption (2008)
rebel patrol. หน่วยลาดตระเวนของพวกกบฏ 24: Redemption (2008)
Keep on the lookout for that lost patrol. มองหาหน่วยลาดตระเวนที่หายต่อไป Liberty on Ryloth (2009)
Do you send out patrols to secure the area? - ได้ส่งหน่วยลาดตระเวนไปล้อมพื้นที่นี้ไว้รึยัง? The Breath (2009)
The patrol returns at dawn. You should get some sleep. หน่วยลาดตระเวนจะกลับมาตอนเช้า นายน่าจะไปนอนได้แล้ว Centurion (2010)
They'll have patrols sweeping these forests for survivors. พวกมันคงมีหน่วยลาดตระเวนคอยตามพวกรอดชีวิต Centurion (2010)
Security sweeps and patrols have been intensified. หน่วยลาดตระเวนตรวจตราอย่างเข้มงวด การแก้โปรแกรมตรงกำหนดการ TRON: Legacy (2010)
Forest Services issues a highly concentrated spray to park rangers, who encounter bears or other aggressive animals. สเปรย์ที่มี ความเข้มข้นอย่างมาก ของหน่วยลาดตระเวนของอุทยาน มักใช้ในการป้องกันตัวจากหมี และสัตว์ป่าที่ดุร้ายมากๆ The Couple in the Cave (2010)
Sir, we have all available military personnel patrolling the gaps between the active weapons batteries, but it's a lot of real estate. ท่านครับ พวกเรามี ทหารทุกคน เป็นหน่วยลาดตระเวน Trial and Error (2010)
Patrol got their information, but they left the scene before we got there. หน่วยลาดตระเวน มีข้อมูล แต่พวกเขาไม่อยู่ในที่เกิดเหตุ ตอนที่เราไปถึง Samaritan (2010)
We have seen what happened to the last patrol that entered Cenred's land. เราได้เห็นสิ่งที่เกิดขึ้นกับหน่วยลาดตระเวน ที่ได้ผ่านอาณาเขตของเซ็นเดร็ด The Coming of Arthur: Part One (2010)
Look at what happened to the patrol that came here. ดูจากสิ่งที่เกิดขึ้นกับหน่วยลาดตระเวนที่มาที่นี่ ตาย หมดเลย The Coming of Arthur: Part One (2010)
You know as well as I do he's been gone too long. เจ้ารู้ดีที่สุดเช่นเดียวกับข้า เขาไปนานเกินไปแล้ว นำหน่วยลาดตระเวน The Coming of Arthur: Part One (2010)
A Camelot patrol. หน่วยลาดตระเวนของคาร์เมล็อต The Coming of Arthur: Part One (2010)
They've cracked down hard since you left. More guards, more patrols. พวกเขาแย่ลงหลังจากที่นายไป ทั้งยาม ทั้งหน่วยลาดตระเวน Toy Story 3 (2010)
And he was tough, Ned, a true ranger. และแกร่งมากเชียวล่ะ เน็ด เป็นหน่วยลาดตระเวนที่ดี Winter Is Coming (2011)
A patrol officer? You heard me. หน่วยลาดตระเวน ได้ยินมั้ย Fast Five (2011)
We thought you must be out there doing something incredibly stupid against orders, so we sent patrol units everywhere we figured you'd be moronic enough to go. พวกเราคิดว่าพวกคุณ จะต้องออกไปทำอะไรโง่ๆ ที่เป็นการขัดขืนคำสั่งข้างนอกแน่ เราก็เลยส่งหน่วยลาดตระเวน Countdown (2011)
Beats standing around with empty guns, waiting to get picked off by the Black Rider. ตรงนั้นคือหน่วยลาดตระเวนปืนเปล่า ไว้เป็นเป้ายิงล่อแบล็คไรเดอร์ A Fistful of Paintballs (2011)
Mr. President, Sophia's people have opened fire on one of our recon teams. ท่าน ปธน. คนของโซเฟียเริ่มยิงก่อน กับหนึ่งในหน่วยลาดตระเวน Face Off (2011)
One blast for a Ranger returning, two for Wildlings,  หนึ่งครั้งสำหรับ หน่วยลาดตระเวนที่กลับมา สองสำหรับคนเถื่อน You Win or You Die (2011)
Toad to the builders. Grenn to the Rangers. ท๊อด ผู้สร้าง เกรน หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
You're going to be a Ranger. เจ้าจะได้เป็น หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
I wish I could help you, but I'm no Ranger. หวังให้ข้าช่วยเจ้าได้นะ แต่ข้าไม่ใช่หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
Matthar to the Rangers. Dareon to the stewards. เมธธาร์ หน่วยลาดตระเวน ดาเรี่ยน คนบริการ You Win or You Die (2011)
Balian to the Rangers. บัลเลี่ยน หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
Rast to the Rangers. รัสต์ หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
Niko to the Rangers. Escan to the Rangers. นิโก หน่วยลาดตระเวน เอสคาน หน่วยลาดตระเวน You Win or You Die (2011)
Rangers with me. หน่วยลาดตระเวนมากับข้า You Win or You Die (2011)
I always wanted to be a Ranger. ข้าอยากเป็นหน่วยลาดตระเวน มาโดยตลอด You Win or You Die (2011)
Hmph. The scouts were wrong. เฮอะ\ หน่วยลาดตระเวนผิดพลาด Baelor (2011)
We'll use sneak attacks to draw their patrol to the library, where one of us will pull the fire alarm, activating the sprinklers, which I will have rigged using my super plumbing skills to shower everything in the building with paint. เราจะโจมตีแบบกองโจร ล่อพวกหน่วยลาดตระเวนไปที่ห้องสมุด ที่ซึ่งเราคนนึงจะดึงสัญญาณเตือนไฟไหม้ For a Few Paintballs More (2011)
Reconnaissance found a tunnel that lead to an outbuilding. หน่วยลาดตระเวนเจออุโมงค์นำไปทางนอกตึก One Will Live, One Will Die (2011)
The patrols found no sign of him. หน่วยลาดตระเวนก็ไม่พบร่องรอยเขา A Servant of Two Masters (2011)
It's a Camelot patrol. They can lend you a horse. No. หน่วยลาดตระเวนคาเมลอต พวกเขาให้เจ้ายืมม้าได้ ไม่ แต่, เกว็น.. The Hunter's Heart (2011)
A patrol unit found Lee's car. หน่วยลาดตระเวนพบรถของลี Kill Shot (2011)
Patrol out! หน่วยลาดตระเวน ออกไป Occupation (2011)
They're North Korean soldiers and their mission was... to assassinate our very own President. ในความเป็นจริง.. เกาหลีเหนือ มีทหารที่เป็นหน่วยลาดตระเวนให้กับกองทัพ งานของพวกเขาคือ สังหารประธานาธิบดี Episode #1.1 (2011)
Any word from Recon? หน่วยลาดตระเวนว่าไงอีก The Front Line (2011)
Wait. These may be scouts from a larger force. เดี๋ยว อาจจะเป็นหน่วยลาดตระเวน จากกองทัพ A Place in This World (2012)
My little brother has a hundred thousand men according to the scouts. น้องชายข้ามีไพร่พลกว่าแสนคน ตามที่หน่วยลาดตระเวนรายงาน The Night Lands (2012)

Longdo Approved EN-TH
harbor patrol(n) หน่วยลาดตระเวนท่าเรือ

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
patrol(n) หน่วยลาดตระเวน, See also: ยาม, ตำรวจสายตรวจ, Syn. guard, lookout, watchdog, watchman
patrol(n) การตรวจตรา, See also: การลาดตระเวน, หน่วยลาดตระเวน

Hope Dictionary
reconnaissance(รีคอน'นิเซินซฺ) n. การลาดตระเวน, การสำรวจ, การรังวัดปักเขตคร่าว ๆ , การสอดแนม, หน่วยลาดตระเวน, รถลาดตระเวน, Syn. reconnoissance, survey, view

Nontri Dictionary
scout(n) ทหารพราน, หน่วยลาดตระเวน, คนสอดแนม, แมวมอง, ผู้สังเกตการณ์

Longdo Approved DE-TH
Patrouille|die, pl. Patrouillen| หน่วยลาดตระเวน

Time: 0.6477 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/