ぐう | [guu] (n) (1) (See じゃん拳) rock (in rock, paper, scissors); (adv, n) (2) (See ぐうの音も出ない) sound made through constricted throat; (3) sound made in suffering or under adversity [Add to Longdo] |
配偶 | [はいぐう, haiguu] (n, vs, adj-no) combination #1,923 [Add to Longdo] |
神宮 | [じんぐう, jinguu] (n, n-suf) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (P) #4,819 [Add to Longdo] |
偶然 | [ぐうぜん, guuzen] (adj-na, adj-no, n-adv, n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) #5,780 [Add to Longdo] |
遭遇 | [そうぐう, souguu] (n, vs) encounter; (P) #6,791 [Add to Longdo] |
二宮 | [にぐう, niguu] (n) the Two Ise Shrines; (P) #7,958 [Add to Longdo] |
新宮 | [しんぐう, shinguu] (n) newly constructed shrine #9,186 [Add to Longdo] |
八幡宮 | [はちまんぐう, hachimanguu] (n) Shrine of the God of War #9,191 [Add to Longdo] |
本宮 | [ほんぐう;もとみや, honguu ; motomiya] (n) (See 本社) main shrine #11,715 [Add to Longdo] |
待遇 | [たいぐう, taiguu] (n, vs) treatment; reception; (P) #13,625 [Add to Longdo] |
三宮 | [さんぐう, sanguu] (n) (obsc) (See 三后) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort #15,317 [Add to Longdo] |
偶数 | [ぐうすう, guusuu] (n, adj-no) even number; (P) #15,618 [Add to Longdo] |
天満宮 | [てんまんぐう, tenmanguu] (n) Tenmangu shrine (shrine dedicated to Sugawara no Michizane's spirit); (P) #15,715 [Add to Longdo] |
伊勢神宮 | [いせじんぐう, isejinguu] (n) Grand Shrine at Ise; (P) #16,200 [Add to Longdo] |
宮司 | [ぐうじ, guuji] (n) (Shinto) chief priest #16,428 [Add to Longdo] |
中宮 | [ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace #18,363 [Add to Longdo] |
優遇 | [ゆうぐう, yuuguu] (n, vs, adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome; (P) #18,670 [Add to Longdo] |
ぐうぐう | [guuguu] (adv) (on-mim) fast (asleep); snoring or grumbling sound [Add to Longdo] |
ぐうぐう寝ちゃう | [ぐうぐうねちゃう, guuguunechau] (v5u) (ktb [Add to Longdo] |
ぐうたら;グータラ | [guutara ; gu-tara] (n, adj-na, adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler [Add to Longdo] |
ぐうっと | [guutto] (adv, adv-to) (on-mim) heartily (drinking) [Add to Longdo] |
ぐうの音も出ない | [ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp, adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation) [Add to Longdo] |
そぐう | [soguu] (v5u, vi) (See そぐわない) to be suitable; to be appropriate; to match [Add to Longdo] |
伊勢大神宮 | [いせだいじんぐう, isedaijinguu] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo] |
異形配偶子 | [いけいはいぐうし, ikeihaiguushi] (n) anisogamete [Add to Longdo] |
一遇 | [いちぐう, ichiguu] (n) one meeting [Add to Longdo] |
一隅 | [いちぐう(P);ひとすみ, ichiguu (P); hitosumi] (n) corner; nook; (P) [Add to Longdo] |
下宮 | [げぐう, geguu] (n) building of a Shinto shrine complex built upon the lowest ground [Add to Longdo] |
仮寓 | [かぐう, kaguu] (n, vs) temporary residence [Add to Longdo] |
甘言は偶人を喜ばす | [かんげんはぐうじんをよろこばす, kangenhaguujinwoyorokobasu] (exp) (id) sweet words only please a fool (prov); flattery works on puppets and fools [Add to Longdo] |
奇偶 | [きぐう, kiguu] (n) odd and even numbers [Add to Longdo] |
奇偶検査 | [きぐうけんさ, kiguukensa] (n) { comp } parity check [Add to Longdo] |
奇偶検査ビット | [きぐうけんさビット, kiguukensa bitto] (n) { comp } parity bit [Add to Longdo] |
奇遇 | [きぐう, kiguu] (adj-na, n, adj-no) unexpected meeting [Add to Longdo] |
奇遇性 | [きぐうせい, kiguusei] (n) { comp } parity [Add to Longdo] |
寄寓 | [きぐう, kiguu] (n, vs) lodging with [Add to Longdo] |
虐遇 | [ぎゃくぐう, gyakuguu] (n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse [Add to Longdo] |
境遇 | [きょうぐう, kyouguu] (n) environment; circumstances; (P) [Add to Longdo] |
偶因 | [ぐういん, guuin] (n) contingent cause [Add to Longdo] |
偶詠 | [ぐうえい, guuei] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo] |
偶感 | [ぐうかん, guukan] (n) random thoughts [Add to Longdo] |
偶関数 | [ぐうかんすう, guukansuu] (n) { math } even function; function whose graph has symmetry about the y-axis [Add to Longdo] |
偶吟 | [ぐうぎん, guugin] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo] |
偶語 | [ぐうご, guugo] (n, vs) conversation [Add to Longdo] |
偶作 | [ぐうさく, guusaku] (n) something accidentally accomplished; two working together [Add to Longdo] |
偶人 | [ぐうじん, guujin] (n) puppet; doll [Add to Longdo] |
偶数パリティ | [ぐうすうパリティ, guusuu paritei] (n) { comp } even parity [Add to Longdo] |
偶成 | [ぐうせい, guusei] (n, adj-no) impromptu [Add to Longdo] |
偶然論 | [ぐうぜんろん, guuzenron] (n) (philosophical) casualism [Add to Longdo] |
偶像 | [ぐうぞう, guuzou] (n) image; idol; statue; (P) [Add to Longdo] |
一隅 | [いちぐう, ichiguu] eine_Ecke, ein_Winkel [Add to Longdo] |
偶 | [ぐう, guu] (EHE)PAAR; PUPPE; ZUFALL [Add to Longdo] |
偶像 | [ぐうぞう, guuzou] -Bild, Abbild, Statue;, -Idol;, Goetze [Add to Longdo] |
偶数 | [ぐうすう, guusuu] gerade_Zahl [Add to Longdo] |
偶然 | [ぐうぜん, guuzen] -Zufall [Add to Longdo] |
偶発 | [ぐうはつ, guuhatsu] zufaellige_Entstehung [Add to Longdo] |
優遇 | [ゆうぐう, yuuguu] freundliche_Aufnahme, freundliche_Behandlung [Add to Longdo] |
冷遇 | [れいぐう, reiguu] kuehler_Empfang, kalte_Behandlung [Add to Longdo] |
境遇 | [きょうぐう, kyouguu] Verhaeltnisse, Lebensverhaeltnisse, Milieu [Add to Longdo] |
奇遇 | [きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo] |
待遇 | [たいぐう, taiguu] Behandlung, Bedienung, -Lohn [Add to Longdo] |
神宮 | [じんぐう, jinguu] grosser_Shinto-Schrein [Add to Longdo] |
竜宮 | [りゅうぐう, ryuuguu] Drachenpalast [Add to Longdo] |
遇 | [ぐう, guu] BEHANDLUNG, AUFNAHME, TREFFEN [Add to Longdo] |
遭遇 | [そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo] |
配偶者 | [はいぐうしゃ, haiguusha] -Gatte, -Gattin, Ehepartner [Add to Longdo] |