背中(P);背なか | [せなか, senaka] (n) back (of body); (P) #7,004 [Add to Longdo] |
どうせなら | [dousenara] (conj) (if you want to do something) you might as well [Add to Longdo] |
ませなんだ;ましなんだ;ませんかった;ませんだった | [masenanda ; mashinanda ; masenkatta ; masendatta] (exp) (pol) (arch) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense [Add to Longdo] |
もしそれが興奮させなかったら | [もしそれがこうふんさせなかったら, moshisoregakoufunsasenakattara] (exp) If it was not exciting [Add to Longdo] |
解せない | [げせない, gesenai] (exp, adj-i) inscrutable; incomprehensible [Add to Longdo] |
寄せ鍋;寄鍋(io) | [よせなべ, yosenabe] (n) (See 寄せ・2) pot of chicken or seafood, and vegetables in a dashi broth, usu. cooked at the table (traditionally a winter meal); seafood and vegetable stew or chowder [Add to Longdo] |
寄せ波;寄波 | [よせなみ, yosenami] (n) (See 引き波・1) incoming wave; surf; swash; comber; beachcomber [Add to Longdo] |
欠かせない | [かかせない, kakasenai] (exp, adj-i) indispensable; vital; fundamental; imperative; crucial; critical [Add to Longdo] |
遣る瀬無い;遣る瀬ない;やる瀬ない | [やるせない, yarusenai] (adj-i) helpless; cheerless; miserable; disconsolate; dreary; downhearted [Add to Longdo] |
言葉に表せない | [ことばにあらわせない, kotobaniarawasenai] (adj-i) ineffable; inexpressible [Add to Longdo] |
歯に衣を着せない | [はにきぬをきせない, hanikinuwokisenai] (exp, adj-i) (See 歯に衣着せない) not mince matters [Add to Longdo] |
歯に衣着せない | [はにきぬきせない, hanikinukisenai] (exp) not mince matters [Add to Longdo] |
手が離せない | [てがはなせない, tegahanasenai] (exp) having to continue doing the work at hand; right in the middle of something [Add to Longdo] |
遅ればせながら;後ればせながら;遅れ馳せながら;後れ馳せながら;遅ばせながら(io) | [おくればせながら;おそればせながら(ik), okurebasenagara ; osorebasenagara (ik)] (exp) (See 遅まきながら) belatedly; tardily [Add to Longdo] |
背中で教える | [せなかでおしえる, senakadeoshieru] (exp, v1) to teach by example; to teach by showing; lit [Add to Longdo] |
背中の痛み | [せなかのいたみ, senakanoitami] (n) backache [Add to Longdo] |
背中を出す | [せなかをだす, senakawodasu] (exp, v5s) to bare one's back [Add to Longdo] |
背中を流す | [せなかをながす, senakawonagasu] (exp, v5s) to rinse one's back [Add to Longdo] |
背中合わせ;背中合せ | [せなかあわせ, senakaawase] (n) (1) back to back; (2) discord; feud; (3) opposite sides of the same coin [Add to Longdo] |
伏長;伏せ長 | [ふせなが, fusenaga] (n) going (e.g. of a flight of stairs); length [Add to Longdo] |