27
ผลลัพธ์ สำหรับ
*になって初めて*
หรือค้นหา:
になって初めて
,
-になって初めて-
EDICT JP-EN Dictionary
になって初めて
[になってはじめて, ninattehajimete] (exp) (it was) not until; (it was) only when
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末
になって初めて
植物の品種改良は科学の一分野となった。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.
20才
になって初めて
、彼女は歌手になろうと決心した。
Only afterward did he explain why he did it.
あと
になって初めて
、それをやった理由を彼は説明した。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後
になって初めて
私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳
になって初めて
ピアノに触れたのです。
It wasn't until then that I felt really frightened.
その時
になって初めて
、私は本当に恐くなった。
Only then did I see the danger we were in.
その時
になって初めて
私たちが置かれている危険にきづいた。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時
になって初めて
私は危険な事態に気がついたのである。
It was only recently that she changed her mind.
つい最近
になって初めて
彼女は考えを変えた。
It was not until recently that she changed her mind.
最近
になって初めて
彼女は考えを変えた。
It was not until yesterday that I knew the news.
昨日
になって初めて
そのニュースを知りました。
It was not until yesterday that I knew the fact.
昨日
になって初めて
その事実を知った。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.
昨日
になって初めて
われわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末
になって初めて
地面から雪が消える。
Not until this morning did I learn the truth.
私は今朝
になって初めて
真実を知った。
It was not till yesterday that I knew the fact.
私は昨日
になって初めて
その事実を知った。
It was not until yesterday that I knew it.
私は昨日
になって初めて
それを知った。
It was not until yesterday that I learned the truth.
私は昨日
になって初めて
本当の事を知った。
It was not until a few days later that we heard the sad news.
数日後
になって初めて
その悲しい知らせを聞いた。
It was not until then that I realized my mistake.
そのとき
になって初めて
私は自分の誤りを悟った。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後
になって初めて
分かった。
It was not until yesterday that he noticed her.
彼は昨日
になって初めて
彼女に気づいたのだった。
You do not realize how important health is until you get sick.
病気
になって初めて
、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
It was not till daybreak that he went to sleep.
夜明け
になって初めて
彼は寝ついた。
Not until the following morning did we see land.
翌朝
になって初めて
大陸が見えた。
It was not until the next day that they found her.
翌日
になって初めて
、彼らは彼女を見つけた。
Time: 0.0266 seconds
, cache age: 4.142 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/