31
ผลลัพธ์ สำหรับ
*もう少しで*
หรือค้นหา:
もう少しで
,
-もう少しで-
EDICT JP-EN Dictionary
もう少しで
[もうすこしで, mousukoshide] (exp) almost; nearly; close to
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You are almost out of time, said the teacher.
「
もう少しで
時間ぎれだからね」と先生は言った。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子は
もう少しで
溺れて死ぬところでした。
The cat came near being run over by a truck.
その猫は
もう少しで
トラックにひかれそうになった。
The old woman was nearly run over.
その老婦人は
もう少しで
ひかれるところだった。
Tomoko almost started to cry.
トモコは
もう少しで
泣き出すところだった。
It is almost 12 o'clock.
もう少しで
12時だ。
I barely escaped being hit by the truck.
もう少しで
トラックにはねられるところだった。
I almost forgot it.
もう少しで
忘れるところだった。
I almost got a perfect score.
もう少しで
満点がとれたのに。
You nearly poked me in the eye with your pencil.
君は
もう少しで
私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 [ M ]
I almost caught the fish.
私は
もう少しで
その魚を捕まえるところだった。
I narrowly escaped being run over by a truck.
私は
もう少しで
トラックにひかれるところだった。
I almost dropped the plates.
私は
もう少しで
皿を落とすところだった。
I was nearly hit by a car.
私は
もう少しで
車にひかれるところだった。
I was within an ace of winning.
私は
もう少しで
優勝するところだった。
I all but lost you in the crowd.
私は人ごみの中で君を
もう少しで
見失うところだった。 [ M ]
Our dog was nearly run over by a car.
車は
もう少しで
うちの犬をひくところだった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、
もう少しで
妻に当たるところだった。
He came near to being run over.
彼は
もう少しで
ひかれるところだった。
He came near being run over by a car.
彼は
もう少しで
車にひかれそうになった。
He was within an ace of success.
彼は
もう少しで
成功するところだった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、
もう少しで
道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたとき
もう少しで
眠り込むところだった。
The scandal nearly wrecked her career.
彼女はスキャンダルで
もう少しで
失踪するところだった。
She came near being drowned.
彼女は
もう少しで
おぼれるところだった。
She was close to breaking into tears.
彼女は
もう少しで
なきだすところだった。
She came close to falling off the platform.
彼女は
もう少しで
ホームから落ちそうだった。
She came near being run over.
彼女は
もう少しで
車に引かれる所だった。
She was almost late for school.
彼女は
もう少しで
遅刻するところだった。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.
彼女は彼に大いに腹を立てたので、
もう少しで
頬をたたくところだった。
Time: 0.0259 seconds
, cache age: 1.277 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/