This marks the last day of the United States of America final hour of all mankind. | | [JP] このしるしは アメリカ合衆国の最後の日。 。 。 2012 (2009) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" The Vest (2011) |
If we do nothing else this week, we must conceive at least one terrorist act that will show all the world that the United States, the great Satan, is but a paper tiger - a weak nation, | | [JP] この一週間で何も決めなくても、 せめて全世界に大魔王のアメリカ合衆国が ただの紙虎だと見せる一つのテロ行為を The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
I swore an oath to defend the United States of America against enemies both foreign and domestic. | | [JP] そして私は海兵隊員として 祖国アメリカ合衆国を守り抜くと誓った 国内外の敵と闘うと Marine One (2011) |
In the parts of the United States that contain the modern cities of cleveland, Detroit, New York, in the northern tier, this is the difference between a nice day and having a mile of ice over your head. | | [JP] アメリカ合衆国の北部に位置し クリーブランド、 デトロイト、ニューヨークのような 近代的な都市があります これが快適な日と An Inconvenient Truth (2006) |
"except as a punishment for crime | | [JP] アメリカ合衆国内および その法が及ぶ Lincoln (2012) |
Okay. We're now officially enemies of the United States of America. | | [JP] オーケー、我々は現在公式に アメリカ合衆国の敵だ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007) |
My fellow Americans this will be the last time I address you. | | [JP] アメリカ合衆国国民よ これが 最後の放送となるでしょう 2012 (2009) |
And, in exchange, the president of these United States authorized me to grant you your freedom. | | [JP] それと引き換えに アメリカ合衆国大統領は... お前達に自由を認める ことを許可した Monsters vs. Aliens (2009) |
We the people of the United States... my fellow Americans... | | [JP] 我々はアメリカ合衆国そのものです Eagle Eye (2008) |
I trust as a representative of the criminal justice system of the United States of America, | | [JP] アメリカ合衆国の 刑事司法制度を信じるよ Django Unchained (2012) |
Twenty-sixth President of the United States, Rough Rider, founder of the national parks, and a whole bunch of other stuff. | | [JP] アメリカ合衆国第26代大統領、荒馬乗りで・・・ 国立公園の創設者、他にも偉業いろいろ・・・ Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009) |
Say you want to see the signing of the Declaration of Independence. | | [JP] アメリカ合衆国の独立の日 Back to the Future (1985) |
I am the President of the United States of America clothed in immense power. | | [JP] 私はアメリカ合衆国大統領だ 強大な権力があるのだよ Lincoln (2012) |
USA. | | [JP] アメリカ合衆国 The Watch (2012) |
As both the President and the Vice President of the United States are unable to discharge the duties of their offices | | [JP] アメリカ合衆国大統領と 副大統領は 責務を履行することが できなくなりました Olympus Has Fallen (2013) |
Air and naval forces of the United States... launched a series of strikes against terrorist facilities- | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" The Good Soldier (2011) |
A historic day for the President of the United States as he meets with... | | [JP] 歴史的な日 アメリカ合衆国大統領 彼は会うために... G.I. Joe: Retaliation (2013) |
He thinks he`s a god, and he`s willing to blow up half the world to prove it, starting with the USA. | | [JP] 自分が神だと思っている。 それを証明するために 世界の半分を吹き飛ばすつもりだ。 手始めはアメリカ合衆国だ。 Captain America: The First Avenger (2011) |
In the name of the President of the United States, a Distinguished Unit Citation has been conferred upon the all-Negro 332nd Fighter Group for outstanding performance of duty in conflict with the enemy. | | [JP] アメリカ合衆国大統領の 名において― 第332戦闘航空群に 勲章を授与する 任務における 優秀な成果に Red Tails (2012) |
"an amendment to "the Constitution of the United States. | | [JP] アメリカ合衆国憲法 修正条項 Lincoln (2012) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Representative Brody (2011) |
The United States Army. | | [JP] アメリカ合衆国陸軍 The Lone Ranger (2013) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Clean Skin (2011) |
You aided and abetted KGB agents who broke into a top-secret military installation in the middle of the United States of America, my country. | | [JP] 君はKGBに協力、幇助したんだ... そいつらは... 私の国、アメリカ合衆国の... Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
Air and naval forces of the United States... launched a series of strikes against terrorist facilities- | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Crossfire (2011) |
Vice President of the United States. | | [JP] アメリカ合衆国 副大統領だ Representative Brody (2011) |
The prospective buyer of this weapon landed in the United States this morning. | | [JP] この武器の買い手は 今朝 アメリカ合衆国に着陸した The Transformation (2009) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Achilles Heel (2011) |
(Rivai) Two days ago, an American diplomat was found dead just outside Prague. | | [JP] ...2日前 アメリカ合衆国外交官が プラハ郊外で死体で発見された Knight Rider (2008) |
Dwayne Elizondo Camacho, five-time Ultimate Smackdown Champion... porn superstar, and president of the United States... had called a special summit with the smartest man in the world. | | [JP] ドウェイン・エリソンド・カマーチョ 5度の格闘技チャンピオンに輝き ポルノ界のスパースターにして アメリカ合衆国大統領は 世界一頭のいい男と聞いて 首脳会議を開催した Idiocracy (2006) |
I used to be the next president of the United States Of America. | | [JP] 私はアメリカ合衆国の次期大統領 でありました An Inconvenient Truth (2006) |
I'm here because my boss, the United States of America, thinks Sarah Connor is a deluded... | | [JP] 私が来た理由は 私の上司である アメリカ合衆国が, サラ・コナーのことを 狂信的で... Pilot (2008) |
The United States of America doesn't negotiate with terrorists. | | [JP] アメリカ合衆国は テロリストと取引はしない Olympus Has Fallen (2013) |
What should be the proper relationship between the Chairman of the Fed and a president of U.S.? | | [JP] 連邦準備銀行の議長と アメリカ合衆国大統領は Thrive: What on Earth Will it Take? (2011) |
Air and naval forces of the United States... launched a series of strikes against terrorist facilities- | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Semper I (2011) |
Well, because there is no extradition agreement between Brazil and the United States. | | [JP] さて、あるためです は犯罪人引き渡し協定 ブラジルとアメリカ合衆国との間。 Before the Devil Knows You're Dead (2007) |
And may God bless the United States of America. | | [JP] アメリカ合衆国に神の祝福を Olympus Has Fallen (2013) |
It's the only facility of it's kind in the U.S. Even in the world. | | [JP] ここはアメリカ合衆国はもちろん 世界でも唯一の施設です Shutter Island (2010) |
People of the United States of America open your markets to us and come invest in our country. | | [JP] "アメリカ合衆国は" "我が国が市場を開放すれば" "我が国に対する投資を開始する" Invictus (2009) |
Ladies and gentlemen, the president of America! | | [JP] 皆さん アメリカ合衆国大統領です! Idiocracy (2006) |
Ladies and gentlemen of the press I'm Major Bob Gerson, United States Air Force, and I hold in my hand a directive from the president of the United States of America. | | [JP] どうも 報道関係のみなさん アメリカ合衆国空軍のガーソン少佐です いま私の手元にある 合衆国大統領からの命令書を 発表させて頂きます Space Cowboys (2000) |
the President of the United States! | | [JP] アメリカ合衆国大統領です Eagle Eye (2008) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Grace (2011) |
President of the United States. | | [JP] アメリカ合衆国大統領。 Transformers: Dark of the Moon (2011) |
The United States Government. | | [JP] アメリカ合衆国政府だ The Simpsons Movie (2007) |
And God bless the United States of America. | | [JP] アメリカ合衆国に祝福を! The Blues Brothers (1980) |
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities... | | [JP] 提供 "ホームランド" "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" The Weekend (2011) |
Air and naval forces of the United States... launched a series of strikes against terrorist facilities- | | [JP] "アメリカ合衆国の空軍ならびに海軍は" "テロ拠点に対する攻撃を順次開始" Blind Spot (2011) |
I'll be the last president of the United States of America. | | [JP] 私は、アメリカ合衆国 最後の大統領となるだろう 2012 (2009) |