His jaw ready to devour everyone! | | [CN] 只管低下頭來狼吞虎嚥 Moloch (1999) |
Keep your head down. | | [CN] 头低下去 L.A. Confidential (1997) |
It's probably low testosterone from stress. | | [JP] たぶんストレスから来る 男性ホルモンの低下だろう Halloween: Part 1 (2011) |
Dont' give me any of this "slow metabolism, it's the glands" crap. | | [JP] 甲状腺機能低下症だとか 言わないでよ We Need to Talk About Kevin (2011) |
The barometer reads 28 inches and dropping. | | [JP] 気圧は948ミリバールから低下中 Moonrise Kingdom (2012) |
And then, here in the west, we've got a high-pressure ridge coming in with a warm front that's descending across the western part of the country... | | [JP] "そして 西部は" "高気圧の尾根にあたり" "気圧の低下と共に国の西部を通過する" Bad Dreams (2009) |
Keep your fucking head down. | | [CN] 把头低下去 Analyze That (2002) |
You like to show off like some cheap street whore. | | [CN] 你喜欢像街头低下的妓女一样炫耀 Forbidden Sins (1999) |
And moral declined. | | [JP] モラルが低下した The Tall Man (2012) |
BP's dropping, 90/60. | | [JP] 血圧が低下しています Going Under (2008) |
He's supposed to be drooling and instead he almost makes us? | | [JP] 注意力が低下してなかった 低下させたわよ The Cabin in the Woods (2011) |
Some can be diluted in the blood, slow down the lungs and virtually stop the heart. | | [JP] 血液に入ると 肺機能が低下して 心臓が止まったようになる The Body (2012) |
I... I'm of lowly birth and have no family name. | | [CN] 小人身份低下,没有姓 Out Live (2000) |
Blood pressure is falling. | | [JP] 血圧低下中 Amber 31422 (2010) |
The proletarian infant mortality rate has dropped by 12 per cent. | | [JP] 乳児死亡率は12%低下 1984 (1984) |
If there was a psychotropic compound, we'd be feeling the residual side effects, | | [JP] 運動能力の低下や 視界のかすみのような... Predators (2010) |
, hunt a pregnant doe, in the spring, under the Tsars nose?" | | [CN] "在沙皇的眼皮低下,怎麼去獵殺一隻懷孕的雌兔?" Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) |
Most of them from under the house. | | [CN] 大多是从他屋子低下挖出来的 In the Cut (2003) |
Her vitals are dropping. Baby's crowning. | | [JP] バイタル低下 発露を確認 Red Sky (2010) |
Your body is running dangerously low on electrolytes. | | [JP] お前の体は― 電解質が低下し 危険な状態だ 4 Days Out (2009) |
Stay down! | | [CN] 低下头 That Darn Cat (1997) |
Pressure's dropping. | | [JP] 圧力は低下中 Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009) |
The penny drops. | | [JP] ペニーが低下します。 Mission: Impossible (1996) |
Incidences of leukaemia, tuberculosis and meningitis have dropped considerably. | | [JP] 白血病 結核 髄膜炎の発生は低下 1984 (1984) |
He's a real low-life asshole. | | [CN] 他真的是低下的死浑蛋 The Happy Wanderer (2000) |
I raise my eyes to contemplate the twinkling stars that look like my mother's eyes and make me lower my head, devoured by guilt. | | [CN] 仰望星光闪闪 就像妈妈的眼睛 让我低下头来,悔恨难耐 Waiting for Happiness (2002) |
Since they took charge, we've been robbed through inflation and the purchasing power of the dollar has declined more than 96%. | | [JP] 連邦準備制度が実権を握って以来 人々は、インフレに苦しめられ、ドルの購買力は 97%以上低下しました。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011) |
- A lowly player. - Alas, indeed. | | [CN] 一個低下的演員 Shakespeare in Love (1998) |
Keep your head down. | | [CN] 把頭低下來 Enemy at the Gates (2001) |
We don't mind, we'll do anything. Wet work, pick up his shirts. | | [CN] 我们不介意,我们什么都干 低下的工作,捡他的衣服 Guy Walks Into a Psychiatrist's Office (2000) |
Tiny curvature here. Head down! | | [CN] 脊椎有点侧弯,头低下去 Billy Elliot (2000) |
So too do deaths from pneumonia and smallpox. | | [JP] 肺炎および天然痘が 原因の死も低下 1984 (1984) |
Keep your head down. | | [CN] 头低下去 Proof of Life (2000) |
His eyesight's terrible. He's gonna need glasses. | | [JP] 視力低下でメガネが必要だ Any Day Now (2012) |
- Dude, he's desatting! He's desatting! | | [JP] 低下してる! Harold & Kumar Go to White Castle (2004) |
The scars of war have been covered by this fertile landscape, but the highway is still woefully inadequate for a country that hopes to become a Pacific tiger. | | [CN] 战争的伤痕已经被肥沃的土地迅速抹平。 但高速公路依旧档次低下, 特别是对这样一个有志成为太平洋之虎的国家而言。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
He would soon discover that in the future, justice was not only blind... but had become rather retarded as well. | | [JP] 彼はすぐに気づくことになる 人類のモラルの低下と 人類の知能の退化を Idiocracy (2006) |
The room's depressurizing! Get Malcolm out of here! | | [JP] 気圧が低下している マルコムを連れて出してくれ Terra Prime (2005) |
Danger. Atmosphere compromised. | | [JP] 危険 酸素濃度低下! Moon (2009) |
Under the tables, kids! Heads under the tables! | | [CN] 頭低下去! Bowling for Columbine (2002) |
Now, Dickie, when we get to the front door put your head down and charge through them all. | | [CN] 從前門離開時 低下頭穿過人群 The Winslow Boy (1999) |
When it lowers its head, its neck lines up with its backbone which is perfect for absorbing impact. | | [CN] 当它低下头时, 它的脖子和脊椎排成一线... ...能够很好的吸收碰撞的冲击。 The Lost World: Jurassic Park (1997) |
Very lowly people with no particular distinctions, would you mind very much? | | [CN] 地位很低下 且平凡无奇 你会很介意吗? Episode #1.2 (2002) |
This lowly, handless, deeply unattractive mud-lover... is a pig. | | [CN] 这个低下、没有手 而且其貌不扬的泥泞爱好者 是一只猪 Babe: Pig in the City (1998) |
De-torque. De-torque. | | [JP] トルク低下、トルク低下 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009) |
WilPharma stock fell sharply as a result of scathing accusations hurled at them by Terra-Save. | | [JP] 容赦ない告発の結果 ウィルファーマの株は急激に低下し始め Terra -Saveによって浴びせられました Resident Evil: Degeneration (2008) |
Bay One is depressurizing. | | [JP] 1番ベイの気圧が低下しています Storm Front (2004) |
Am I some little nigger checkout boy bagging her fucking groceries? | | [CN] 我又不是地位低下的黑鬼,在向她摇尾乞怜 Urbania (2000) |
Minimum buy-in $25, 000. | | [CN] 最低下注是2万5. Rounders (1998) |
Well, I couldn't release you until the radiation reached a safe background level, | | [JP] 放射能濃度の低下を 待っていました The End (1988) |