And you think I am the unlucky one | | [CN] 别以为我只会装化骨龙 The Man from Macau (2014) |
Don't touch it. It's corrosive. | | [CN] 千萬不要碰 那是化骨水 Fei hu wai zhuan (1993) |
That he be cremated and his ashes thrown off Roseman Bridge. | | [CN] 把他火化骨灰撒落在洛士蒙桥 The Bridges of Madison County (1995) |
Skinny Dragon passed out. | | [CN] 化骨龙晕了 The Conman (1998) |
And they have bones reinforced with naturally occurring carbon fiber. | | [CN] 他们用天然碳纤维强化骨骼 Avatar (2009) |
Read carefully the man's face. The one who comes with Dragon. | | [CN] 看清楚化骨龙同行的那个白头发的 The Conman (1998) |
Skinny Dragon, hurry. | | [CN] 化骨龙,快点 The Conman (1998) |
Where is Dragon? | | [CN] 化骨龙呢? The Conman (1998) |
Skinny Dragon... | | [CN] 化骨龙... The Conman (1998) |
Now, I figured out a way to aerosolize the gelva so I can spray it over the bones. | | [CN] 現在我想到個辦法能霧化處理Gelva 這樣就能將其噴灑在骨頭上 那不是會融化骨頭上的尸蠟嗎 The Conspiracy in the Corpse (2014) |
Skinny Dragon, what is wrong with you? | | [CN] 化骨龙,你怎么开车的? The Conman (1998) |
I wish I could say we cured the Boneys with love, but really, we just straight up killed them all. | | [CN] 我希望爱也能感化骨皮 但其实,我们毫不犹豫地杀了它们 Warm Bodies (2013) |
The developing organism is using his life energy, digesting bone and tissue. | | [CN] 那不断成长的有机物 正在吸取他的生体能源, 消化骨骼和组织 The X Files (1998) |
Enhanced skeletal muscular systems, cardiovascular turbo boosted with a curium 244 atomic battery. | | [CN] 强化骨骼和肌肉系统 心血管涡轮机内置锔244核能电池 Hardcore Henry (2015) |
I am no Dragon! | | [CN] 我不是化骨龙呀! The Conman (1998) |
My brother Dragon, nicknamed Skinny Dragon. | | [CN] 我的小弟阿龙,人称化骨龙 The Conman (1998) |
Call me Dragon! | | [CN] 我叫化骨龙,你叫我阿龙就行了 The Conman (1998) |
They dissolve the bone so that he can now digest the marrow. | | [CN] 胃液溶解了骨头 这样它才能消化骨髓 Birds (2009) |
Dragon, come on, play couple of hands. | | [CN] 化骨龙,过来,跟我赌两把 The Conman (1998) |
King, Skinny Dragon. | | [CN] 阿King,化骨龙 The Conman (1998) |
Clouds of the spirits... open... blessed by the ashes... spirits... grant me the power... | | [CN] 日月三光开鬼云... 化骨护身... 众灵扶法逆天行... Rigor Mortis (2013) |
Skinny Dragon, cover your head. | | [CN] 化骨龙,你穿帮啊 The Conman (1998) |
Dragon. | | [CN] 化骨龙 The Conman (1998) |
Dragon, your sister is in trouble! | | [CN] 正巧了化骨龙,你妹妹惹了麻烦! The Conman (1998) |
They will go through bone like butter. | | [CN] 它们能消化骨头 Snatch (2000) |
Bone melting slapping! | | [CN] 下流,化骨绵掌 Royal Tramp (1992) |
Oh is Dragon, what are you trying to do? | | [CN] 原来是化骨龙,带人来唬我吗? The Conman (1998) |