21
ผลลัพธ์ สำหรับ
*厳戒態勢*
หรือค้นหา:
厳戒態勢
,
-厳戒態勢-
EDICT JP-EN Dictionary
厳戒態勢
[げんかいたいせい, genkaitaisei] (n, adj-no) high alert; a state of high alert; on alert
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The FBI's always on alert.
[JP]
FBIは
厳戒態勢
を 取ってる
Inside (2015)
The authorities in Russia are bracing themselves today for mass protests against the trial of former billionaire Yuri Komarov.
[JP]
ロシア当局は デモに
厳戒態勢
です 元大富豪 ユーリ・コマロフ被告の―
A Good Day to Die Hard (2013)
Professor, we're on high alert, anticipating an Espheni strike any day.
[JP]
エシュフェニへの
厳戒態勢
中です
Badlands (2013)
Sir, she was not found in Hangar 718. But all troops are on alert.
[JP]
718ハンガーに女はいません
厳戒態勢
を敷いています
Star Wars: The Force Awakens (2015)
We've been getting reports there are sizable packs of skeletons and Corpses coming toward us.
[JP]
厳戒態勢
を 敷いているが― ホネと死人が 大量に来る
Warm Bodies (2013)
Stay on high alert.
[JP]
厳戒態勢
を保て
After the Sunset (2004)
I WANT SECURITY ON HIGH ALERT.
[JP]
私が
厳戒態勢
警備を強化します
Transformers: Age of Extinction (2014)
To see my dad, Kevin. Miss Grigio, I can't let you guys in. We're on high alert around here.
[JP]
連れはダメだ
厳戒態勢
だ
Warm Bodies (2013)
The whole city is on lockdown.
[JP]
街中
厳戒態勢
だ
Casus Belli (2017)
The nation remains on high alert.
[JP]
厳戒態勢
を...
Iron Man 3 (2013)
As there seems to be no discernible patterns to the locations... where the monsters appear and spore a path of destruction... the entire city of Seoul and its surrounding suburbs... are on high alert.
[JP]
<出現箇所や経路に パターンは見られず... > <ソウルとその周辺部が
厳戒態勢
にあります>
Colossal (2016)
Now you will continue to receive our full protection, and I can assure you that every conceivable effort will be made to protect you and your family.
[JP]
あなたは我々が
厳戒態勢
で お守りします ご家族の無事も保障します
The Whites of His Eyes (2015)
S.A.R MULTI-ARM
[JP]
S. A. R
厳戒態勢
Kill Command (2016)
No description yet of the suspect or suspects, but I told the new Chief over in Bemidji we'd be on high alert for anything that connects.
[JP]
容疑者あるいは容疑者達の人相書きはまだない、 しかし私はベミジの新しい署長と話して
厳戒態勢
であらゆるつながりに対処することにした。
The Rooster Prince (2014)
Actually, sir, we're in a lockdown mode.
[JP]
現在、
厳戒態勢
です
Rock the Kasbah (2015)
Seems like a real charmer. Full S.W.A.T. protocol.
[JP]
危険な男のようよ
厳戒態勢
で臨んで
Red Dawn (2012)
Warning! All personnel to take...
[JP]
<総員、
厳戒態勢
...
Attraction (2017)
Okay, I'm on it. I'll have security lock it down.
[JP]
厳戒態勢
を敷き F
Iron Man 3 (2013)
A lockdown?
[JP]
厳戒態勢
?
Rock the Kasbah (2015)
Naboo is once again on high alert.
[JP]
ナブーは再び
厳戒態勢
にしている
Blue Shadow Virus (2009)
Time: 0.04 seconds
, cache age: 36.16 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/