- We're going to a machine recount. - We need to stop him before he goes on stage. | | [CN] ﹣我们要进行机器重新计票 ﹣我们要阻止他 Recount (2008) |
Mr. Luk thinks highly of you | | [CN] 陆先生很器重你 Cold War (2012) |
Mr. Chiang has high regard for you | | [CN] 这是蒋委员长器重您 The Founding of a Republic (2009) |
Stay someplace where I'm not respected? | | [CN] 留在一个不受器重的地方吗 A Late Quartet (2012) |
You clearly got Will Gardner's attention. | | [CN] 显然Will Gardner很器重你 Getting Off (2011) |
Well, it is a.. sometimes diplomat, thanks to the patronage of Mr. Cromwell, | | [CN] 偶尔处理点外交 承蒙克伦威尔先生器重 well it is a... sometimes diplomat. Thanks to the patronage of Mr. Everything Is Beautiful (2008) |
They need to adore me So Christian Dior me | | [CN] 他们要器重我我才满身名牌 Evita (1996) |
I would've more if the cartel increased my allotment. | | [CN] 如果联合会器重我的话,我会有更多家零售商 Double Identity (2009) |
Why she's favoring Cary over you. | | [CN] 她为什么更器重Cary Bang (2010) |
The thing that shone through was how much he loves you. | | [CN] 从信里明显看得出,他很器重你 A Dangerous Method (2011) |
And... Pacemaker's back online, kill chip de-killified! | | [CN] 心脏起搏器重启完毕 死亡芯片失效 Dead Drop (2012) |
Cohaagen's gonna level the entire colony and rebuild. Then he'll simply replace the workers with synthetics. | | [CN] Cohaagen想彻底摧毁殖民地,并利用合成器重建. Total Recall (2012) |
The Boss thinks very highly of him. | | [CN] 这是老爷最器重的人 Shanghai Triad (1995) |
Died of blunt force trauma to the head. | | [CN] 死于钝器重击头部 Red-Handed (2008) |
The timer went all the way down to zero. | | [CN] 计时器重新回到零 Dave (2006) |
Well, I speak very highly of him. | | [CN] 嗯,我说话很器重他。 Loverboy (2005) |
If we're trailing at the end of the machine recount, we're gonna have to request a full statewide hand recount. | | [CN] 如果在机器重新计票结束的时候我们还落后的话 我们就不得不请求一个全州的人工重新计票 Recount (2008) |
Mr. Anawalt is gonna be very happy with you again. | | [CN] 阿纳华特先生会更加器重你的, The Heavy (2009) |
"You know that I value your diligence and that I trust you completely." | | [CN] 我很器重你的勤奋,也信任你的判断 Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010) |
The cause being several blows with a heavy, blunt object like a crowbar or a pipe, maybe. | | [CN] 死因是钝器重击 像是撬棍 管子之类的 Red Rum (2009) |
I'm gοing tο recοrd yοur vοice and then play it back tο yοu οn the same machine. | | [CN] 下面我要录下你的声音 回头用这台机器重放给你听 The King's Speech (2010) |
All respect to Lucy, I'm more anxious to know what you're working on. | | [CN] 尽管我很器重露西,可是 我更渴望了解你的工作成果 13 Going on 30 (2004) |
(MACHINE RESTARTS) | | [CN] (机器重新启动) Behind Enemy Lines: Colombia (2009) |
blunt force trauma. | | [CN] 钝器重击的伤口. Sphere (1998) |
You don't feel the same way about him, do you? | | [CN] 对于他的器重,你并没有回报以 足够的钦佩,不是吗? A Dangerous Method (2011) |
You think I never have doubts? | | [CN] 我可是器重你啊 Love Crime (2010) |
Is reroute the alarm to the emergency power system. | | [CN] 將警報器重新接到緊急電源系統 Storage 24 (2012) |
Thank you for the honor, Governor Mao. | | [CN] 多谢茅省长器重 The Last Tycoon (2012) |
Any difference of less than.5 of 1% triggers a mandatory machine recount. | | [CN] 任何少于0.5%的票数差 会启动强制的机器重新计票 Recount (2008) |
You're more important than all the silly machinery. | | [CN] 你比这些笨机器重要多了 Almost Famous (2000) |
Yeah, I guess someone upstairs really likes you. | | [CN] 没错,我想楼上那些高层很器重你 Margin Call (2011) |
The Top Brass have high hopes for her. | | [CN] 上层也很器重她 Bayside Shakedown 2 (2003) |
I sent out guidelines for a machine recount procedure several months ago... | | [CN] 我发出了机器重新计票的程序指南 几个月前就发了... Recount (2008) |
- So it's a machine recount. - We're still alive. | | [CN] ﹣所以要进行机器重新计票 ﹣我们还有戏 Recount (2008) |
It is good to see our revered father so devoted to his grandson. | | [CN] 很高兴看到我们尊敬的父亲如此器重他的孙子 Son of Batman (2014) |
We will now proceed to a mandatory machine recount. | | [CN] 我们现在开始进行强制的机器重新计票程序 Recount (2008) |
He was devastated when his favorite girl went rogue. | | [CN] 看着最器重的姑娘离开 他可伤心了 Knightfall (2011) |
It's very pleasant to be in an important position, also hate her at the same time | | [CN] 虽然受到器重很开心却也很恨她 Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004) |
I mean, were all the stars and moons aligned that day? | | [CN] 试着要使用相同的武器重现Rob Furlong的1.5英里狙杀 Sniper: Inside the Crosshairs (2009) |
The boss promoted him | | [CN] 后来老大器重他 任何事都放手让他去搞 Half Cigarette (1999) |
None found. Blunt head trauma. | | [CN] 没有找到 头部受钝器重创 Affairs of State (2011) |
You know how fond I am of you, how much I value your work. | | [CN] 你知道我多器重你,我多么重视你的工作 The Stendhal Syndrome (1996) |
whatever, but I can bring anything mechanical back from the dead. | | [CN] 我能让一切机器重新发动 The Same Old Story (2008) |
- You know, Mike... every kid we've spoken to about this Lutz girl... seems to hold her in very high regard. | | [CN] - 你知道,迈克... 每一个孩子,我们已经谈过 关于这个卢茨女孩... 似乎抱着她 在非常器重。 Freeway (1996) |
No signs of an entry or exit wound means cause was probably | | [CN] 没有枪伤痕迹 死因可能是头部遭钝器重击 Red Menace (2009) |
Look, if at the end of a machine recount we're trailing by 4, 000 votes, then we all should pack our bags, but at the moment we're only down by 1, 800. | | [CN] 如果在机器重新计票结束之后 我们还差4, 000票的话 那么我们就回家了 但是现在我们只差1, 800票 Recount (2008) |
They believe in me like no one else ever has. | | [CN] 世上只有他们器重我 Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010) |
Well, I am grateful to Your Eminence. | | [CN] 感谢阁下如此器重 His Majesty, the King (2007) |
Clearly your congregation reverences you. | | [CN] 显然社会对你非常器重 The Scarlet Letter (1995) |
He didn't say "I won't let you down" or "Thank you for the big honor" | | [CN] 他既沒又說"我不會讓您失望的" 也沒說"謝謝您對我的器重" Mr. Monk and the End: Part 1 (2009) |