There once was a young boy whose father dropped him off at a shaolin monastery to study Kung Fu. | | [JP] かつて父親が 落第させた若い少年がいた カンフーを研究する 少林寺の僧院で Unfinished Business (2013) |
I won't leave Don't be rude | | [CN] 少林寺内不准撒野 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
Manchu burned the Shaolin temple. | | [CN] 少林寺叫满清放火烧了 Kung Fu Invaders (1974) |
How far is it to Shaolin Temple? | | [CN] 请问这里离少林寺还有多远? The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
So you changed your name and shaved your head in order to join the Shaolin. | | [CN] 所以你就改名換姓,落髮為僧 混入少林寺 Spiritual Kung Fu (1978) |
We burned the Shaolin temple. | | [CN] 我们烧了少林寺 Kung Fu Invaders (1974) |
We should be promoted for burning the Shaolin Temple. | | [CN] 烧了少林寺 我们论起功来可以升官呐 Kung Fu Invaders (1974) |
The fact that Master Shek died here is a very serious matter. | | [CN] 謝盟主死在少林寺裏面,關係重大 Spiritual Kung Fu (1978) |
Shaolin was the origin of martial art. | | [CN] 少林寺自建立以来 弘扬大业 发展武功 Shao Lin men (1976) |
I don't care whether you come from... | | [CN] 我不管你是少林寺来的 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
It breaks my heart to see that Shaolin has produced such scum. | | [CN] 少林寺出此敗類,真是令我痛心不已 Spiritual Kung Fu (1978) |
When I heard the temple was burned down, | | [CN] 一听说少林寺被清廷烧了 Kung Fu Invaders (1974) |
The kid who joined the Shaolin temple after the Manchus killed your father? | | [CN] 你父亲被鞑子皇帝杀了 逃到少林寺来的那个小孩 Kung Fu Invaders (1974) |
Hung, we leveled the temple. | | [CN] 洪朋友 少林寺已经夷为平地 Kung Fu Invaders (1974) |
Shaolin monks buy food here everyday | | [CN] 少林寺有几个小师傅每天下山来买菜 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
I can...even if I have to crawl there! | | [CN] 到得了,我爬也要爬到少林寺 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
The Manchu burned down the Shaolin Temple and killed our man. | | [CN] 少林寺叫清廷放火烧了 多少人丧了命 Kung Fu Invaders (1974) |
Excellent kung fu ou'll find that at Shaolin Temple | | [CN] 这算什么,天下武学总汇在少林寺 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
Shaolin would be disgraced if the public knew about the theft, so we'd better leave it. | | [CN] 拳譜被盜之事傳了出去 少林寺威信盡失 我們一定要忍耐下 Spiritual Kung Fu (1978) |
Master, during these years in Shao Lin Temple, we work more than we eat. | | [CN] 师父, 这些年我们在少林寺内 干的是重活, 吃的是粥水 The Shaolin Temple (1982) |
I am to blame. As the 32nd master of Shaolin, | | [CN] 一切都因怪我身為少林寺三十二代掌門人 Spiritual Kung Fu (1978) |
Yo, now, that was some straight-up Shaolin and wu-tang whup-ass. | | [JP] さっきのは 本物の少林寺 すごおい Wolf and Cub (2012) |
General, all monastery men here are Shaolin disciples or Chinese patriots. | | [CN] 将军 能在少林寺聚义的 不是少林弟子 就是江湖上的英雄好汉 Kung Fu Invaders (1974) |
I sent my men to look for survivors right away. | | [CN] 我就四处派人接应从少林寺逃出来的人 Kung Fu Invaders (1974) |
Master... This man is dishonouring Shaolin. | | [CN] 師伯,這個人根本就把我們 少林寺不當回事 Spiritual Kung Fu (1978) |
We've occupied the entire Shaolin temple. | | [CN] 少林寺已经在我们的控制之下 Kung Fu Invaders (1974) |
Otherwise he wouldn't have invaded the Shaolin Temple. | | [CN] 武功不高也不敢擅進少林寺啊 Spiritual Kung Fu (1978) |
And saw images of ancient Shaolin temples and monks, mastering the art of Kung Fu. | | [JP] すると、少林寺で カンフーの修行をする 僧たちの姿が見えた。 Kung Fury (2015) |
Even if I have to go to Shaolin | | [CN] 就算追到少林寺我也把他抓回来! The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
I know, we'll speak in code. | | [CN] 没关系 我们只要说反清复明 少林寺和尚剃头出家 Mad Mission (1982) |
The Shao Lin Temple is splendid. | | [CN] 少林寺美名辉煌 The Shaolin Temple (1982) |
Shinh tried to prey down the Shaolin monks. | | [CN] 出生少林寺的石少峰 Shao Lin men (1976) |
Very well, then. I shan't embarrass you. - We shall meet in seven days' time. | | [CN] 好,那我就留點面子給你們 七日後少林寺見 Spiritual Kung Fu (1978) |
The lord is looking for a criminal from Shaolin temple. | | [CN] 我们再查从少林寺逃出来的囚犯 Kung Fu Invaders (1974) |
I won't have the chance to fight with those Shaolin kung fu experts one on one. | | [CN] 可惜这次我攻打少林寺 我没能跟少林的几个著名高手 一对一的较量 Kung Fu Invaders (1974) |
Reverend Ta is my teacher. | | [CN] 出生少林寺西院大智禅师的门下 Shao Lin men (1976) |
Yilang. I shall allow you to leave Shaolin and see that justice is done in our name. | | [CN] 一羅,你願意為少林寺除害 我批准你下山 Spiritual Kung Fu (1978) |
Well, Hung Hsi-kwan escaped from Shaolin Temple and you helped the Manchu get him! | | [CN] 好 洪熙官 带伤从少林寺逃出来 就是你抓了交给鹰犬的 Kung Fu Invaders (1974) |
Don't worry. I'll take you to Shaolin | | [CN] 你放心,我会带你上少林寺 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
People say that monks from Shaolin... | | [CN] 少林寺,人家说少林寺里边的和尚 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
I'm only a monk from Shaolin Temple | | [CN] 我不是菩萨,只是少林寺一个和尚 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
Good. I've come from Shaolin | | [CN] 贫僧三德,此次出少林寺 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
Sorry to have caused you so much effort That's okay, my pleasure Buy a few more | | [CN] 你们都知道少林寺有三十六房 Fo tiao qiang (1977) |
They don't involve in worldly matters | | [CN] 可惜少林寺全是和尚,轻易不理尘事 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
The Shao Lin Temple is famous everywhere. | | [CN] 少林寺威震四方 The Shaolin Temple (1982) |
Even though we destroyed the Shaolin temple, there are lots of surviving men in Kwangtung and Fukien. | | [CN] 少林寺虽然被剿 广东福建两地还有多少叛逆 Kung Fu Invaders (1974) |
You also murdered Master Shek and Purity on Shaolin ground. | | [CN] 在少林寺內謀殺武林盟主 Spiritual Kung Fu (1978) |
You must be vigilant. We cannot afford any more mistakes. | | [CN] 你要小心,少林寺不能再有事發生了 Spiritual Kung Fu (1978) |
Before I came here, I heard | | [CN] 是,弟子未来少林寺之前 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |
In Shaolin Temple | | [CN] 少林寺 The 36th Chamber of Shaolin (1978) |