85 ผลลัพธ์ สำหรับ *払う*
หรือค้นหา: 払う, -払う-

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
落ち着き払う[おちつきはらう, ochitsukiharau] สงบนิ่ง แน่นิ่ง นิ่งไม่ตื่นตระหนก เฉยไม่มีความสะทกสะท้านอะไร
酔っ払う(P);酔払う;酔っぱらう[よっぱらう, yopparau] (vi) เมา (สุรา)

Saikam JP-TH-EN Dictionary
払う[はらう, harau] TH: จ่าย  EN: to pay
払う[はらう, harau] TH: ปัด  EN: to brush
払う[はらう, harau] TH: ใส่ใจ

EDICT JP-EN Dictionary
払う[はらう, harau] (v5u, vt) (1) to pay (e.g. money, a bill, one's taxes, etc.); (2) to brush; to wipe; to clear away; to dust off; to prune away branches; (3) to drive away (e.g. one's competitors); to sweep out; (P) #17,795 [Add to Longdo]
払う[しはらう, shiharau] (v5u, vt) to pay; (P) #12,469 [Add to Longdo]
引き払う;引きはらう;引払う(io)[ひきはらう, hikiharau] (v5u, vt) to vacate; to move out [Add to Longdo]
開け払う;明け払う[あけはらう, akeharau] (v5u, vt) to open; to vacate [Add to Longdo]
割りで払う[わりではらう, warideharau] (v5u) to split the account [Add to Longdo]
勘定を払う[かんじょうをはらう, kanjouwoharau] (exp, v5u) to settle one's account; to pay a bill [Add to Longdo]
関心を払う[かんしんをはらう, kanshinwoharau] (exp, v5u) to show interest in [Add to Longdo]
敬意を払う;敬意をはらう[けいいをはらう, keiiwoharau] (exp, v5u) to pay respect (to) [Add to Longdo]
撃ち払う;撃払う[うちはらう, uchiharau] (v5u) to drive someone off with gunfire [Add to Longdo]
取っ払う[とっぱらう, topparau] (v5u) (See 取り払う) to clear away; to remove; to demolish [Add to Longdo]
取り払う;取払う;とり払う[とりはらう, toriharau] (v5u, vt) to clear away; to remove; to demolish [Add to Longdo]
払う[ではらう, deharau] (v5u, vi) to be all out [Add to Longdo]
床を払う[とこをはらう, tokowoharau] (exp, v5u) (obsc) (See 床を上げる) to recover from an illness (and put away one's sickbed) [Add to Longdo]
焼き払う[やきはらう, yakiharau] (v5u, vt) to clear away by burning; to reduce to ashes [Add to Longdo]
鞘を払う[さやをはらう, sayawoharau] (exp, v5u) to draw a sword [Add to Longdo]
振り払う;振払う[ふりはらう, furiharau] (v5u, vt) to shake off [Add to Longdo]
吹き払う[ふきはらう, fukiharau] (v5u, vt) to blow off [Add to Longdo]
酔っ払う(P);酔払う;酔っぱらう[よっぱらう, yopparau] (v5u, vi) (See べろべろ・2) to get drunk; (P) [Add to Longdo]
切り払う;斬り払う;切払う[きりはらう, kiriharau] (v5u, vt) to clear away; to clear land; to prune; to lop off [Add to Longdo]
掻っ払う[かっぱらう, kapparau] (v5u, vt) to swipe (as in steal); to walk off with [Add to Longdo]
打ち払う;打払う[うちはらう, uchiharau] (v5u, vt) to brush away; to repel [Add to Longdo]
地を払う;地を掃う[ちをはらう, chiwoharau] (exp, v5u) to disappear completely, leaving nothing behind [Add to Longdo]
注意を払う[ちゅういをはらう, chuuiwoharau] (exp, v5u) to pay attention (to) [Add to Longdo]
追い払う;追払う[おいはらう;おいぱらう, oiharau ; oiparau] (v5u, vt) to drive away [Add to Longdo]
追っ払う;追っぱらう[おっぱらう, opparau] (v5u, vt) to chase away; to drive away; to drive out [Add to Longdo]
薙ぎ払う[なぎはらう, nagiharau] (v5u, vt) to mow down [Add to Longdo]
売り払う;売払う[うりはらう, uriharau] (v5u, vt) to sell out of; to sell completely [Add to Longdo]
付けを払う[つけをはらう, tsukewoharau] (exp, v5u) to pay a bill [Add to Longdo]
落ち着き払う[おちつきはらう, ochitsukiharau] (v5u, vi) to keep cool [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Do I pay you or the cashier?あなたに払うのか、レジで払うのか。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
All of a sudden I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。 [ M ]
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Who finds the money when you pay the rent.家賃を払う時になったら、誰が金を工面するのだろう。
Everybody seems to pay attention to what he says.皆は彼の言うことに注意を払うようだ。
Each member shall pay the fee.各会員は会費を払うべし。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。 [ M ]
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。 [ M ]
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。 [ M ]
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。 [ M ]
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。 [ M ]
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 [ M ]
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。 [ M ]
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。 [ M ]
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
You don't have to pay by cash.現金で払う必要はありません。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Well, I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。

JDDICT JP-DE Dictionary
払う[はらう, harau] bezahlen, wegfegen [Add to Longdo]

Time: 0.029 seconds, cache age: 0.553 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/