Get him off me. | | [CN] - 把他拉开 - 局长... A Shot in the Dark (1964) |
Back off. | | [CN] 拉开距离 Hannie Caulder (1971) |
Train from Pescara... arriving on track five. | | [CN] 从佩斯卡拉开来的列车... 已经停靠在第五站台 Indiscretion of an American Wife (1953) |
Will you guys get ahold of them? | | [CN] 你们把他们拉开? Message in a Bottle (1999) |
Break it up, boys! | | [CN] 把他们拉开! Violent Saturday (1955) |
Maybe you play some chicken with the ground, but you pull the rip cord, you live. | | [CN] 或许你可以试试自己敢降到多低 Maybe you play some chicken with the ground, 但拉开伞绳就能活下来 but you pull the rip cord, you live. Always Accountable (2015) |
Nobody who's ever a child, that is. I'll open these, alright? | | [CN] 谁都会害怕的 对不 我拉开窗帘了 好吗 Rope (1948) |
Well, Watson, I would say the curtain is going up on the last act. | | [CN] 好吧 华生 我看最后一幕的幕布已经拉开了 The Private Life of Sherlock Holmes (1970) |
No, now you're in line. Now throttle back. Don't stall it! | | [CN] 拉开张力板 The Spirit of St. Louis (1957) |
Cut away! | | [CN] 拉开绳子 Fandango (1985) |
Get him off me, goddamnit! | | [CN] 把他拉开! French Connection II (1975) |
And being pulled away and missing it forever. | | [CN] 却被拉开 不能听下去 以后永远都听不到了 War and Peace (1956) |
Get them off me! | | [CN] 把它们拉开 Return to House on Haunted Hill (2007) |
I'll help you | | [CN] 我帮你揭起厕所板 又帮你拉开拉链 92 Legendary La Rose Noire (1992) |
- Part them, they are incensed! | | [CN] 拉开他们 他们真动气了 Hamlet (1948) |
Pull that cord! | | [CN] 把锁拉开 The 39 Steps (1935) |
I'll pull him away | | [CN] 等一下,我将他拉开 A Time to Live and a Time to Die (1985) |
We're opening a new field in Venezuela. | | [CN] 我们在委内瑞拉开辟了新业务 A Blueprint for Murder (1953) |
We've got a lead now | | [CN] 距离稍微拉开了 Howl's Moving Castle (2004) |
Pull the chocks! | | [CN] 把它拉开 The Spirit of St. Louis (1957) |
Unzip it | | [CN] 拉开拉链 Mr. Vampire II (1986) |
You here, Dad? | | [CN] 那太好了,把那个拉门 把它拉开 说你来了 试试看 Final Take: The Golden Age of Movies (1986) |
MacDOUGALL: Break it up. Break it up! | | [CN] 拉开 拉开 Away All Boats (1956) |
Get her off of me! | | [CN] 拉开她! The Devil's Tomb (2009) |
Pull open the door, Louis. | | [CN] 拉开门,路易斯。 The Asphalt Jungle (1950) |
He knows I'm naked in my suit u benefits. | | [CN] 他知道我里面没穿什么 他可以拉开拉链看有没有私运 The Girl on a Motorcycle (1968) |
You weren't even driving the car. Milla was. | | [CN] 你根本没开车 是米拉开的 Bad Girls (2010) |
Let me through here, come on boys. Run along now. Break it up! | | [CN] 让我过去, 快点孩子们 过去把他们拉开! Violent Saturday (1955) |
Yes, ma'am. | | [CN] 把窗帘拉开 The BFG (2016) |
Why didn't they believe you? They think I always making things up | | [CN] 你有没有拉开过防火警报器? The Window (1949) |
Go on. Pull it down. | | [CN] 继续 拉开它 Invasion of the Body Snatchers (1956) |
It is. | | [CN] -拉开了序幕 -是的 Slow Down Your Love (2016) |
Let's go. | | [CN] 不要拉开距离, 出发. The Desert Rats (1953) |
- Get them moving! Yes, miss? | | [CN] -拉开 什么事 小姐 War and Peace (1956) |
Like the veil of things... As it seems drawn back by an unseen hand. | | [CN] 就像被无形的手 拉开的遮蔽万物的纱幕 Long Day's Journey Into Night (1962) |
There's something strange afoot in Santa Mira. | | [CN] 有一些奇怪的事情正在 Santa Mira缓缓拉开序幕 Invasion of the Body Snatchers (1956) |
Unzip me. | | [CN] 拉开拉链 The Help (2011) |
Please, can you get rid of her? | | [CN] 能帮我把她拉开吗? Incredible Love (2009) |
I love doing that. You know that opening zips is my favourite occupation. | | [CN] 我乐意 你知道拉开拉链是我最喜欢干的事 Downtown - Die nackten Puppen der Unterwelt (1975) |
You prime it by pressing that back like this. You see? | | [CN] 压住后面拉开就行了,知道吗? Goldfinger (1964) |
Hey, guys, cut it out... enough... | | [CN] 嘿, 伙计们, 把他们拉开, 够了... If I Want to Whistle, I Whistle (2010) |
Sure. For every zipper I unzip, you unbutton a button. | | [CN] 对 我每拉开一条拉链 你就解开一颗纽扣 Breeders (1986) |
There's just a latch. I can leave it open. | | [CN] 走窗户 只有个插销 我可以拉开 Forget (2015) |
Train from Pescara arriving on track five. | | [CN] 从佩斯卡拉开来的列车 已经到达第五站台 Indiscretion of an American Wife (1953) |
Get her off me. | | [CN] 把她拉开 Quarantine (2008) |
-He could fall in a lake and drown. | | [CN] 我们可以先替他拉开 Memphis Belle (1990) |
That 140-square-foot room is the execution chamber. Everything is ready. | | [CN] 然后,行刑室的帘子拉开 Death by Hanging (1968) |
We can still use this. | | [CN] 只要拉开铁线就能飞了 Castle in the Sky (1986) |
No. | | [CN] 拉开插梢。 The Autopsy of Jane Doe (2016) |
All right. Knock it off! Knock it off. | | [CN] 好了 拉开 拉开 Away All Boats (1956) |