拶 | [拶 ] to squeeze, to press hard, to force Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [, ] ⿱ 巛 [, ] 夕 [, ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 6608 |
拶 | [拶] Meaning: be imminent; draw close On-yomi: サツ, satsu Kun-yomi: せま.る, sema.ru Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 𡿪 |
拶 | [拶] punish by squeezing fingers #174,447 [Add to Longdo] |
挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n) (กรีท'ทิง) n. การทักทาย, การคำนับ, การรับรอง, การต้อนรับ, คำทักทาย, คำอวยพร, คำต้อนรับ, S. salutation, bow |
挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo] |
鯯;拶双魚 | [さっぱ;サッパ, sappa ; sappa] (n) (uk) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) [Add to Longdo] |
ご挨拶;御挨拶 | [ごあいさつ, goaisatsu] (n) (1) (pol) (See 挨拶) greeting; (2) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark) [Add to Longdo] |
挨拶は抜きで | [あいさつはぬきで, aisatsuhanukide] (exp) without compliments (greetings) [Add to Longdo] |
挨拶まわり;あいさつ回り;挨拶回り | [あいさつまわり, aisatsumawari] (n) New Year courtesy calls [Add to Longdo] |
挨拶を交わす | [あいさつをかわす, aisatsuwokawasu] (exp, v5s) (See 交わす・1) to exchange greetings [Add to Longdo] |
挨拶状 | [あいさつじょう, aisatsujou] (n) greeting card [Add to Longdo] |
一挨一拶 | [いちあいいっさつ, ichiaiissatsu] (n) (arch) (See 挨拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment) (source of modern word aisatsu) [Add to Longdo] |
時候のあいさつ;時候の挨拶 | [じこうのあいさつ, jikounoaisatsu] (exp) season's greetings (conventional way of beginning a letter) [Add to Longdo] |
年頭のあいさつ;年頭の挨拶 | [ねんとうのあいさつ, nentounoaisatsu] (n) New Year's greetings [Add to Longdo] |
年頭挨拶;年頭あいさつ | [ねんとうあいさつ, nentouaisatsu] (n) (See 年頭のあいさつ・ねんとうのあいさつ) New Year's greetings [Add to Longdo] |