143 Results for *旦*
หรือค้นหา: , -旦-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dàn, ㄉㄢˋ] dawn; morning; day
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  一 [, ]
Etymology: [ideographic] The sun 日 rising over the horizon 一
Rank: 1300
[, dé, ㄉㄜˊ] to obtain, to get, to acquire; suitable, proper; ready
Radical: , Decomposition:   彳 [chì, ㄔˋ]    旦 [dàn, ㄉㄢˋ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] A hand 寸 grabbing a shell 旦
Rank: 39
[, dàn, ㄉㄢˋ] only; but, however, yet, still
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: -
Rank: 95
[, liàng, ㄌㄧㄤˋ] measure, volume; amount, quantity
Radical: , Decomposition:   旦 [dàn, ㄉㄢˋ]  里 [, ㄌㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] unit
Rank: 241
[, chá, ㄔㄚˊ] to investigate, to examine, to look into
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: -
Rank: 459
[, dān, ㄉㄢ] to bear, to carry; burden, responsibility
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 720
[, tǎn, ㄊㄢˇ] flat, level, smooth; candid, open
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 1017
[, dǎn, ㄉㄢˇ] gallbladder; gall, guts, courage
Radical: , Decomposition:     旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 1352
[, zhòu, ㄓㄡˋ] daytime, daylight
Radical: , Decomposition:   尺 [chǐ, ㄔˇ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [ideographic] When the sun is a foot 尺 above the horizon 旦
Variants: , Rank: 2651
[, zhòu, ㄓㄡˋ] daytime, daylight
Radical: , Decomposition:   聿 [, ㄩˋ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] day
Variants:
[, tǎn, ㄊㄢˇ] to strip, to bare
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] clothes
Rank: 3566
[, jì, ㄐㄧˋ] and; to reach, to attain; limits, confines
Radical: , Decomposition:   既 [, ㄐㄧˋ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] dawn
Rank: 3572
[, dá, ㄉㄚˊ] the Tartars
Radical: , Decomposition:   革 [, ㄍㄜˊ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] leather
Rank: 4192
[, dǎn, ㄉㄢˇ] jaundice; stomach disorder
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Rank: 4533
[, dá, ㄉㄚˊ] concubine of the last Shang emperor
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 4830
[, dá, ㄉㄚˊ] a coarse mat of rushes or bamboo
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 5231
[, dá, ㄉㄚˊ] grieving; worried
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 5641
[, tǎn, ㄊㄢˇ] tantalum
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 6162
[, cháo, ㄔㄠˊ] a kind of sea turtle; surname
Radical: , Decomposition:   旦 [dàn, ㄉㄢˋ]  黽 [miǎn, ㄇㄧㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] toad
Rank: 6615
[, yáng, ㄧㄤˊ] bright, glorious; to expand, to open up
Radical: , Decomposition:   旦 [dàn, ㄉㄢˋ]  勿 [, ㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Bright and open, like the dawn 旦
[, dǎn, ㄉㄢˇ] real, sincere, true; truth
Radical: , Decomposition:   亠 [tóu, ㄊㄡˊ]    回 [huí, ㄏㄨㄟˊ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: -
[, dé, ㄉㄜˊ] to obtain, to get, to acquire; ancient form of 得
Radical: , Decomposition:   旦 [dàn, ㄉㄢˋ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] A hand 寸 grabbing a shell 旦

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: daybreak; dawn; morning
On-yomi: タン, ダン, tan, dan
Kun-yomi: あき.らか, あきら, ただし, あさ, あした, aki.raka, akira, tadashi, asa, ashita
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: shouldering; carry; raise; bear
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: かつ.ぐ, にな.う, katsu.gu, nina.u
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 422
[] Meaning: quantity; measure; weight; amount; consider; estimate; surmise
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: はか.る, haka.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 469
[] Meaning: daytime; noon
On-yomi: チュウ, chuu
Kun-yomi: ひる, hiru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1115
[] Meaning: gall bladder; courage; pluck; nerve
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: きも, kimo
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1449
[] Meaning: however; but
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: ただ.し, tada.shi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2404
[] Meaning: jaundice
On-yomi: タン, tan
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: baring the shoulder; strip to waist
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: かたぬ.ぐ, katanu.gu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: tanned leather; smooth leather
On-yomi: タン, タチ, タツ, tan, tachi, tatsu
Kun-yomi: なめ.す, なめしがわ, name.su, nameshigawa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: coarse mat of rushes or bamboo
On-yomi: タン, タツ, タチ, tan, tatsu, tachi
Kun-yomi: う.つ, u.tsu
Radical: , Decomposition:   𥫗  
[] Meaning: female proper name
On-yomi: ダツ, datsu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: level; wide
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: たいら, taira
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: truly; wholly; cordial
On-yomi: タン, セン, tan, sen
Kun-yomi: あつ.い, ほしいまま, atsu.i, hoshiimama
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: be sad; be dejected; fear
On-yomi: ダツ, タン, タツ, datsu, tan, tatsu
Kun-yomi: いた.む, ita.mu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: open; sun
On-yomi: ヨウ, you
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: daytime; daylight
On-yomi: チュウ, chuu
Kun-yomi: ひる, hiru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dàn, ㄉㄢˋ, ] dawn; morning; day-break; day #11,845 [Add to Longdo]
[yī dàn, ㄧ ㄉㄢˋ,  ] in case (something happens); once (something becomes true, then...); in one day #1,622 [Add to Longdo]
[yuán dàn, ㄩㄢˊ ㄉㄢˋ,  ] New Year's Day #4,392 [Add to Longdo]
[Yuē dàn, ㄩㄝ ㄉㄢˋ,   /  ] Jordan #11,547 [Add to Longdo]
大学[Fù dàn Dà xué, ㄈㄨˋ ㄉㄢˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] Fudan University (Shanghai) #13,085 [Add to Longdo]
[Yuē dàn hé, ㄩㄝ ㄉㄢˋ ㄏㄜˊ,    /   ] Jordan River #22,584 [Add to Longdo]
[huā dàn, ㄏㄨㄚ ㄉㄢˋ,  ] role of vivacious young female in Chinese opera #32,284 [Add to Longdo]
[Sā dàn, ㄙㄚ ㄉㄢˋ,  ] Satan or Shaitan #41,312 [Add to Longdo]
[dàn jiǎo, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄠˇ,  ] Dan, female roles in Chinese opera (played by specialized male actors) #79,907 [Add to Longdo]
[zhèn dàn jì, ㄓㄣˋ ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ,    /   ] Sinian (c. 800-542 million years ago), late phase of pre-Cambrian geological era #125,442 [Add to Longdo]
[bā dàn xìng, ㄅㄚ ㄉㄢˋ ㄒㄧㄥˋ,   ] almond #129,778 [Add to Longdo]
大柴[Dà chái dàn zhèn, ㄉㄚˋ ㄔㄞˊ ㄉㄢˋ ㄓㄣˋ,     /    ] (N) Dachaidanzhen (place in Qinghai) #625,907 [Add to Longdo]
天有不测风云,人有夕祸福[tiān yǒu bù cè fēng yún, rén yǒu dàn xī huò fú, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ㄖㄣˊ ㄧㄡˇ ㄉㄢˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ,              /             ] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment [Add to Longdo]
[zhèng dàn, ㄓㄥˋ ㄉㄢˋ,  ] the starring female role in a Chinese opera [Add to Longdo]
魔王撒[mó Wáng Sā dàn, ㄇㄛˊ ㄨㄤˊ ㄙㄚ ㄉㄢˋ,    ] Satan, Devil king [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ぶんたん, buntan] (n) ส้มโอ

EDICT JP-EN Dictionary
[いったん, ittan] (adv) (1) (uk) once; (2) for a moment; temporarily; (n) (3) (arch) one morning; (P) #3,700 [Add to Longdo]
那(P);檀那[だんな, danna] (n) (1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) word used to address a male patron, customer, or person of high status (sir, boss, master, governor); (4) (See パトロン・1) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) { Buddh } (original meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越, 檀家) alms; almsgiving; almsgiver; (P) #18,713 [Add to Longdo]
緩急[いったんかんきゅう, ittankankyuu] (exp) (when) danger threatens; should an emergency occur [Add to Longdo]
一年の計は元にあり;一年の計は元に在り[いちねんのけいはがんたんにあり, ichinennokeihagantanniari] (exp) the whole year's plans should be made on New Year's Day [Add to Longdo]
黄巴[きばたん, kibatan] (n) (uk) sulphur-crested cockatoo (sulfur) (Cacatua galerita) [Add to Longdo]
[げったん, gettan] (n-adv, n-t) first day of the month; commentary [Add to Longdo]
[がんたん, gantan] (n) New Year's Day; (P) [Add to Longdo]
[さいたん, saitan] (n) New Year's Day [Add to Longdo]
[わかだんな, wakadanna] (n) (hon) young master; young gentleman [Add to Longdo]
小巴[こばたん;コバタン, kobatan ; kobatan] (n) (uk) yellow-crested cockatoo (Cacatua sulphurea) [Add to Longdo]
;振;真;真丹[しんたん;しんだん(ok), shintan ; shindan (ok)] (n) (orig. from the Sanskrit 'Cinasthana') (ancient) China [Add to Longdo]
人物月[じんぶつげったん, jinbutsugettan] (n) character sketch; comments on personalities [Add to Longdo]
[おおだんな, oodanna] (n) master; head of household; man of the house; principal supporter of a temple [Add to Longdo]
大巴[おおばたん;オオバタン, oobatan ; oobatan] (n) (uk) Moluccan cockatoo (Cacatua moluccensis); salmon-crested cockatoo [Add to Longdo]
つく[だんつく, dantsuku] (n) husband [Add to Longdo]
[たんが, tanga] (n) (1) { Buddh } staying the night (of an itinerant priest in Zen buddhism); itinerant priest's lodging; (2) { Buddh } providing a room for an itinerant priest so that he may meditate for a long period of time [Add to Longdo]
那芸[だんなげい, dannagei] (n) dilettantism; amateurism [Add to Longdo]
那取り;だんな取り[だんなどり, dannadori] (vs) (1) (See 妾奉公) to become a mistress; to serve as a concubine; (2) (See 主人に仕える) to serve one's master [Add to Longdo]
那衆[だんなしゅう, dannashuu] (n) gents; gentlemen [Add to Longdo]
[たんぼ, tanbo] (n) dawn and dusk; morn and eve [Add to Longdo]
[たんせき, tanseki] (n-adv, n-t) (1) on the brink of; (2) morning and evening; day and night [Add to Longdo]
夕に迫る[たんせきにせまる, tansekinisemaru] (exp, v5r) (abbr) (See 命夕に迫る) to be on the brink of death [Add to Longdo]
[はたんきょう, hatankyou] (n) plum; almond [Add to Longdo]
;文橙[ぶんたん, buntan] (n) (See ザボン) shaddock; pomelo [Add to Longdo]
夕に迫る[めいたんせきにせまる, meitansekinisemaru] (exp, v5r) to be on the brink of death [Add to Longdo]
[まいだん, maidan] (n) (obsc) dawn; daybreak [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
You're always there for me so if you're ever in dire straits just let me know and I'll come running (to help).いつもお世話になっていますから、一緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Why, George! Your husband!....ジョージよ、ジョージはあんたの那でしょ!・・・・。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の那はあの想像上の怪物に似ている。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元にあり。 [ Proverb ]
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.には近所の神社にお参りする人が多い。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Her husband also wanted custody of the children.那も子供の引き取り権を望んでいた。
Hold onto your husband.那様をしっかり捕まえていなさい。
The old man leans forward and says softly.年老いた那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
The other day when I stopped by at a friend's house it wasn't my friend that came out of the porch but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その那が顔を出した。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら那の関心を得る事ができるんでしょうか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- He implanted her with a parasite, and once it took over, apparently she went berserk. [CN] 他在她体内植入寄生虫 开始作用 她就变得无法控制 Shivers (1975)
I told him I was getting old. [JP] 那様にね もう私 年よって言ったの Raise the Red Lantern (1991)
Asking for the Master on your wedding night! [JP] 昨夜は 貴女のお祝いだというのに 那様を 夜中に呼びつけるなんて Raise the Red Lantern (1991)
Is he in there studying? [JP] 那はお勉強中? Straw Dogs (1971)
Once they're on, they can't come off. [CN] 戴上就无法取下 The Story of O (1975)
Once a Mason, always a Mason. [CN] 你应该开除他们 一加入, 永远是兄弟 The Man Who Would Be King (1975)
I don't know what's going on here in the absence of people, but the moment someone shows up, everything comes into motion. [CN] 我不知道这里没人的时候是什麽样的 但是, 一有人进入"区", 这里的一切就在不停变化 Stalker (1979)
Of course the master told her. [JP] 那様が言っているからに 決まってるじゃない Raise the Red Lantern (1991)
According to custom, from today the lanterns in this house will be lit day and night. [JP] 那様 しきたりに従いまして 提灯が 昼夜関係なく 灯し続けます Raise the Red Lantern (1991)
Third Mistress is sick. She wants you to come. [JP] 三奥様が急病です 那様 いらしてください Raise the Red Lantern (1991)
With the Emperor out of the way, all that remains is to kill Don Francisco. [CN] 没有了皇帝这个障碍, 剩下要做的就是杀掉弗朗西斯科先生。 Love and Death (1975)
Once they start pumping that juice into the blood stream, well, I don't know... [CN] 他们开始渗入血液 我不晓得 Shivers (1975)
If we leave the country, there's no coming back here. [CN] 离开就不能回头 Dog Day Afternoon (1975)
Once installed, it can be phoned... from any telephone in the world... [CN] 安装好 就可以 用世界上任何一部电话打过来... The Conversation (1974)
Going to the third house? [JP] 那様行かれますか? 三院に行かれますか? Raise the Red Lantern (1991)
You belong to this church, nothin' or nobody is ever gonna be ahead of you, right? [CN] 加入了真理教后 没有人能赶超你 Wise Blood (1979)
And with the probability of short circuits... [CN] 发生短路 The Towering Inferno (1974)
Serve the Master well. [JP] 那様に きちんと仕えるように Raise the Red Lantern (1991)
The Master's back. [JP] 那様 お帰りでいらっしゃいますか Raise the Red Lantern (1991)
- That was Mr Grayle. [JP] - 那だ Farewell, My Lovely (1975)
- Master. [JP] - 那様 Raise the Red Lantern (1991)
I also think that he suspects you have the recipe. [JP] 多分あいつは、那がレシピを持ってると... What's Up, Tiger Lily? (1966)
- He thought I oughta leave. How did you meet? [JP] 那と彼とは? Farewell, My Lovely (1975)
Although downtown Montreal is only 12 and a half minutes away, once you've crossed the bridge to Starliner island, the noise and the traffic of the city might as well be a million miles away. [CN] 离蒙特娄闹区只要12分钟半 过了河来到银河号小岛 城市的车潮和噪音 Shivers (1975)
Only don't tell them that once you've gotten everything you wanted you feel like howling. [CN] 只是别告诉他们一你得到了一切 你会想嚎叫 Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
The master's back. [JP] 那様がお帰りでしたが 四奥様が見えなかったので Raise the Red Lantern (1991)
You just have a seat on the bed there, mister. [JP] ベッドに座れ、 Crossroads (1986)
We should always be, you never know when something might happen, and when it happens, everything changes suddenly [CN] 我们应该一直如此 你从来不知道什么时候会出事 一出了事 忽然间一切变了 La corrupción de Chris Miller (1973)
"As the turbines are expanded, advance O people - the big Satan." [CN] "它疾如旋风 呼吸卷人类 大撒" Till Marriage Do Us Part (1974)
The Master spent only one night with me and fourth sister already hates me so much. [JP] 那様が 一晩いらしただけで 私をこんなにも憎んで Raise the Red Lantern (1991)
Back off, mister. [JP] やめろ、那! Crossroads (1986)
You're new here and the Master isn't tired of you yet. [JP] ソンレン あなたは来たばかり 那様はまだ 飽きてないだけ Raise the Red Lantern (1991)
You have to overcome the diffidence and shyness. [CN] 你克服了他们的怀疑和羞怯 Chung Kuo - Cina (1972)
Has the Master left? [JP] 那様は もうお帰りで? Raise the Red Lantern (1991)
When it was my turn, I still didn't know. [CN] 轮到我自己, 我还是不知道做什么. Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)
- Your husband? [JP] - 那様が? Live for Life (1967)
You can't have it whenever you wish. [JP] あれはね 那様が毎晩決めてるの Raise the Red Lantern (1991)
Well, I thought he might enjoy it. [JP] よし これで那も喜ぶぜ Straw Dogs (1971)
Let's continue. Once I had the photos, what did we do? [CN] 接着说 一拿到照片 我们会怎么办? Downtown - Die nackten Puppen der Unterwelt (1975)
You can't help being scared! [JP] War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
But now you're a broken egg! [CN] ? 一落地就是碎蛋 The Fearless Hyena (1979)
But if this thing gets into the wrong hands... [CN] 如果一落入不法之手... Stalker (1979)
They change once they get there. [CN] 他们改变一到达那里。 The Stepford Wives (1975)
As soon as we get an official report on the condition of Milner... [CN] 我们知道 米诺的情况... More American Graffiti (1979)
Nice people to work for, no? [JP] 親切な那様ですね The Wing or The Thigh? (1976)
Master, today we have fragrant mushrooms, chrysanthemum moss hair, bird's nest thrice-fried mushroom, five-color vegetables vegetarian hot-pot and also heart of cactus. [JP] 那様 本日は 椎茸 えのき 山きのこ 燕の巣 キノコ炒め 五色野菜炒め Raise the Red Lantern (1991)
I'll change my name to rotten egg! [CN] 我就不叫施叫混蛋 The Fearless Hyena (1979)
Sooner or later, you'll be a rotten egg! [CN] 还有扭一扭,蹂上面让你扮彩 The Fearless Hyena (1979)
Just let me nail you, my dear, and you'll see how you end up! [CN] 让我抓住你 你等着瞧什么下场! Malicious (1973)
It's the Master's idea? [JP] 那様がそう おっしゃてるのかい? Raise the Red Lantern (1991)

Time: 0.0311 seconds, cache age: 0.089 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/