with molten fury. | | [CN] 死无葬身之地! The Rebound (2009) |
She could be ripped to shreds. | | [CN] 随时死无葬身之地 The Fatal Encounter (2014) |
Then I must slice into your neck first. | | [CN] 那么我先让你死无葬身之地 The Sword with No Name (2009) |
By co-operating we hasten our own demise. | | [CN] 如果继续合作, 死无葬身之地 The X Files (1998) |
Fed to the dogs. | | [CN] 死无葬身之地 Once a Gangster (2010) |
If you set me up, I will find you and I will burn that building to the ground around you. | | [CN] 你若陷害我,我会找到你 让你死无葬身之地 Hitman (2007) |
That move you made for Doyle's little honey in this league that will get you broke and dead. | | [CN] 你帮助杜尔心爱的人 跟凶神恶煞周旋 会落得死无葬身之地 Last Man Standing (1996) |
You so much grief bagged and tagged that your people moan all their lives. | | [CN] 因为你会死无葬身之地 家人终其一生都会悲痛不已 Casualties of War (1989) |
Greetings, Victors. | | [CN] 问候,死无葬身之地。 Raze (2013) |
I will end you, mother fucker, you hear me? | | [CN] 我让你死无葬身之地 听见了吗 Killing Season (2013) |
Surrender or you'll die here | | [CN] 立即下来,否则死无葬身之地 Battle of the Warriors (2006) |
I could break you, mate, in two pieces over my knees. | | [CN] 我可以让你死无葬身之地 Wall Street (1987) |
If he accuses us of an unfounded crime we will surely die | | [CN] 如果到时来个莫须有的罪名 我们吕家岂不是死无葬身之地 Qing gong qi shi lu (1983) |
Because if you don't, craigy-waigy, they are gonna chew the eyes right out of your head. | | [CN] 如果你赶不到,小家伙 兰格利尔就会让你死无葬身之地 The Langoliers (1995) |
Offenders will be fed to the dogs. | | [CN] 如有明知故犯者 死无葬身之地 Once a Gangster (2010) |
Or suffer my infinite wrath! | | [CN] 快亮身份不然死无葬身之地! Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
You know how dead I would be? | | [CN] 我会死无葬身之地 The Island (2005) |
I want Mike Chadway to go down in flames. | | [CN] 我要查麦克死无葬身之地 The Ugly Truth (2009) |
No records, no funerals. | | [CN] 无声无息 死无葬身之地 Aletheia (2014) |
Next time you fuck me up, I'm gonna leave you where I find you! | | [CN] 下次你再闹事 我会让你死无葬身之地! Bad Country (2014) |
If we're wrong about this, he could bury us. | | [CN] 如果我们搞错了 他会让我们死无葬身之地 Vengeance: Part 5 (2012) |
You're bantha fodder! | | [CN] 你会死无葬身之地的 Star Wars: The Phantom Menace (1999) |
So he wants to come to America in one piece instead of going to paradise in a thousand. | | [CN] 所以他想安全地到美国去 而不想被碎尸万段 死无葬身之地 Body of Lies (2008) |
Don't cross Gordon. He'll crush you. | | [CN] 你去别招惹戈登 他会让你死无葬身之地 Wall Street (1987) |
Some soldiers lie and rot in the battlefield. | | [CN] 一些战士在战场上死无葬身之地 The Night of the Generals (1967) |
Or you would've been dead meat. | | [CN] 否则你就死无葬身之地了 Savage Blood (2011) |
- Buggered, is it ? | | [CN] -死无葬身之地? Notting Hill (1999) |
You gonna get killed, you dumb motherfucker. | | [CN] 你会死无葬身之地的 你这个白痴贱人 Sparks Fly Out (2008) |
'"I will blast you out of existence if you fool around with me."' | | [CN] 跟我耍花样 你会死无葬身之地 '"I will blast you out of existence if you fool around with me."' When We Were Kings (1996) |
Now, you have even killed I want you to be completely destroyed | | [CN] 居然还大开杀戒 我要你死无葬身之地 Green Snake (1993) |
I shall have to take back my cloak and you will simply vanish into thin air | | [CN] 我就收回你这身袍子 让你死无葬身之地 The Promise (2005) |
I'm wiped out. | | [CN] 我也死无葬身之地了 A French Gigolo (2008) |
It's hard to know how many of our relations they've buried in unmarked graves. | | [CN] 真不知道我们会有多少亲属 It's hard to know how many of our relations 就这样死无葬身之地 they've buried in unmarked graves. Episode #1.2 (2012) |
If marriage is loves gravestone, then those who do not marry die in unnamed graves. | | [CN] 如果婚姻是爱情的坟墓 那没有婚姻 就是死无葬身之地 Fit Lover (2008) |
- that's gonna be our ass. - I know, man. I know. | | [CN] 我们会死无葬身之地 我知道 2 Fast 2 Furious (2003) |
May the devil burn you, with hot jagged metal, and suffocate you with mountain fury. | | [CN] 我诅咒你 被地狱的烈火活活烧死 死无葬身之地! The Rebound (2009) |
That guy is gonna play on my side or he ain't gonna play at all. | | [CN] 那家伙要么跟着我混 要么死无葬身之地 Pocketful of Miracles (1961) |
Breaking my vow, I must die with a million wounds, without a proper grave. | | [CN] 如有违誓,势必千刀万剐 死无葬身之地 Iceman (2014) |
King of Qi is crazy | | [CN] 而死无葬身之地吗? The Warring States (2011) |
Those graveless gutter sluts are gonna make us a mint, bro. | | [CN] 那些死无葬身之地的贱货 将替咱们赚进大把钞票 Zombie Strippers! (2008) |
If you don't you'll die with the rest of them! | | [CN] 你若不走,就跟他们一样 死无葬身之地,过来 Long Road to Gallantry (1984) |
If you try cutting my throat, I'll dump your guts on the floor. | | [CN] 你要是敢截我的客户 我就让你死无葬身之地 Last Exit to Brooklyn (1989) |
Anything else and you're dead. | | [CN] 要不然你就死无葬身之地 The Last King of Scotland (2006) |