282 ผลลัพธ์ สำหรับ *特*
หรือค้นหา: , -特-

Longdo Unapproved JP - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
周波数[しゅうはすうとくせい] (n) Frequency Response

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tè, ㄊㄜˋ] special, unique, distinguished
Radical: , Decomposition:   牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ]  寺 [, ㄙˋ]
Etymology: [pictophonetic] ox
Rank: 173

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: special
On-yomi: トク, toku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 234

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[tè, ㄊㄜˋ, ] special; unique; distinguished; especially; unusual; very #718 [Add to Longdo]
[tè bié, ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] especially; special; particular; unusual #621 [Add to Longdo]
别是[tè bié shì, ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ ㄕˋ,    /   ] especially #1,050 [Add to Longdo]
[tè diǎn, ㄊㄜˋ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] characteristic (feature); trait; feature #1,122 [Add to Longdo]
[tè sè, ㄊㄜˋ ㄙㄜˋ,  ] characteristic; distinguishing feature or quality #1,529 [Add to Longdo]
[tè shū, ㄊㄜˋ ㄕㄨ,  ] special; particular; unusual; extraordinary #1,600 [Add to Longdo]
[tè zhēng, ㄊㄜˋ ㄓㄥ,   /  ] characteristic; diagnostic property; distinctive feature; trait #2,005 [Add to Longdo]
[dú tè, ㄉㄨˊ ㄊㄜˋ,   /  ] unique; distinct; having special characteristics #2,681 [Add to Longdo]
[tè xìng, ㄊㄜˋ ㄒㄧㄥˋ,  ] property; characteristic #4,336 [Add to Longdo]
[mó tè, ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ,  ] (fashion) model #4,414 [Add to Longdo]
[tè dìng, ㄊㄜˋ ㄉㄧㄥˋ,  ] special; specific; designated; particular #4,984 [Add to Longdo]
[tè jià, ㄊㄜˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] special price #5,402 [Add to Longdo]
[tè yì, ㄊㄜˋ ㄧˋ,  ] specially; intentionally #5,460 [Add to Longdo]
[Yīng tè ěr, ㄧㄥ ㄊㄜˋ ㄦˇ,    /   ] Intel #6,125 [Add to Longdo]
[tè yǒu, ㄊㄜˋ ㄧㄡˇ,  ] distinctive; special feature; peculiar #7,000 [Add to Longdo]
[tè yuē, ㄊㄜˋ ㄩㄝ,   /  ] specially engaged; employed or commissioned for a special task #7,447 [Add to Longdo]
[tè dì, ㄊㄜˋ ㄉㄧˋ,  ] specially; for a special purpose #7,633 [Add to Longdo]
[tè zhǒng, ㄊㄜˋ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] particular kind; special type #8,313 [Add to Longdo]
[tè qū, ㄊㄜˋ ㄑㄩ,   /  ] Special administrative region; abbr. for 別行政區|别行政区 #8,377 [Add to Longdo]
[fú tè, ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ,  ] Ford (name); Ford, US motor manufacturer #9,094 [Add to Longdo]
[tè xǔ, ㄊㄜˋ ㄒㄩˇ,   /  ] special permission #9,889 [Add to Longdo]
[tè pài, ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ,  ] special appointment; special correspondent; task force; sb dispatched on a mission #10,055 [Add to Longdo]
[tè cǐ, ㄊㄜˋ ㄘˇ,  ] hereby #10,105 [Add to Longdo]
[tè cháng, ㄊㄜˋ ㄔㄤˊ,   /  ] personal strength; one's special ability or strong points #10,538 [Add to Longdo]
[tè quán, ㄊㄜˋ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] prerogative; privilege; privileged #10,886 [Add to Longdo]
[qí tè, ㄑㄧˊ ㄊㄜˋ,  ] peculiar; queer; strange #11,345 [Add to Longdo]
[tè zhì, ㄊㄜˋ ㄓˋ,   /  ] characteristic; special property #11,466 [Add to Longdo]
[Shā tè, ㄕㄚ ㄊㄜˋ,  ] Saudi Arabia #11,618 [Add to Longdo]
[tè wu, ㄊㄜˋ ㄨ˙,   /  ] special assignment (military); special agent; operative; spy #11,911 [Add to Longdo]
[tè gōng, ㄊㄜˋ ㄍㄨㄥ,  ] secret service; special service #12,600 [Add to Longdo]
阿拉法[Ā lā fǎ tè, ㄚ ㄌㄚ ㄈㄚˇ ㄊㄜˋ,    ] Mohammed Abdel Rahman Abdel Raouf Arafat al-Qudwa al-Husseini (1929-2004), Palestinian leader, popularly known as Yasser Arafat 亞西爾·阿拉法|亚西尔·阿拉法 #13,011 [Add to Longdo]
[tè chǎn, ㄊㄜˋ ㄔㄢˇ,   /  ] special local product; (regional) specialty #13,162 [Add to Longdo]
[tè xiào, ㄊㄜˋ ㄒㄧㄠˋ,  ] special effect; specially good effect; especially efficacious #13,385 [Add to Longdo]
科威[Kē wēi tè, ㄎㄜ ㄨㄟ ㄊㄜˋ,   ] Kuwait #14,204 [Add to Longdo]
[Xī tè lè, ㄒㄧ ㄊㄜˋ ㄌㄜˋ,   ] Adolf Hitler (1889-1945) #14,237 [Add to Longdo]
经济[jīng jì tè qū, ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ ㄊㄜˋ ㄑㄩ,     /    ] special economic zone #14,362 [Add to Longdo]
[tè yì, ㄊㄜˋ ㄧˋ,   /  ] exceptionally good; excellent; clearly outstanding; distinctive; peculiar; unique #15,000 [Add to Longdo]
[tè jì, ㄊㄜˋ ㄐㄧˋ,  ] special effect; stunt #15,717 [Add to Longdo]
[tè zhì, ㄊㄜˋ ㄓˋ,  ] special; unique #16,098 [Add to Longdo]
[tè jǐng, ㄊㄜˋ ㄐㄧㄥˇ,  ] abbr. for 種警察|种警察, special police; PRC crack armed police dealing with hijacking, terrorism etc; US SWAT teams #16,695 [Add to Longdo]
[tè yāo, ㄊㄜˋ ㄧㄠ,  ] special invitation #16,870 [Add to Longdo]
[bō tè, ㄅㄛ ㄊㄜˋ,  ] baud #17,683 [Add to Longdo]
[tè jí, ㄊㄜˋ ㄐㄧˊ,   /  ] special grade; top quality #17,752 [Add to Longdo]
卡斯[Kǎ sī tè luó, ㄎㄚˇ ㄙ ㄊㄜˋ ㄌㄨㄛˊ,     /    ] (Fidel) Castro #18,653 [Add to Longdo]
[yīn tè wǎng, ㄧㄣ ㄊㄜˋ ㄨㄤˇ,    /   ] Internet #18,708 [Add to Longdo]
呼和浩[Hū hé hào tè, ㄏㄨ ㄏㄜˊ ㄏㄠˋ ㄊㄜˋ,    ] Hohhot prefecture level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区 #20,218 [Add to Longdo]
[tè huì, ㄊㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,  ] special privilege; favorable (terms); discount (price); preferential (treatment); ex gratia (payment) #20,593 [Add to Longdo]
[tè xiě, ㄊㄜˋ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] feature article #20,689 [Add to Longdo]
贝鲁[Bèi lǔ tè, ㄅㄟˋ ㄌㄨˇ ㄊㄜˋ,    /   ] Beirut (capital of Lebanon) #21,467 [Add to Longdo]
阿拉伯[Shā tè Ā lā bó, ㄕㄚ ㄊㄜˋ ㄚ ㄌㄚ ㄅㄛˊ,     ] Saudi Arabia #22,190 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[とっきゅう, tokkyuu] (n) รถด่วนพิเศษ
[とくぎ, tokugi] (n) ความสามารถพิเศษ

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[とっか, tokka] ความชำนาญ, ความเชี่ยวชาญ
[とくてん, tokuten] การปฏิบัติที่เอื้อประโยชน์เป็นพิเศษเฉพาะผู้เกี่ยวข้อง
採申請[とくさいしんせい, tokusaishinsei] (n) การขออนุญาิตลูกค้าส่งของในกรณีพิเศษ
採承認[とくさいしんせい, tokusaishinsei] (n) การอนุมัติเป็นกรณีพิเศษ
[とくに, tokuni] (adj) [ ADV ] specially, See also: particularly; extraordinarily, Example: ขั้นตอนต่างๆ ในการผลิตคอมพิวเตอร์ต้องใช้ความระมัดระวังและความพิถีพิถันเป็นพิเศษ
性要因図[とくせいよういんず, tokuseiyouinzu] (n) แผนภูมิก้างปลา
[とっきゅう, tokkyuu, tokkyuu , tokkyuu] (n) รถด่วนพิเศษ
許権[とっきょけん, tokkyoken] สิทธิบัตร
産品[とくさんひん, tokusanhin] สินค้าพื้นเมือง/สินค้ามีชื่อของท้องถิ่น/ของดีประจำเมือง (สินค้าเหล่านี้ได้แก่ผลิตผลทางการเกษตรที่ผลิตได้ในท้องถิ่น ผลิตผลทางการประมง และ สินค้าชนิดอื่นๆ ที่ผลิตได้ในท้องถิ่น เป็นต้น)
[とくに, tokuni] (adv) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, See also: S. เป็นพิเศษ, โดยเฉพาะ
専売[せんばいとっきょ, senbaitokkyo] (n) สิทธิบัตร

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[とくめい, tokumei] TH: ภารกิจที่ต้องทำ  EN: mission
[どくとく, dokutoku] TH: ความโดดเด่นเฉพาะตัว  EN: uniqueness
[とくしょく, tokushoku] TH: คุณลักษณะพิเศษ  EN: characteristic
[とくしょく, tokushoku] TH: ลักษณะเฉพาะ  EN: feature
[とくべつ, tokubetsu] TH: พิเศษ  EN: special (an)

EDICT JP-EN Dictionary
[とくべつ, tokubetsu] (adj-na, adv, n, adj-no) special; (P) #223 [Add to Longdo]
[とくてい, tokutei] (adj-na, n, vs, adj-no) specific; special; particular; (P) #619 [Add to Longdo]
[とくに, tokuni] (adv) particularly; especially; (P) #696 [Add to Longdo]
[とくひつ, tokuhitsu] (n, vs) special mention; (P) #777 [Add to Longdo]
[とくちょう, tokuchou] (n) feature; trait; characteristic; pecularity; (P) #1,091 [Add to Longdo]
[とっき, tokki] (n, vs) special mention #1,625 [Add to Longdo]
[とくしゅ, tokushu] (adj-na, n, adj-no) special; unique; (P) #1,662 [Add to Longdo]
[とっきゅう, tokkyuu] (n) (1) (abbr) (See 別急行) limited express (train, faster than an express); (2) great hurry; (P) #2,295 [Add to Longdo]
集(P);[とくしゅう, tokushuu] (n, vs) feature (e.g. newspaper); special edition; report; (P) #2,388 [Add to Longdo]
[とくてん, tokuten] (n) special favor; special favour; privilege; (P) #3,207 [Add to Longdo]
[とくさつ, tokusatsu] (n) (abbr) (See 殊撮影) special effects; SFX #3,453 [Add to Longdo]
[とくせい, tokusei] (n) special characteristic; special quality; trait; idiosyncrasy; peculiarity; (P) #4,613 [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] (n, adj-no) (1) patent; special permission; licence (license); concession; franchise; charter; (adj-f) (2) proprietary; (P) #4,747 [Add to Longdo]
[とくばん, tokuban] (n) (abbr) (See 別番組) special radio or television programme #5,529 [Add to Longdo]
[とくぎ, tokugi] (n) special skill; (P) #5,656 [Add to Longdo]
[どくとく, dokutoku] (n, adj-no, adj-na) peculiarity; uniqueness; characteristic; (P) #5,954 [Add to Longdo]
[とくせつ, tokusetsu] (n, vs, adj-no) setting up specially; special installation; (P) #6,225 [Add to Longdo]
[とくめい, tokumei] (n) mission #6,483 [Add to Longdo]
[とくい, tokui] (adj-na, n, adj-no) unique; singular; (P) #7,744 [Add to Longdo]
[とくれい, tokurei] (n) special case; exception; (P) #8,228 [Add to Longdo]
[とくそう, tokusou] (n) special investigation; (P) #8,891 [Add to Longdo]
[とくしょく, tokushoku] (n) (1) characteristic; feature; idiosyncrasy; personal colour; (2) spot color (in printing); (P) #9,474 [Add to Longdo]
[とくゆう, tokuyuu] (adj-na, n, adj-no) characteristic (of); peculiar (to); (P) #10,025 [Add to Longdo]
[とくむ, tokumu] (n) special duty #10,057 [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] (n, adj-no) privilege; special right; (P) #10,237 [Add to Longdo]
[とっこう, tokkou] (n) (abbr) (See 別攻撃) suicide attack; kamikaze attack #10,567 [Add to Longdo]
[とくさん, tokusan] (n, vs) specialty; special product; (P) #13,537 [Add to Longdo]
[とくせい, tokusei] (n, vs, adj-no) special make; deluxe; (P) #16,251 [Add to Longdo]
[とくだん, tokudan] (n-adv, n-t) special; (P) #16,419 [Add to Longdo]
[とっくん, tokkun] (n, vs) special training; intensive training; crash course; (P) #17,185 [Add to Longdo]
[とくだい, tokudai] (n, adj-no) extra-large; (P) #17,309 [Add to Longdo]
選(P);[とくせん, tokusen] (n, vs, adj-no) specially selection; special approval; special prize; high honour; (P) #19,070 [Add to Longdo]
[とくは, tokuha] (n, vs) send specially; special envoy #19,873 [Add to Longdo]
[とくほう, tokuhou] (n, vs) news flash #19,897 [Add to Longdo]
インターネット技術別調査委員会[インターネットぎじゅつとくべつちょうさいいんかい, inta-netto gijutsutokubetsuchousaiinkai] (n) { comp } Internet Engineering Task Force; IETF [Add to Longdo]
インターネット研究別調査委員会[インターネットけんきゅうとくべつちょうさいいんかい, inta-netto kenkyuutokubetsuchousaiinkai] (n) { comp } Internet Research Task Force; IRTF [Add to Longdo]
ソフトウェア品質[ソフトウェアひんしつとくせい, sofutouea hinshitsutokusei] (n) { comp } software quality characteristics [Add to Longdo]
トラヒック[トラヒックとくせい, torahikku tokusei] (n) { comp } traffic characteristics [Add to Longdo]
ブロック型殊ファイル[ブロックがたとくしゅファイル, burokku gatatokushu fairu] (n) { comp } block special file [Add to Longdo]
プラットフォーム[プラットフォームとくゆう, purattofo-mu tokuyuu] (n) { comp } platform specific [Add to Longdo]
一般恵関税[いっぱんとっけいかんぜい, ippantokkeikanzei] (n) general preferential duties; general preferential taxes [Add to Longdo]
応用有情報[おうようとくゆうじょうほう, ouyoutokuyuujouhou] (n) { comp } application-specific information [Add to Longdo]
力(ateji)[カトリック, katorikku] (n, adj-no) (uk) Catholic (church) (dut [Add to Longdo]
海軍殊部隊[かいぐんとくしゅぶたい, kaiguntokushubutai] (n) SEAL (US) [Add to Longdo]
外交[がいこうとっけん, gaikoutokken] (n) diplomatic immunity [Add to Longdo]
[きとく;きどく, kitoku ; kidoku] (adj-na, n) praiseworthy; commendable; benevolent [Add to Longdo]
議員[ぎいんとっけん, giintokken] (n) parliamentary privilege [Add to Longdo]
経済[けいざいとっく, keizaitokku] (n) special economic zone [Add to Longdo]
言語[げんごとくゆう, gengotokuyuu] (n) language specific [Add to Longdo]
湖沼水質保全別措置法[こしょうすいしつほぜんとくべつそちほう, koshousuishitsuhozentokubetsusochihou] (n) Law Concerning Special Measures for Conservation of Lake Water Quality (1984) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はいに野球が好きです」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「にない」
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、にないね」
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの別価格でご提供します。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%別に値引きしていただけませんか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Do you have anything particular in mind?あなたは何かに考えていることがありますか。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。に、音楽が耳に残るよ。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の売中です。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に有のものである。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。に大統領選挙の時がそうだ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か別な理由があるんですか。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは別な仕事だ。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの質は寛大さと行動力だ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な徴は、それらが規則によって制御されていることである。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に徴的だ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは別な訓練形式を用いた。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Nothing special.いやにないわ。 [ F ]
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な許料を得ている。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための別な電子機器がある。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインにに焦点を当てたい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.オーロラは極地に有の現象です。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に有なものである。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が売だった。
Christmas is a special holiday.クリスマスは別な休日だ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア有の動物である。
What price do we have to pay for these advantages?こういう典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seals' breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的徴は私達の県のそれと似ている。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここはに朝は交通がはげしい。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで徴づけられている。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを価で買ってきた。
This flower has a scent all its own.この花は独の香りがする。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を定することができるということである。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独のレトロさが若者にうけている。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な徴はまだ曖昧です。
This work calls for special skill.この仕事は別な技術を必要とする。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書はに語法に重点を置いている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も別のことが書いていない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独のものだと思います。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独の味わいがある。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独のものである。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に有のものである。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で別展をみられますか。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独のものだ。
Special care should be taken on this point.この点についてはに注意しなければならない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tanks manned by troops of the Special Forces ring Buddhist temples in Vietnam as the crisis in that embattled southeast Asian nation mounts to a climax. [CN] 种部队控制坦克 越南寺庙的钟声 这个东南亚国家严阵以待危机 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
They would have to look carefully to detect things like atmospheric pollution or the heat signatures of our cities. [CN] 它们得仔细观观察 进行检测 诸如大气污染 或我们城市的热 Can We Live Forever? (2011)
Wine is like the earth and this is just a bit gravely. [JP] ワインは大地の色をしている、 に日差しに恵まれた産地 The Wing or The Thigh? (1976)
General Walters, who was his deputy, said to him, "Well Bill, I'm a Catholic, uh, too and I believe that it is enough to go to the confessional and to tell one's sins [CN] 沃尔将军,也就是他的副手 对他说,比尔,我也是天主教徒 我相信已经是时候 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Should you notice something, or just feel something, go back at once, or... [JP] なにか別なものを 感じたりしたら- すぐ戻っていらっしゃい Stalker (1979)
It's a privilege to be selected to pound erasers. [JP] だから別扱いで 用事を頼むんだ Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
What do you want? What do you want? [JP] 配の... Four Flies on Grey Velvet (1971)
I'm Christi Cason and I'm 39, and I'm about to have a baby 14 months after my last one. [CN] 我们家里有 两岁的劳拉 三岁的莫根 五岁的沃克 六岁的雷弗 Creation (2011)
He thought of the Vietnamese as kind of strange little people, subject to all these superstitions. [CN] 他认为越南人是奇怪的人 别迷信 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Ford was kind of the accidental President in this post-Watergate atmosphere. [CN] 作为后水门事件气氛下的 意外接任总统 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Spinach as well. [CN] 别想喝牛奶 Creation (2011)
Colby feels compelled to let President Ford know what's in the 'Family Jewels'. [CN] 科尔比认为应该完全让福总统 知道关于"家丑"中的一切 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
That's, uh, news. [JP] ダネだ Chinatown (1974)
That's better. That's better than going to Coney Island! [CN] 医生才反应过来 Creation (2011)
We'd go to Vermont, uh, try to carry on life as we'd known it, and it was, uh, he was doing... he was called to serve, and he did it. [CN] 我们回到佛蒙州 试图继续生活 我们知道 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
And the Kennedys foster this whole program of Special Forces. [CN] 肯尼迪家族策划了整个计划 种部队 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
I'll tell 'em you're comin' over... and they'll fix somethin' special for you. [JP] おれが ひとこと言えば 別な部屋を 用意するだろうよ Rough Night in Jericho (1967)
Are there any special instructions? [JP] 何か別な指示はあります? Halloween (1978)
But it's more than that. I feel that Miss Othmar really likes me. [JP] 僕の呼び方だけ別だった Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
President Ford was also weak. [CN] 总统也是非常的软弱 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Sometimes if you really like someone a homemade valentine is very special. [JP] 手作りの方が 別な感じがしますね Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
The most modern look, because of hormones. [JP] 別なのに 嫌い? Turkish Delight (1973)
I have the feeling I'm somebody special. [JP] そんなことない 絶対僕だけ別さ Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
And it would be wrong for us to think we're the end of evolution, too, obviously. [CN] 啊 它们大错错了 我们认为我们是进化的终点 同样错了 显而易见 Can We Live Forever? (2011)
Do you feel a particularly strong resentment? [JP] 段に強い敵意を 持ってるのか? The Graduate (1967)
Ford said, "Well, that's an interesting question [CN] 说,这是个有趣的问题 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
local community. [CN] 受到欢迎 [ 陆军中校: 罗伯. The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
What was your special order? [JP] - 別命令って? Alien (1979)
When this burst on the scene, with some of the more colorful stories that came out, it was really a witch's cauldron that was brewing. [CN] 外国官员被杀案件 [ 陆军中校: 斯考克罗夫[ 当这一消息 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
People, when you do find that special somebody, you gotta hold that man, hold that woman, love him, please him, squeeze her, please her! [JP] 皆さん 別な誰かを見つけたときは その人を抱きしめてあげましょう 愛して抱きしめて喜ばせましょう The Blues Brothers (1980)
Make it 50 and you've got a deal. [JP] 最高のシルクです 別販売を発表 Four Flies on Grey Velvet (1971)
She's tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me. [JP] 許せない事はない 別な魅力はないが Pride and Prejudice (1995)
From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, an "Iron Curtain" has descended across the continent. [CN] 从波罗的海的什切青 到亚得里亚海的里雅斯 道横贯欧洲大陆的铁幕已经拉下 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Mother hasn't identified it yet. [JP] - まだだ マザーにも定 出来てないようだからね Alien (1979)
Donnie came out head first and being pliable as newborn babies, they were very flexible. [CN] 都具有平凡普通的生理征 这所医院曾被称为圣伊丽莎白医院 Creation (2011)
They're taller than I am, uh... they're noisier than I am, they got a diff... [CN] 吉尔伯[ 我都不知道他们是谁 他们要比我高 要比我大声 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Its markings match those of a ship... that blasted its way out of Mos Eisley. [JP] モス・アイズリーから逃げた船と 徴が一致しています Star Wars: A New Hope (1977)
She is alone. [JP] 彼女は別だった Taxi Driver (1976)
I would be glad to review this and if you want to release this particular letter. [CN] 如果你想要将 这份殊的信件传出去 我想先看看这封信 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
A date with the Zone. [JP] あの男は別ですよ Stalker (1979)
That's a very special camera. [JP] 別なカメラでね。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Something very special? [JP] 何か別に欲しい物はあるかな? 2001: A Space Odyssey (1968)
It'd have to be something really special. [JP] 本当に別? どうしようかしら。 Live for Life (1967)
It's so damn fast and they run so close together it requires fantastic concentration and rather special skills. [JP] "スピードが出るのに、接近して走る... 猛烈な集中力と 殊な技術が必要なんだ" Grand Prix (1966)
You won't realize I'm around. [JP] -にない Four Flies on Grey Velvet (1971)
President Ford has reportedly warned associates that if current investigations go too far, they could uncover several assassinations of foreign officials, in which the C.I.A. Was involved. [CN] 据说福总统 警告过如果现在的调查 进行下去,将会发现 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
She supported him in law school, working at Abraham and Strauss. [CN] 她支持他上法律学校 在亚伯拉罕与斯劳斯工作 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Now, I'm sure you are all aware of the extremely grave potential for cultural shock and social disorientation contained in this present situation if the facts were prematurely and suddenly made public without adequate preparation and conditioning. [JP] わたしは確信している もし充分な準備と調整も無しに 突然事実が公表されたら―― この発見に内包された 別な意味は―― 2001: A Space Odyssey (1968)
Probably fights like one. [JP] に 戦うときはな Rough Night in Jericho (1967)
Your father had left along with a couple of other people that Ford wanted to get rid of. [CN] [ 大使(前中情局人员): 詹姆斯R. 里利[ 你的父亲将一些福总统 想要 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)

COMPDICT JP-EN Dictionary
ソフトウェア品質[ソフトウェアひんしつとくせい, sofutouea hinshitsutokusei] software quality characteristics [Add to Longdo]
トラヒック[トラヒックとくせい, torahikku tokusei] traffic characteristics [Add to Longdo]
ブロック型殊ファイル[ブロックがたとくしゅファイル, burokku gatatokushu fairu] block special file [Add to Longdo]
プラットフォーム[プラットフォームとくゆう, purattofo-mu tokuyuu] platform specific [Add to Longdo]
応用有情報[おうようとくゆうじょうほう, ouyoutokuyuujouhou] application-specific information [Add to Longdo]
授受[じゅじゅとくせい, jujutokusei] intent [Add to Longdo]
異データ[とくいデータ, tokui de-ta] unique data, non-typical data [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] patent, special permission, concession, , proprietary (a-no) [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] privilege [Add to Longdo]
権グループ[とっけんグループ, tokken guru-pu] privileged groups [Add to Longdo]
権ユーザ[とっけんユーザ, tokken yu-za] privileged user, super user [Add to Longdo]
権属性証明[とっけんぞくせいしょうめい, tokkenzokuseishoumei] Privilege-Attribute-Certificate [Add to Longdo]
権命令[とっけんめいれい, tokkenmeirei] privileged instruction [Add to Longdo]
[とくしつ, tokushitsu] feature [Add to Longdo]
殊アクセス[とくしゅアクセス, tokushu akusesu] specialized access [Add to Longdo]
殊レジスタ[とくしゅレジスタ, tokushu rejisuta] special register [Add to Longdo]
殊配達[とくしゅはいたつ, tokushuhaitatsu] special delivery, PD PR [Add to Longdo]
殊文字[とくしゅもじ, tokushumoji] special character [Add to Longdo]
殊文字[とくしゅもじ, tokushumoji] special character [Add to Longdo]
殊文字語[とくしゅもじご, tokushumojigo] special-character word [Add to Longdo]
殊名[とくしゅめい, tokushumei] special-names [Add to Longdo]
殊名記述項[とくしゅめいきじゅつこう, tokushumeikijutsukou] special names entry [Add to Longdo]
[とくせい, tokusei] characteristics [Add to Longdo]
[とくちゅう, tokuchuu] custom (a-no), special order [Add to Longdo]
注ソフトウェア[とくちゅうソフトウェア, tokuchuu sofutouea] custom software [Add to Longdo]
定の処理[とくていのしょり, tokuteinoshori] specific task [Add to Longdo]
定マシン向け[とくていマシンこくないむけ, tokutei mashin kokunaimuke] machine-specific (a-no) [Add to Longdo]
定割付け構造[とくていわりつけこうぞう, tokuteiwaritsukekouzou] specific layout structure [Add to Longdo]
定記号[とくていきごう, tokuteikigou] identifier [Add to Longdo]
定業務向き言語[とくていぎょうむむきげんご, tokuteigyoumumukigengo] application-oriented language [Add to Longdo]
定子[とくていし, tokuteishi] designator [Add to Longdo]
定数字[とくていすうじ, tokuteisuuji] significant digit [Add to Longdo]
定文字データ実体[とくていもじデータじったい, tokuteimoji de-ta jittai] specific character data entity [Add to Longdo]
定用途向け集積回路[とくていようとむけしゅうせきかいろ, tokuteiyoutomukeshuusekikairo] Application-Specific Integrated Circuit, ASIC [Add to Longdo]
定論理構造[とくていろんりこうぞう, tokuteironrikouzou] specific logical structure [Add to Longdo]
別号[とくべつごう, tokubetsugou] special issue [Add to Longdo]
反射[はんしゃとくせい, hanshatokusei] reflectance properties [Add to Longdo]
定下位参照[ふとくていかいさんしょう, futokuteikaisanshou] non-specific subordinate reference [Add to Longdo]
定記憶単位[ふとくていきおくたんい, futokuteikiokutan'i] unspecified storage unit [Add to Longdo]
文字型殊ファイル[もじがたとくしゅファイル, mojigatatokushu fairu] character special file [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[とく, toku] BESONDERS, SONDER- [Add to Longdo]
[とくれい, tokurei] Sonderfall, Ausnahme [Add to Longdo]
[とくてん, tokuten] besondere_Verguenstigung, Privileg [Add to Longdo]
[とくべつ, tokubetsu] besonders, Sonder-, Extra- [Add to Longdo]
[とくたい, tokutai] Sonderbehandlung, Bevorzugung [Add to Longdo]
[とくちょう, tokuchou] charakteristisches_Merkmal [Add to Longdo]
[とっきゅう, tokkyuu] Schnellzug [Add to Longdo]
[とくゆう, tokuyuu] charakteristisch [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] Sonderrecht, Privileg [Add to Longdo]
[とくしゅ, tokushu] spezifisch, eigentuemlich, -Sonder- [Add to Longdo]
殊性[とくしゅせい, tokushusei] Eigentuemlichkeit, Eigenart [Add to Longdo]
殊鋼[とくしゅこう, tokushukou] Spezialstahl [Add to Longdo]
派員[とくはいん, tokuhain] Korrespondent [Add to Longdo]
[とくしょく, tokushoku] Eigenart, charakteristisches_Merkmal [Add to Longdo]
[とっきょ, tokkyo] besondere_Erlaubnis, Patent [Add to Longdo]
許法[とっきょほう, tokkyohou] Patentgesetz, Patentrecht [Add to Longdo]
[とくしゃ, tokusha] Amnestie [Add to Longdo]
[とくちょう, tokuchou] Staerke, starke_Seite [Add to Longdo]
[とくしゅう, tokushuu] Sonderausgabe [Add to Longdo]
[とくじゅ, tokuju] Sonderbedarf (bes.in Kriegszeiten) [Add to Longdo]
[どくとく, dokutoku] eigenartig, originell, individuell [Add to Longdo]

Time: 0.0344 seconds, cache age: 1.059 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/