103 ผลลัพธ์ สำหรับ *與*
หรือค้นหา: , -與-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yǔ, ㄩˇ] and; with; to; for; to give, to grant
Radical: , Decomposition:     臼 [jiù, ㄐㄧㄡˋ]  ?  八 [, ㄅㄚ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 4482
[, yǔ, ㄩˇ] and; with; to; for; to give, to grant
Radical: , Decomposition:   ?  一 [, ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 108
[, jǔ, ㄐㄩˇ] to raise; to recommend; to praise
Radical: , Decomposition:   與 [, ㄩˇ]  扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 6960
[, yù, ㄩˋ] fame, reputation; to praise
Radical: , Decomposition:   與 [, ㄩˇ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8168
[, yǔ, ㄩˇ] island
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  與 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: 屿
[, xù, ㄒㄩˋ] fine, beautiful; surname
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  與 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 8411

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: participate in; give; award; impart; provide; cause
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: あた.える, あずか.る, くみ.する, ともに, ata.eru, azuka.ru, kumi.suru, tomoni
Radical: , Decomposition:       𦥑    
Variants:
[] Meaning: bestow; participate in; give; award; impart; provide; cause; gift; godsend
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: あた.える, あずか.る, くみ.する, ともに, ata.eru, azuka.ru, kumi.suru, tomoni
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 308
[] Meaning: raise; plan; project; behavior; actions
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: あ.げる, あ.がる, こぞ.る, a.geru, a.garu, kozo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: fame; reputation; praise
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: ほ.まれ, ほ.める, ho.mare, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[yú, ㄩˊ, / ] (same as 歟|欤, final particle expression doubt or surprise, similar to 吗 or 呢) #28 [Add to Longdo]
[yǔ, ㄩˇ, / ] and; to give; together with #28 [Add to Longdo]
[yù, ㄩˋ, / ] take part in #28 [Add to Longdo]
参与[cān yù, ㄘㄢ ㄩˋ,   /  ] to participate (in sth) #613 [Add to Longdo]
与此同时[yǔ cǐ tóng shí, ㄩˇ ㄘˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ,     /    ] at the same time; meanwhile #3,627 [Add to Longdo]
与其[yǔ qí, ㄩˇ ㄑㄧˊ,   /  ] it's better ... than ... #4,145 [Add to Longdo]
与会[yù huì, ㄩˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to participate in a meeting #8,067 [Add to Longdo]
与众不同[yǔ zhòng bù tóng, ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ,     /    ] to stand out from the masses (成语 saw) #9,825 [Add to Longdo]
参与者[cān yù zhě, ㄘㄢ ㄩˋ ㄓㄜˇ,    /   ] participant #11,011 [Add to Longdo]
事与愿违[shì yǔ yuàn wéi, ㄕˋ ㄩˇ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ,     /    ] things don't turn out the way you want or plan #30,377 [Add to Longdo]
与世长辞[yǔ shì cháng cí, ㄩˇ ㄕˋ ㄔㄤˊ ㄘˊ,     /    ] to die; long farewell to the world #59,346 [Add to Longdo]
鱼与熊掌[yú yǔ xióng zhǎng, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ,     /    ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it #60,442 [Add to Longdo]
虚与委蛇[xū yǔ wēi shé, ㄒㄩ ㄩˇ ㄨㄟ ㄕㄜˊ,     /    ] a pretence at complying (成语 saw); sham gestures of politeness #89,795 [Add to Longdo]
与时消息[yǔ shí xiāo xi, ㄩˇ ㄕˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙,     /    ] variable with the times; transient; impermanent #388,156 [Add to Longdo]
赠与者[zèng yú zhě, ㄗㄥˋ ㄩˊ ㄓㄜˇ,    /   ] giver #434,561 [Add to Longdo]
支与流裔[zhī yǔ liú yì, ㄓ ㄩˇ ㄌㄧㄡˊ ㄧˋ,     /    ] lit. branches and descendants; of a similar kind; related #927,541 [Add to Longdo]
亚洲与太平洋[Yà zhōu yǔ Tài píng yáng, ㄧㄚˋ ㄓㄡ ㄩˇ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ,       /      ] Asia-Pacific [Add to Longdo]
亚洲与太平洋地区[Yà zhōu yǔ Tài píng yáng dì qū, ㄧㄚˋ ㄓㄡ ㄩˇ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,         /        ] Asia-Pacific region [Add to Longdo]
傲慢与偏见[Ào màn yǔ piān jiàn, ㄠˋ ㄇㄢˋ ㄩˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ,      /     ] Pride and prejudice, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀 [Add to Longdo]
喧哗与骚动[xuān huá yǔ sāo dòng, ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ ㄙㄠ ㄉㄨㄥˋ,      /     ] The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納 威廉·福克纳) [Add to Longdo]
安全与交换委员会[ān quán yǔ jiāo huàn wěi yuán huì, ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄩˇ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ,         /        ] US Securities and Exchange Commission (SEC) [Add to Longdo]
战争与和平[Zhàn zhēng yǔ Hé píng, ㄓㄢˋ ㄓㄥ ㄩˇ ㄏㄜˊ ㄆㄧㄥˊ,      /     ] War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰 [Add to Longdo]
所多玛与蛾摩拉[Suǒ duō mǎ yǔ É mó lā, ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨㄛ ㄇㄚˇ ㄩˇ ㄜˊ ㄇㄛˊ ㄌㄚ,        /       ] Sodom and Gomorrah [Add to Longdo]
授与[shòu yǔ, ㄕㄡˋ ㄩˇ,   /  ] grant; confer [Add to Longdo]
欧洲安全与合作组织[ōu zhōu ān quán yǔ hé zuò zǔ zhī, ㄡ ㄓㄡ ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄩˇ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨˇ ㄓ,          /         ] Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) [Add to Longdo]
理性与感性[Lǐ xìng yǔ gǎn xìng, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄥˋ ㄩˇ ㄍㄢˇ ㄒㄧㄥˋ,      /     ] Sense and sensibility, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀 [Add to Longdo]
纽芬兰与拉布拉多[Niǔ fēn lán yǔ lā bù lā duō, ㄋㄧㄡˇ ㄈㄣ ㄌㄢˊ ㄩˇ ㄌㄚ ㄅㄨˋ ㄌㄚ ㄉㄨㄛ,         /        ] Newfoundland and Labrador, province of Canada [Add to Longdo]
索多玛与哈摩辣[Suǒ duō mǎ yǔ Hā mó là, ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨㄛ ㄇㄚˇ ㄩˇ ㄏㄚ ㄇㄛˊ ㄌㄚˋ,        /       ] Sodom and Gomorrah [Add to Longdo]
给与资格[gěi yǔ zī gé, ㄍㄟˇ ㄩˇ ㄗ ㄍㄜˊ,     /    ] qualify [Add to Longdo]
经济合作与发展组织[Jīng jì Hé zuò yǔ Fā zhǎn Zǔ zhī, ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ ㄩˇ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄗㄨˇ ㄓ,          /         ] Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); abbr. to 經合組織|经合组织 [Add to Longdo]
罪与罚[Zuì yǔ fá, ㄗㄨㄟˋ ㄩˇ ㄈㄚˊ,    /   ] Crime and Punishment by Dostoevsky 陀思妥耶夫斯基 [Add to Longdo]
罗密欧与朱丽叶[Luó mì ōu yǔ Zhū lì yè, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄧˋ ㄡ ㄩˇ ㄓㄨ ㄌㄧˋ ㄧㄝˋ,        /       ] Romeo and Juliet [Add to Longdo]
与时俱进[yǔ shí jū jìn, ㄩˇ ㄕˊ ㄐㄩ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] abreast of modern developments; to keep up with the times; progressive; timely [Add to Longdo]
与时间赛跑[yǔ shí jiān sài pǎo, ㄩˇ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ,      /     ] to race against time [Add to Longdo]
与格[yǔ gé, ㄩˇ ㄍㄜˊ,   /  ] dative case [Add to Longdo]
赐与[cì yǔ, ㄘˋ ㄩˇ,   /  ] to grant; to bestow; variant of 賜予|赐予 [Add to Longdo]
关税与贸易总协定[guān shuì yǔ mào yì zǒng xié dìng, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄩˇ ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,         /    貿    ] GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade [Add to Longdo]
电脑与电话系统整合[diàn nǎo yǔ diàn huà xì tǒng zhěng hé, ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ ㄩˇ ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ ㄓㄥˇ ㄏㄜˊ,          /         ] computer telephony integration; CTI [Add to Longdo]
电脑辅助设计与绘图[diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú, ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ ㄈㄨˇ ㄓㄨˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨˊ,          /         ] computer-aided design and drawing [Add to Longdo]
风险与收益的关系[fēng xiǎn yǔ shōu yì de guān xì, ㄈㄥ ㄒㄧㄢˇ ㄩˇ ㄕㄡ ㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ,         /        ] relation between venture and profit; risk-return relation [Add to Longdo]
鱼与熊掌不可兼得[yú yǔ xióng zhǎng bù kě jiān dé, ㄩˊ ㄩˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄤˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢ ㄉㄜˊ,         /        ] lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (成语 saw, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
世論(P);輿論;論(oK)[よろん(P);せろん(世論)(P), yoron (P); seron ( yoron )(P)] (n) public opinion; (P) #10,681 [Add to Longdo]
与太者;太者(oK)[よたもの;よたもん, yotamono ; yotamon] (n) (uk) hooligan; layabout; good-for-nothing; gangster [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You need to talk to someone, to hear someone. [CN] 288) }你需要去人交流,去聆聽別人說話 Papierove hlavy (1996)
I have had adultery with Lau Hoi-sing [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }小女子的確劉海升有姦情 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
He, the inspiration of our happy new life, founder of the brotherly unity between Czechs and Slovaks, has passed away. [CN] 288) }他,我們幸福嶄新生活的功臣, 288) }捷克斯洛伐克聯盟的建立者 288) }離我們而去了 Papierove hlavy (1996)
So you won't argue with him even when he's wrong? [CN] 所以即使他錯了 你也不會他理論? Passions (1994)
Love and loyalty! [CN] 288) }愛忠誠! Papierove hlavy (1996)
I'm concerned with this theme, too. [CN] 我也要參此話題 Passions (1994)
Forever with him, forward and on to victory! [CN] 288) }在通向成功的路上,他永遠我們同行! Papierove hlavy (1996)
Mr Lau, no matter what you are, it's fair if you've committed crime [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }劉大人,天子犯法應庶民同罪 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
I too can talk and think at the same time about standing a circus turn with horses. [CN] 我也能說 同時也考慮過 在馬戲團整天馬為伴 Passions (1994)
I didn't admit it like other girls would, in a frustrated voice and with "l-know-the-truth-of-life" look. [CN] 我不能像其他女孩 那樣接受此事 失落的聲音 "飽經風霜"的面孔 Passions (1994)
A score he's putting out, he wants you to look at. [CN] 他找人參買賣 Heat (1995)
...another suspect, Donald Breedan, who died of gunshot wounds during the extensive gunfire between police and suspects. [CN] 唐畢頓, 死於槍傷... 當時警方劫匪激烈交火 Heat (1995)
Tomorrow's masters of fields and machines, conquerors of nature, future intellectuals and builders, artists and engineers! [CN] 288) }他們是明天農耕機械領域的尖兵 288) }自然的征服者 未來的知識分子,建築師 288) }藝術家和工程師! Papierove hlavy (1996)
It is a natural element like fire or water. [CN] 288) }它就像自然界的 288) }火焰水流一樣 Papierove hlavy (1996)
Right then and there I know this cat's got something going down. [CN] 那時我便知道... 這人參了不法行為 Heat (1995)
Nice talking to you. [CN] 很高興你通電話 Heat (1995)
That's got nothing to do with me. [CN] 此事我無關 Heat (1995)
Oto Sik, an active revisionist, allied with counter-revolutionaries, with the so-called new economic model, which should put out country back on the road to capitalism. [CN] 288) }Oto Sik,一個活躍的修正社會主義者 288) }反革命者聯盟,推行將讓我們國家 288) }重新回到資本主義社會的新經濟模式 Papierove hlavy (1996)
Your honour, although I have known Little Cabbage for ages, you can't frame me up [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }大人 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你不可以單憑晚生小白菜是舊相識 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }就顛倒是非,妄加罪名於晚生身上 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
Then we'll commend you both. [CN] 這麼說來 就表彰登美江女士 A Last Note (1995)
Yang and Little Cabbage are innocent [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }楊乃武小白菜實屬無辜,無罪釋放 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
If we're gonna have a future in this town... it's gotta have some law and order. [CN] 如果我們想在這鎮上 創造未來 就必須得有法律秩序 Tombstone (1993)
That is why we see both fire and meekness in the eyes of a thoroughbred. [CN] 那就是我們如今在 良種馬眼睛裏所看到的 激情溫順的原因 Passions (1994)
Every citizen learns to carry out his duties and his tasks. [CN] 288) }每個公民都學著去履行職責義務 Papierove hlavy (1996)
He will also fight a big battle with his father. [CN] 通過神秘少女,他父親的鬥爭 The Garden (1995)
How I wish a storm would come now and drown me in the ocean between Taiwan and Japan. [JP] 強風が吹いて 多希望這時有暴風 台湾と日本の海に僕を沈めてくれればいいのに 把我淹沒在這臺灣日本間的海域 Cape No. 7 (2008)
Lieutenant in Robbery-Homicide. [CN] 是劫案兇案組探長 Heat (1995)
You're different. [CN] 眾不同 Tombstone (1993)
A free exchange of opinions will join us with Europe again!" [CN] 288) }歐洲自由的思想交流將再次興起! Papierove hlavy (1996)
WITH SOVIET UNION FOR EVER! [CN] 288) }蘇聯永不分開! Papierove hlavy (1996)
Song of Slovak warriors [CN] 288) }敵人戰鬥的 Papierove hlavy (1996)
I just want to study the interesting relationship among humans [CN] 我只不過想研究一下 人人之間嘅一啲微妙感情啫 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
The horses are above it. [CN] 此事無關. Passions (1994)
The new generation to whom the world belongs o improve and reform! [CN] 288) }新一代 288) }這世界屬於 288) }改革進步! Papierove hlavy (1996)
What better demonstrationof the stability and strength of our socialist order? [CN] 288) }怎樣才能更好的展示 我們社會主義秩序的穩定強大呢? Papierove hlavy (1996)
I never thought I'd see Gilbert and Sullivan... performed right here in Denver. [CN] 從來沒有想過能夠在丹佛 看到吉爾伯拖蘇利文的表演 Tombstone (1993)
Herein lies the relish and meaning of life. [CN] 在此留下樂趣生活的意義 Passions (1994)
Some people fell in with the aggressors in order to get privileges, but nobody was forced to. [CN] 288) }有些人為了獲取特權 288) }侵略者同流合污,但是沒人是被迫的 Papierove hlavy (1996)
Bein' born. [CN] 這是生俱來的 Tombstone (1993)
All things in human life is then none of your business you can't have any desires anymore [CN] 不過從此人間一切你無關 再不能有半點情慾,半點留戀 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
I will feel hot and shy [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }每夜夢迴,思及君床第之歡 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
The boundaries which caused quarrels and litigation are disappearing into the realms beyond recall. [CN] 288) }造成爭論訴訟的田界和土地私有觀念 288) }將不復存在 Papierove hlavy (1996)
Satanic pride and good nature at once! [CN] 立刻就會有魔鬼般的 驕傲好脾氣! Passions (1994)
Then you committed adultery... no... had an illicit affair while he was hospitalized. [CN] 那你就是在你丈夫住院期間森本私通... 不 做了不倫之事 A Last Note (1995)
You're in the cell, alone. Total silence, without any contact... [CN] 288) }你們在牢房裏孤苦伶仃、世隔絕... Papierove hlavy (1996)
For freedom And the Honour of the Fatherland. " [CN] 288) }為了國土的自由榮耀 Papierove hlavy (1996)
If I were you, I would be smart and cut loose of this. [CN] 若我是你, 便不參此次行動 Heat (1995)
It doesn't practice any typical way of mating. [CN] 它的性交方式眾不同 The Garden (1995)
But we couldn't do that [CN] 願違 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Lau and Jane murdered Got Siu-tai [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }劉海升詹氏合謀毒殺葛小大 A Chinese Torture Chamber Story (1994)

Time: 0.0319 seconds, cache age: 0.361 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/