37 Results for *舞う*
หรือค้นหา: 舞う, -舞う-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
舞う[みまう, mimau] TH: เยี่ยมไข้  EN: to ask after (health)
舞う[まう, mau] TH: ร่ายรำ  EN: to dance (vi)
舞う[まう, mau] TH: กระพือ  EN: to flutter about

EDICT JP-EN Dictionary
舞う[まう, mau] (v5u, vi) (1) (See 踊る) to dance (orig. a whirling dance); (2) to flutter about; to revolve; (P) #17,757 [Add to Longdo]
しもた屋;仕舞屋(io);仕舞た屋;仕舞うた屋[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business [Add to Longdo]
舞う[みまう, mimau] (v5u, vt) to ask after (health); to visit; (P) [Add to Longdo]
舞う(P);終う;了う;蔵う[しまう, shimau] (v5u, vt) (uk) to finish; to close; to do something completely; to put away; to put an end to; (P) [Add to Longdo]
振る舞う(P);振舞う[ふるまう, furumau] (v5u, vt) (1) to behave; to conduct oneself; (2) to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony); (P) [Add to Longdo]
舞を舞う[まいをまう, maiwomau] (exp, v5u) to dance; to perform a dance [Add to Longdo]
目が舞う;目が眩う[めがまう, megamau] (exp, v5u) (See 目が回る) to feel dizzy [Add to Longdo]
立ち振る舞う;立ち振舞う[たちふるまう, tachifurumau] (v5u) to act; to behave [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He must be crazy to behave like that.あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
To behave like that, he must be out of his mind.そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
Why do men behave like Apes, and vice versa?なぜ人間はサルのように、またなぜサルは人間のように振舞うのか。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
Animals act on instinct.動物は本能のままに振る舞う
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
He knows how to behave in public.彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う
He behaves as if he were somebody.彼は自分がすごい人でもあるかのように振る舞う
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う
He carries himself regally.彼は堂々と振る舞う
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う
She behaves as if she been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
#B: 飛行機 旅行 私たち 砂漠 景色 見る チャンス 仕舞う
#B: 仏蘭西{ フランス } 人(ひと) が フォーティー ファイブ を フォーティー と 短い{ 短く } 為る(する){ して } 仕舞う{ しまった } ので フォーティ ファイブ だ{ ではなく } フォーティー と 言う

JDDICT JP-DE Dictionary
舞う[まう, mau] tanzen, flattern [Add to Longdo]

Time: 0.0308 seconds, cache age: 13.649 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/