74 Results for *舶*
หรือค้นหา: , -舶-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bó, ㄅㄛˊ] large ship, ocean-going vessel
Radical: , Decomposition:   舟 [zhōu, ㄓㄡ]  白 [bái, ㄅㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] ship
Rank: 2318

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: liner; ship
On-yomi: ハク, haku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1753

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bó, ㄅㄛˊ, ] sea-going vessels; ship #31,007 [Add to Longdo]
[chuán bó, ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ,  ] shipping; boats #7,608 [Add to Longdo]
中国国家船公司[zhōng guó guó jiā chuán bó gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ ㄍㄨㄥ ㄙ,         /        ] China State Shipbuilding Corporation (CSSC) [Add to Longdo]
中国船贸易公司[Zhōng guó Chuán bó Mào yì Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄙ,         /     貿   ] China Shipbuilding Trading Corporation (CSTC) [Add to Longdo]
中国船重工集团公司[Zhōng guó Chuán bó Zhòng gōng Jí tuán Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄙ,           /          ] China Ship Scientific Research Center (CSSRC) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[つむ, tsumu] (n) (arch) large ship [Add to Longdo]
[せんぱく, senpaku] (n, adj-no) ship; (P) #4,416 [Add to Longdo]
[きょはく, kyohaku] (n) ocean liner [Add to Longdo]
安全法[せんぱくあんぜんほう, senpakuanzenhou] (n) Ship Safety Law (1933) [Add to Longdo]
[せんぱくぎょう, senpakugyou] (n) shipping industry [Add to Longdo]
登録証[せんぱくとうろくしょう, senpakutourokushou] (n) ship's certificate; ship's registration [Add to Longdo]
保険[せんぱくほけん, senpakuhoken] (n) hull insurance [Add to Longdo]
[はくさい, hakusai] (n, vs) ocean transportation; importation [Add to Longdo]
用機関[はくようきかん, hakuyoukikan] (n) marine engine [Add to Longdo]
[はくらい, hakurai] (n, adj-no) imported; foreign-made; (P) [Add to Longdo]
来品[はくらいひん, hakuraihin] (n) imported article; imported goods [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hail, Caesar. I come from Deal Harbour. The ship anchors have been cut in the night. [CN] Ankartrossar船已被切断。 Gladiatress (2004)
With the whole of Britain's police force alerted, her roads, railways, ship and air routes under constant surveillance,  [JP] 道路、鉄道、船 どのルートも イギリス全警察の 監視下にあったのに The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Ship's piano? [CN] 钢琴吗? (译注: 一种小型钢琴) Schultze Gets the Blues (2003)
I can make a ship sail on dry land [CN] 我可以使船航行 陆地上 Hope Floats (1998)
Look, sir, these NCIS agents are not just going to turn the body and evidence over to the FBI. [CN] 这些不是时间 不是船编号或者坐标 3493 Yankee White (2003)
As of now, there is no sea or air access to the area. [JP] 湾内の航行船を入域制限 全域を無期限封鎖したと FAXで受信しました Shin Godzilla (2016)
He works at some sort of marine salvage place. [JP] の引き揚げや海難救助の仕事をしてる So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
Hey, bring a carton of cigarettes tomorrow! [CN] 糑, ぱ废ㄓ! My Boss, My Hero (2001)
Like a dream city from the bow of a ship. [CN] 就像从船头一个梦想之城 船 The Swimmer (1968)
Ships. [CN] Invasion of the Body Snatchers (1978)
The vessel and 'was destroyed. [CN] 和 被摧毁 Battle Planet (2008)
Maritime archaeologist Dr Lucy Blue wants to explore the remains of a global industry that almost wiped out entire species here,  [CN] 我是说 你可以想象 那是17世纪的船 他们可能进到深水中去了 Arctic Ocean (2008)
Ships! [CN] Invasion of the Body Snatchers (1978)
Bottle of insulin, 100 bucks. [CN] 硂Τ43ン甅畄... The Wrestler (2008)
In addition to modern commercial whaling and collisions with ships, the fin whale is now also being impacted by climate change. [CN] 除了现代商业捕鲸 和船的碰撞 长须鲸现在也受到 气候变化的影响 Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008)
We've reached Surabaya, where they moor the pinisis, the boats that still carry most of the trade between the islands. [CN] 我们返回泗水。 泗水港里停泊的Pinisis, 仍然是岛屿之间贸易往来的主要船 Full Circle with Michael Palin (1997)
There 'sign of the Covenant ships in the structure. [CN] 没有 迹象 中联船的结构 Battle Planet (2008)
Argentinos remind him of boats moored in harbours. [CN] 阿根廷人就像豪・路・博尔赫斯 停泊在港口的船 Maradona by Kusturica (2008)
Give me a carton of cigarettes! [CN] 倒и废! My Boss, My Hero (2001)
- Alliance Security. Simon Rawlins. I got a machine. [JP] ASM船の サイモン・ロウリンズ The Bourne Identity (2002)
Crikey, I believe it is! [CN] ê? и痷獺! Kate & Leopold (2001)
This Eastern concept is exotic, provocative, exciting. [CN] 这个东东的概念是来品, 挑衅,令人兴奋。 Vice Versa (1988)
One night I'm sleeping under a bridge now I'm on the grandest ship in the world, with you fine people. [CN] 一天晚上,我在桥下睡觉... ...... 现在,我在盛大的船在世界上,与您细的人。 Titanic (1997)
Sulu, contact Yorktown security... to lockdown the ship. [JP] スールー ヨークタウンの警備兵に 船の封鎖要請を Star Trek Beyond (2016)
Built a shipping empire with cruise liners. [CN] 建立了个船帝国 有很多航线. Atlantis: Milo's Return (2003)
USS Topeka SSN-754 [CN] 美国船 特贝卡 SSN -754 Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
What is this, Bose? [CN] -仕牌音響? All Happy Families (2004)
Divorce case, a tax appeal, and an important marine insurance claim. [CN] 一个离婚案,一个税务申诉案, 还有一个重要的船保险索赔案。 Witness for the Prosecution (1957)
You did, Bobby. You remember the time I got you that bundle of "Hustlers," huh? [CN] 皑ń 临癘眔и倒ê硷Ψ┰ Knockaround Guys (2001)
Amalgamated Transport and Shipping Union? [JP] 運輸・船組合よ The Politics of Time (2012)
The morgan shipping company Is an active participant in the slave trade. [JP] モーガン船は奴隷商人だと Hitler on the Half-Shell (2015)
Look at that paint job. That's rust. Metal-flake rust. [CN] ê侣常ネ 临眔禬腨 Crazy Heart (2009)
"Liquidated" is a word foreign to Spain. [CN] - "LIQUIDATED"是西班牙的来文 For Whom the Bell Tolls (1943)
Old Man and I fell into the ocean back then, but we were saved by a Chinese ship off shore. [CN] 老人与我跌倒\ Ninto海洋当时, 但我们保存\南国银行一离岸中国船 Ninja bugeicho momochi sandayu (1980)
That man, He's a rich merchant,  [CN] 那个老板是来品批发店的掌柜 Taki no shiraito (1933)
Well I still have that full box of cookies. [CN] 碞琌 иご局Τ俱绘爱 Burlesque (2010)
Any connection to the morgan shipping company? Yes. [JP] モーガン船と関係が? Hitler on the Half-Shell (2015)
[ Ship Horn Blowing ] [CN] [ 船喇叭吹 ] Disturbing Behavior (1998)
One of the night-boats radioed in. No sign of anyone on it. [JP] 夜間漁の船から無線が入りました ボートは無人のようです Episode #1.4 (2013)
Abandon ship! [JP] を放棄しろ! Destroy Malevolence (2008)
back to a single man, woman, or child on the ship's manifest... [CN] 回到一个单身男人,女人或儿童 船的清单。 。 。 Hitch (2005)
Launch the ships! [CN] 推出的船 Gladiatress (2004)
He comes from a land of giant cakes. [CN] 他们下船大型船。 他"大蛋糕主机"国家! Gladiatress (2004)
Terminal manifest only lists three. [JP] 積荷目録の リストは3隻だけ Beta (2014)
- An American heavy cruiser. [CN] - 一艘美国重量级船 Pursuit of the Graf Spee (1956)
And while the biggest arms dealer in the world is your boss, the President of the United States, who ships more merchandise in a day than I do in a year,  [CN] 更多的商品在一天 比我做一年,有时是尴尬 枪上有他的指纹。 有时他需要一个像我这样的自由职业者 Lord of War (2005)
Fly out of Seattle, commercial. Use your cold passport. [CN] 我要你乘坐商业离开西雅图,用你的旧护照 Trapped (2002)
Give me a carton of cigarettes. [CN] 倒и废. My Boss, My Hero (2001)
Yes, Alex, I'll take "Horror Films That Take Place on Ships" for $500. Thank you. [JP] ホラーの決定版が 撮れそうだぞ Chimera (2007)
Listen to me. Shipping is my business. [JP] "いいかね 船輸送は俺の商売だ" Gina Zanetakos (No. 152) (2013)

JDDICT JP-DE Dictionary
[はく, haku] SCHIFF [Add to Longdo]
[はくらい, hakurai] eingefuehrt, importiert [Add to Longdo]
来品[はくらいひん, hakuraihin] Einfuhrartikel, Importware [Add to Longdo]
[せんぱく, senpaku] -Schiff [Add to Longdo]

Time: 0.0437 seconds, cache age: 2.272 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/