萱 | [萱 ] day-lily, Hemerocallis fulva Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [, ] 宣 [, ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 4243 |
萱 | [萱] Meaning: miscanthus reed On-yomi: ケン, ken Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 宣 Variants: 蘐, 蕿, 藼, Rank: 2217 |
蕿 | [蕿] Meaning: On-yomi: ケン, ken Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou Radical: 艸 Variants: 萱, 蘐, 藼 |
藼 | [藼] Meaning: On-yomi: ケン, ken Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou Radical: 艸 Variants: 蘐, 蕿, 萱 |
蘐 | [蘐] Meaning: On-yomi: ケン, ken Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou Radical: 艸 Variants: 萱, 蕿, 藼 |
萱 | [萱] orange day-lily (Hemerocallis flava) #20,301 [Add to Longdo] |
茅;茅萱;白茅 | [ちがや;ち(茅);チガヤ, chigaya ; chi ( me ); chigaya] (n) (uk) cogon grass (Imperata cylindrica) #17,199 [Add to Longdo] |
茅;萱(oK) | [かや, kaya] (n) hay; various gramineous grasses (e.g. eularies); plants used for thatching #17,199 [Add to Longdo] |
茅葺き;かや葺;茅ぶき;茅葺;萱ぶき(oK);萱葺(oK) | [かやぶき, kayabuki] (n, adj-no) thatch roof; thatching a roof with grass [Add to Longdo] |
茅門;萱門 | [かやもん;ぼうもん(茅門), kayamon ; boumon ( me mon )] (n) (1) thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house); (2) (ぼうもん only) (hum) my home [Add to Longdo] |
萱鼠 | [かやねずみ;カヤネズミ, kayanezumi ; kayanezumi] (n) (uk) harvest mouse (Mus minutus) [Add to Longdo] |
萱草 | [かんぞう;カンゾウ, kanzou ; kanzou] (n) hemerocallis; daylily [Add to Longdo] |
萱堂 | [けんどう, kendou] (n) (hon) (arch) (See ははうえ) mother [Add to Longdo] |
苅萱 | [かるかや, karukaya] (n) Themeda japonica [Add to Longdo] |
浜萱草 | [はまかんぞう;ハマカンゾウ, hamakanzou ; hamakanzou] (n) (uk) daylily [Add to Longdo] |
忘れ草;萱草 | [わすれぐさ, wasuregusa] (n) (1) (uk) (See 藪萱草) Hemerocallis fulva var. kwanso (variety of daylily); (2) tobacco [Add to Longdo] |
野萱草 | [のかんぞう;ノカンゾウ, nokanzou ; nokanzou] (n) (uk) day lily (Hemerocallis fulva var. distiche) [Add to Longdo] |
藪萱草 | [やぶかんぞう;ヤブカンゾウ, yabukanzou ; yabukanzou] (n) (uk) Hemerocallis fulva var. kwanso (variety of daylily) [Add to Longdo] |