... that beat Austria 6-1 in the opening round. | | [CN] ... 跟在第一轮赢 奥地利六比一的队形一样 The Miracle of Bern (2003) |
Keep it tight! | | [CN] 密集队形! Gods and Generals (2003) |
Choreography formation plots... will be worked out on Wednesday... and we will have our first run-through on Saturday. | | [CN] 好了,舞台队形图... 将在星期三画好... 还有我们将在星期六进行一次预演 Drumline (2002) |
Kaiserslautern, the team that's losing here, is the backbone of the German team. | | [CN] Kaiserslautern队在输 坏消息,因为德国国家代表队的队形也是一样 The Miracle of Bern (2003) |
It is much harder to move from column of fours into line of battle and if we're caff ed to make that move, it wil! | | [CN] 从四纵队转换成战斗队列则要更困难些 ...而且当有需要做这种队形转换时 通常已经处于敌方的火力之下... Gods and Generals (2003) |
Manta leader to Manta team, arm cluster torpedoes and stick close to element formation. | | [CN] 领队呼叫队员 鱼雷上膛,保持队形 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
Hut. | | [CN] 57队形 Remember the Titans (2000) |
Hold the line! | | [CN] 保持队形! The Patriot (2000) |
Keep your line. | | [CN] 保持队形! Gods and Generals (2003) |
Tactical column. | | [CN] 列好战术队形 Currahee (2001) |
Soldiers, in formation! | | [CN] 排好队形! Silmido (2003) |
Soldiers, in formation! In formation! | | [CN] 排好队形! Silmido (2003) |
Smile and shape up, girls | | [CN] 后面队形整齐点 Golden Chicken (2002) |
Keep it tight, men! | | [CN] 密集队形! 伙计们 Gods and Generals (2003) |
Easy Company, school circle! | | [CN] ... E连 成谈话队形 Points (2001) |
They're lining up in attack formation. They want us down. | | [CN] 他们变成进攻队形 要击落我们 Outbreak (1995) |
This is the lineup: | | [CN] 现在来讨论队形: Toni,你守门。 The Miracle of Bern (2003) |
Okay, men, here's the lineup. | | [CN] 很好,兄弟们。 队形来了 Toni守门, The Miracle of Bern (2003) |
Get them in line! | | [CN] 快重组队形 Troy (2004) |
Single column! | | [CN] 单排队形! Gladiator (2000) |
Secure your horses and form a line! Let's cover the left. | | [CN] 栓好马,成一字队形,掩护左边 Ride with the Devil (1999) |
It is harder to move from column of fours into line of battle and if we're caff ed to make that move, it will! | | [CN] 从四纵队转换成战斗队列则要困难一些... ...因为有需要做这种队形转换时 通常已经处于敌方的火力之下 Gods and Generals (2003) |
Assault formation. | | [CN] 排成攻击队形 Small Soldiers (1998) |
You got that? Fake 23 blast with a backside George reverse. | | [CN] 假装做23队形 然后把球反传出去, 明白吗? Remember the Titans (2000) |
Their formation, their range of speed, they're gonna be on us in the next 3 to 4 minutes. | | [CN] 看他们的队形,以及他们的速度 再过3到4分钟就会和我们接触上 Day 3: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2003) |
Change to transportation formation. | | [CN] 转为运输队形. Godzilla Against MechaGodzilla (2002) |
You understand how important it is that these moves are learned so thoroughly that the men can perform them in their sleep. | | [CN] 我相信你现在明白训练队形转换有多重要了 以至于要在睡觉时都可以做到 Gods and Generals (2003) |
On battery! | | [CN] 成攻击队形! Gladiator (2000) |
Try to keep up! Let's go. Move it on! | | [CN] 保持队形 我们出发 The Santa Clause 2 (2002) |
The Bern team never played together again. | | [CN] 伯恩的队伍再来就不用同样的队形了 The Miracle of Bern (2003) |
... the lineup. | | [CN] ... I队形: The Miracle of Bern (2003) |
But that move must be practiced and practiced and practiced. | | [CN] 但是这种队形转换, 必须训练训练再训练 Gods and Generals (2003) |
Brigade, halt! Form by battalion! | | [CN] 旅部, 立正,转入战斗队形 考德威尔旅 Gods and Generals (2003) |
Infantry form up for advance. | | [CN] 步兵团成进攻队形 Gladiator (2000) |
The match is about to begin. So, no long introductions, just the starting lineup. | | [CN] 不想再多说了,我报一下队形... The Miracle of Bern (2003) |
We're gonna go 52 monster. - I know that's all you need to know. - All right. | | [CN] 朱利, 我们要用52队形 Remember the Titans (2000) |
Red, 57! Red, 57! | | [CN] 57进攻队形... Remember the Titans (2000) |
Secure your horses and form a second line! | | [CN] 栓好马,成一字队形! Ride with the Devil (1999) |
Run into line! | | [CN] 成一字队形! Ride with the Devil (1999) |
Keep your line, men. | | [CN] 保持队形, 伙计们! Gods and Generals (2003) |
And 44 stack, 50 monster, pin 40. Just can't allow those other teams to score. | | [CN] 四四队形, 五0和四0队形 绝不能让其他组进球 Remember the Titans (2000) |
You understand how important it is that these moves are learned so thoroughly that the men can perform them in their sleep. | | [CN] 你们要知道训练队形转换是如此的重要 ...以至于要在睡觉时都可以做到 Gods and Generals (2003) |
Ring formation! | | [CN] 成包围队形! Gladiator (2000) |
Keep it tight, boys! | | [CN] 保持密集队形! 小伙子们! Gods and Generals (2003) |
Keep it tight, men! | | [CN] 密集队形! 伙计们! Gods and Generals (2003) |
Don't touch me with those rat claws again. Get the fuck back in formation! | | [CN] 别再用那鼠爪碰我快组回队形 Saving Private Ryan (1998) |
The lineup in Basel, the chaos on defense ... | | [CN] Basilea的队形,防守失误的惨状... The Miracle of Bern (2003) |
Form a line! Stand strong, men! | | [CN] 成一字队形! Ride with the Devil (1999) |