chichewa | (n) the Bantu language of the Chewa of east central Africa |
chichi | (n) someone who dresses in a trendy fashionable way |
chichi | (adj) affectedly trendy and fashionable |
chichipe | (n) tall treelike Mexican cactus with edible red fruit, Syn. Lemaireocereus chichipe |
aroeira blanca | (n) small resinous tree or shrub of Brazil, Syn. Schinus chichita |
chewa | (n) a member of the Bantu-speaking people of Malawi and eastern Zambia and northern Zimbabwe, Syn. Chichewa, Cewa |
chic | (n) elegance by virtue of being fashionable, Syn. chicness, stylishness, modishness, smartness, last word, swank, chichi |
hookah | (n) an oriental tobacco pipe with a long flexible tube connected to a container where the smoke is cooled by passing through water, Syn. nargileh, chicha, hubble-bubble, kalian, hubbly-bubbly, water pipe, sheesha, calean, shisha, narghile |
t'ai chi | (n) a Chinese system of slow meditative physical exercise designed for relaxation and balance and health, Syn. taichi, taichichuan, t'ai chi chuan, tai chi chuan, tai chi |
太极拳 | [tài jí quán, ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ, 太 极 拳 / 太 極 拳] shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan; traditional form of physical exercise or relaxation; a martial art #22,761 [Add to Longdo] |
赤城 | [Chì chéng, ㄔˋ ㄔㄥˊ, 赤 城] (N) Chicheng (place in Hebei) #73,768 [Add to Longdo] |
旗津区 | [Qí jīn qū, ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄩ, 旗 津 区 / 旗 津 區] (N) Chichin (area in Taiwan) [Add to Longdo] |
莫霍洛维奇 | [Mò huò luò wéi qí, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ, 莫 霍 洛 维 奇 / 莫 霍 洛 維 奇] Andrija Mohorovichich or Mohorovičić (1857-1936), Croatian geologist and seismologist who discovered the Mohorovichich discontinuity or Moho [Add to Longdo] |
莫霍洛维奇不连续面 | [Mò huò luò wéi qí bù lián xù miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩˋ ㄇㄧㄢˋ, 莫 霍 洛 维 奇 不 连 续 面 / 莫 霍 洛 維 奇 不 連 續 面] Mohorovichich discontinuity (lower boundary of the earth's lithosphere); abbr. to Moho 莫霍面 [Add to Longdo] |
莫霍面 | [Mò huò miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ, 莫 霍 面] Moho (Mohorovichich discontinuity, the lower boundary of the earth's lithosphere) [Add to Longdo] |
集集镇 | [Jí jí zhèn, ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄓㄣˋ, 集 集 镇 / 集 集 鎮] (N) Chichi (town in Taiwan) [Add to Longdo] |
父 | [ちち(P);とと;ちゃん;てて(ok);かぞ(ok);かそ(ok);しし(ok);あて(ok), chichi (P); toto ; chan ; tete (ok); kazo (ok); kaso (ok); shishi (ok); ate (ok)] (n) (hum) (とと and ちゃん are used by children) (See 母・はは) father; (P) #759 [Add to Longdo] |
父親 | [ちちおや, chichioya] (n) father; (P) #1,884 [Add to Longdo] |
乳 | [ちち(P);ち, chichi (P); chi] (n) (1) milk; (2) breast; (3) (ち only) loop; (4) (ち only) (See 梵鐘) decorative bump (on a hanging bell); (P) #4,080 [Add to Longdo] |
父母 | [ふぼ(P);ちちはは, fubo (P); chichihaha] (n) father and mother; parents; (P) #6,790 [Add to Longdo] |
地中海 | [ちちゅうかい, chichuukai] (n) Mediterranean Sea; (P) #7,783 [Add to Longdo] |
地中 | [ちちゅう, chichuu] (n, adj-no) underground; subterranean; (P) #16,143 [Add to Longdo] |
乳首 | [ちくび(P);ちちくび, chikubi (P); chichikubi] (n, adj-no) nipple; teat; (P) #18,553 [Add to Longdo] |
父方 | [ちちかた, chichikata] (n, adj-no) father's side of family; (P) #19,944 [Add to Longdo] |
ちちり星;井宿 | [ちちりぼし, chichiriboshi] (n) (See 井・せい) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo] |
はみ乳;食み乳 | [はみちち, hamichichi] (n) (sl) exposed breasts [Add to Longdo] |
チチカカオレスティア;チチカカ・オレスティア | [chichikakaoresuteia ; chichikaka . oresuteia] (n) Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) [Add to Longdo] |
プロスティチュート;プロスチチュート;プロスチチュウト | [purosuteichu-to ; purosuchichu-to ; purosuchichuuto] (n) prostitute [Add to Longdo] |
マルチチップ | [maruchichippu] (n) multi-chip [Add to Longdo] |
マルチチャネラー | [maruchichanera-] (n) multichanneler [Add to Longdo] |
マルチチャネルアンプ | [maruchichaneruanpu] (n) multichannel amp system [Add to Longdo] |
マルチチャンネル | [maruchichanneru] (adj-no) multichannel [Add to Longdo] |
ラチチュード | [rachichu-do] (n) latitude [Add to Longdo] |
位置調整 | [いちちょうせい, ichichousei] (n, vs) { comp } justification [Add to Longdo] |
壱越調 | [いちこつちょう;いちこちちょう, ichikotsuchou ; ichikochichou] (n) (in gagaku) scale similar to Mixolydian mode on D [Add to Longdo] |
横乳 | [よこちち, yokochichi] (n) (See 横パイ) side of the breast; sideboob; side-boob [Add to Longdo] |
下乳 | [したちち;げにゅう, shitachichi ; genyuu] (n) lower breast; underboob [Add to Longdo] |
格物致知 | [かくぶつちち, kakubutsuchichi] (n) gaining a perfect knowledge of natural laws [Add to Longdo] |
鰍;杜父魚 | [かじか;とふぎょ(杜父魚);カジカ, kajika ; tofugyo ( mori chichi sakana ); kajika] (n) (1) (uk) sculpin (any fish of family Cottidae, inc. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) [Add to Longdo] |
義理の父 | [ぎりのちち, girinochichi] (n) father-in-law; foster father; stepfather [Add to Longdo] |
継父 | [けいふ;ままちち, keifu ; mamachichi] (n) stepfather [Add to Longdo] |
原子物理学の父 | [げんしぶつりがくのちち, genshibutsurigakunochichi] (n) father of atomic physics [Add to Longdo] |
現地着 | [げんちちゃく, genchichaku] (n) (abbr) (See 現地到着) arrival on location [Add to Longdo] |
現地駐在員 | [げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin] (n) local resident [Add to Longdo] |
現地調査 | [げんちちょうさ, genchichousa] (n) field survey; field work (research); on-the-spot investigation [Add to Longdo] |
現地調達 | [げんちちょうたつ, genchichoutatsu] (n, vs) local procurement; local content; sourcing locally [Add to Longdo] |
五七調 | [ごしちちょう, goshichichou] (n) five- and seven-syllable meter [Add to Longdo] |
御父つぁん;御父つあん | [おとっつぁん(御父つぁん);おとっつあん(御父つあん), otottsuan ( o chichi tsuan ); otottsuan ( o chichi tsuan )] (n) (uk) father (term commonly used until the end of the Meiji period); Dad [Add to Longdo] |
実地調査 | [じっちちょうさ, jicchichousa] (n) site survey; field study [Add to Longdo] |
出口調査 | [でぐちちょうさ, deguchichousa] (n) exit poll [Add to Longdo] |
春日遅々;春日遅遅 | [しゅんじつちち, shunjitsuchichi] (n) spring day being long and balmy; serene spring day [Add to Longdo] |
知知武;知々武 | [ちちぶ;チチブ, chichibu ; chichibu] (n) (uk) dusky tripletooth goby (Tridentiger obscurus) [Add to Longdo] |
地中海実蝿;地中海実蠅 | [ちちゅうかいみばえ;チチュウカイミバエ, chichuukaimibae ; chichuukaimibae] (n) (uk) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly [Add to Longdo] |
地中海人種 | [ちちゅうかいじんしゅ, chichuukaijinshu] (n) Mediterranean race [Add to Longdo] |
地中海性気候 | [ちちゅうかいせいきこう, chichuukaiseikikou] (n) Mediterranean climate [Add to Longdo] |
遅々(P);遅遅 | [ちち, chichi] (adj-t, adv-to) slow; lagging; tardy; (P) [Add to Longdo] |
遅着 | [ちちゃく, chichaku] (n) late arrival [Add to Longdo] |
秩父三十三所 | [ちちぶさんじゅうさんしょ, chichibusanjuusansho] (n) (See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture [Add to Longdo] |
天地長久 | [てんちちょうきゅう, tenchichoukyuu] (exp) Heaven and earth are eternal [Add to Longdo] |
乳牛 | [ちちうし;にゅうぎゅう, chichiushi ; nyuugyuu] (n) milk cow; dairy cattle; milch cow [Add to Longdo] |
乳繰り合う;乳くり合う | [ちちくりあう, chichikuriau] (v5u, vi) (See 密会) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another [Add to Longdo] |
乳繰る | [ちちくる, chichikuru] (v5r, vi) (See 密会, 乳繰り合う) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another [Add to Longdo] |
乳搾り;乳窄 | [ちちしぼり, chichishibori] (n, vs) milking; milker [Add to Longdo] |
乳搾り器 | [ちちしぼりき, chichishiboriki] (n) milking machine [Add to Longdo] |
乳臭い | [ちちくさい, chichikusai] (adj-i) smelling of milk; green; wet behind the ears; immature [Add to Longdo] |
乳汁 | [にゅうじゅう;ちしる;ちちしる, nyuujuu ; chishiru ; chichishiru] (n, adj-no) (1) milk (mammal); (2) milk (plant); milky juice; latex [Add to Longdo] |
上層 | [じょうそう, jousou] obere_Schicht, obere_Stockwerke [Add to Longdo] |
世界史 | [せかいし, sekaishi] Weltgeschichte [Add to Longdo] |
乳 | [ちち, chichi] Muttermilch, Brust [Add to Longdo] |
作り話 | [つくりばなし, tsukuribanashi] erfundene_Geschichte [Add to Longdo] |
史 | [し, shi] Geschichte, Chronik [Add to Longdo] |
哀話 | [あいわ, aiwa] traurige_Geschichte [Add to Longdo] |
多層 | [たそう, tasou] vielschichtig [Add to Longdo] |
層 | [そう, sou] SCHICHT [Add to Longdo] |
層雲 | [そううん, souun] Schichtwolke, Stratuswolke [Add to Longdo] |
忠臣蔵 | [ちゅうしんぐら, chuushingura] (Geschichte_einer_Blutrache) [Add to Longdo] |
故事 | [こじ, koji] geschichtliche_Begebenheit [Add to Longdo] |
文学史 | [ぶんがくし, bungakushi] Literaturgeschichte [Add to Longdo] |
既往症 | [きおうしょう, kioushou] Krankengeschichte (eines Patienten) [Add to Longdo] |
日本史 | [にほんし, nihonshi] japanische_Geschichte [Add to Longdo] |
昔の事 | [むかしのこと, mukashinokoto] alte_Geschichte, nicht_mehr_aktuell [Add to Longdo] |
昔話 | [むかしばなし, mukashibanashi] alte_Geschichte, Sage [Add to Longdo] |
歴史 | [れきし, rekishi] Geschichte [Add to Longdo] |
沿革 | [えんかく, enkaku] Geschichte, Entwicklung [Add to Longdo] |
漫画 | [まんが, manga] Karrikatur (Manga), Bildergeschichte [Add to Longdo] |
炭層 | [たんそ, tanso] Kohlenschicht [Add to Longdo] |
父 | [ちち, chichi] Vater [Add to Longdo] |
父方 | [ちちかた, chichikata] vaeterlicherseits [Add to Longdo] |
物語 | [ものがたり, monogatari] Geschichte, Erzaehlung [Add to Longdo] |
珍談 | [ちんだん, chindan] lustige_Geschichte [Add to Longdo] |
由緒 | [ゆいしょ, yuisho] Geschichte, Herkunft, Abstammung [Add to Longdo] |
短編小説 | [たんぺんしょうせつ, tanpenshousetsu] Novelle, Kurzgeschichte [Add to Longdo] |
秩父 | [ちちぶ, chichibu] (Ausflugsgebiet nordwestl. von Tokyo) [Add to Longdo] |
紀 | [き, ki] Bericht, Geschichte [Add to Longdo] |
脂肪層 | [しぼうそう, shibousou] Fettschicht [Add to Longdo] |
落語 | [らくご, rakugo] (jap.) komische Geschichtenerzaehlung [Add to Longdo] |
話 | [はなし, hanashi] Gespraech, Geschichte [Add to Longdo] |
読者層 | [どくしゃそう, dokushasou] Leserschicht [Add to Longdo] |
遅着 | [ちちゃく, chichaku] verspaetete_Ankunft, Verspaetung [Add to Longdo] |
階層 | [かいそう, kaisou] Gesellschaftsschicht, soziale_Klasse [Add to Longdo] |
風致地区 | [ふうちちく, fuuchichiku] Naturschutzgebiet [Add to Longdo] |