My Initiate Mother was K.T. Concannon! | | Meine Einweihungsmutter war K.T. Concannon! Mad Max: Fury Road (2015) |
I called Ed Concannon. He recommends we continue to respond as if we're going to trial. | | Ed Concannon hat empfohlen, so zu handeln, als gingen wir vor Gericht. The Verdict (1982) |
Ed Concannon. | | Ed Concannon. The Verdict (1982) |
- Ed Concannon. | | - Ed Concannon. The Verdict (1982) |
Concannon's gonna try the case his way, I'm gonna try it my way. | | Concannon verhandelt auf seine Art, ich verhandle auf meine. The Verdict (1982) |
Well, I know what Concannon said, but, uh... I think you guys are making a big mistake. | | Ich weiß, was Concannon gesagt hat, aber ich glaube, Sie machen einen großen Fehler. The Verdict (1982) |
Concannon got to him. | | Concannon hat ihn erwischt. The Verdict (1982) |
Thank Mr Concannon for me. | | Danken Sie Mr. Concannon. The Verdict (1982) |
She used to work for one of Concannon's partners in New York. | | Sie hat für einen Partner von Concannon in New York gearbeitet. The Verdict (1982) |
Mr Concannon. | | Mr. Concannon. The Verdict (1982) |
- Mr Concannon? | | - Mr. Concannon? The Verdict (1982) |
Mr Concannon? | | Mr. Concannon? The Verdict (1982) |
Uh, one moment, Mr Concannon. | | Einen Moment, Mr. Concannon. The Verdict (1982) |
Concannon was brilliant. | | Concannon war brillant. The Verdict (1982) |