cussed | (adj) ซึ่งถูกสาป, Syn. crused |
cussed | (adj) น่ารำคาญ, Syn. annoying |
cussed | (คัส'ซิด) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ซึ่งถูกแช่ง, น่ารังเกียจ. |
Grid, Focussed | ตะแกรงชนิดโฟคัส [การแพทย์] |
Grid, Non-Focussed | ตะแกรงชนิดไม่มีโฟคัส [การแพทย์] |
cussed | |
focussed | |
focussed | |
discussed |
cussed | |
cussedly | |
focussed | |
concussed | |
discussed | |
cussedness |
cussedness | (n) meanspirited disagreeable contrariness, Syn. orneriness |
stubbornly | (adv) in a stubborn unregenerate manner, Syn. obstinately, cussedly, mulishly, obdurately, pig-headedly |
unfocused | (adj) (of an image) not being in or brought into focus, Syn. unfocussed, Ant. focused |
unfocused | (adj) not concentrated at one point or upon one objective; - Owen Wister, Syn. unfocussed |
cussed | adj. stubbornly persistent in wrongdoing; obstinate. [ Slang or Colloq., U. S. ] [ Narrower terms: |
Cussedness | n. [ Cussed (for cursed) + -ness. ] Disposition to willful wrongdoing; malignity; perversity; cantankerousness; obstinacy. [ Slang or Colloq., U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ] In her opinion it was all pure “cussedness.” Mrs. Humphry Ward. [ Webster 1913 Suppl. ] Disputatiousness and perversity (what the Americans call “cussedness”). James Bryce. [ Webster 1913 Suppl. ] |
focussed | adj. |
Indiscussed | a. [ Pref. in- not + discuss: cf. L. indiscussus. ] Not discussed. [ Obs. ] Donne. [ 1913 Webster ] |
Gemeinheit { f } | cussedness [Add to Longdo] |
beredete; diskutierte | discussed [Add to Longdo] |
besprechen; diskutieren; erörtern; debattieren (mit) | besprechend | besprochen | to discuss (with) | discussing | discussed [Add to Longdo] |
wie besprochen; wie diskutiert | as discussed [Add to Longdo] |
nicht besprochen; unerörtert | undiscussed [Add to Longdo] |
gemein { adv } | cussedly [Add to Longdo] |
verflucht | cussed [Add to Longdo] |
中心 | [ちゅうしん, chuushin] (n, adj-no) (1) center; centre; middle; heart; core; focus; pivot; emphasis; balance; (suf) (2) -centered; -centred; -focussed; -oriented; centered on; focussed on; (P) #593 [Add to Longdo] |
先出 | [せんしゅつ, senshutsu] (n, adj-no) (See 前出) aforementioned; discussed above; former; previous [Add to Longdo] |
前に述べたように | [まえにのべたように, maeninobetayouni] (exp) as discussed previously; as mentioned above [Add to Longdo] |
前出 | [ぜんしゅつ, zenshutsu] (n, adj-no) (See 先出, 前掲) aforementioned; discussed above; former; previous [Add to Longdo] |
待遇表現 | [たいぐうひょうげん, taiguuhyougen] (n) attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed) [Add to Longdo] |
天邪鬼;天の邪鬼;天邪久 | [あまのじゃく, amanojaku] (adj-na, n, adj-no) (1) perverse or cussed person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues [Add to Longdo] |
話題作 | [わだいさく, wadaisaku] (n) much-discussed work (book, film, etc.) [Add to Longdo] |