despair | (n) สิ้นหวัง, See also: ความรู้สึกสิ้นหวัง, ความหมดหวัง, Syn. hopelessness, prostation, pessimism, Ant. hopefulness, cheerfulness |
despair | (vi) สิ้นหวัง, See also: หมดหวัง, Syn. concede, quit, surrender, Ant. resist, oppose |
despair of | (phrv) หมดหวังในเรื่อง |
despair of | (phrv) รู้สึกวิตกกังวลเกี่ยวกับ (พฤติกรรมของบางคน), See also: หนักใจในเรื่อง |
despairing | (adj) ซึ่งรู้สึกหรือแสดงความสิ้นหวัง, Syn. hopeless, pessimistic, Ant. hopeful, optimistic |
despairingly | (adv) อย่างหมดหวัง, See also: ด้วยความหมดหวัง |
sink into despair | (idm) ซึมเศร้า, See also: เศร้าโศก |
despair | (ดิสแพร์') n. การสูญเสียความหวัง, ความหมดหวัง, สิ่งที่ทำให้หมดหวัง. vi. ผิดหวัง, สิ้นความหวัง |
despairing | (ดิสแพ'ริง) adj. หมดหวัง, สิ้นหวัง |
despair | (n) การสิ้นหวัง, การหมดศรัทธา, ความหมดอาลัยตายอยาก |
despair | (vi) สิ้นหวัง, หมดหวัง, สิ้นคิด, หมดศรัทธา, หมดอาลัยตายอยาก |
Despair | ท่าทีหมดหวัง, สิ้นหวัง, ความรู้สึกสิ้นหวัง, กลัวความตาย [การแพทย์] |
หมดกะจิตกะใจ | (v) lose all enthusiasm, See also: be totally discouraged or in despair, lose all hope, be utterly despondent, lose heart, Syn. หมดอาลัยตายอยาก, Example: ตั้งแต่สามีตายจากไป เธอก็หมดกะจิตกะใจที่จะทำงาน |
ความสิ้นหวัง | (n) hopelessness, See also: desperation, despair, Syn. ความหมดหวัง, Ant. ความหวัง, Example: จาการสำรวจผู้ตกงาน 1, 000 คน ในกทม.พบว่า ผู้ใช้แรงงานที่ตกงานมีความสิ้นหวัง 14% ในช่วงเดือนธันวาคม 2540 และเพิ่มขึ้นเป็น 30% ในช่วงเดือนมิถุนายน 2541 |
แพ้ภัยตัว | (v) dig one's own grave, See also: get oneself into trouble, surrender oneself to despair, be self-destructive, Syn. แพ้ภัยตัวเอง, Example: ไม่นานเขาก็คงแพ้ภัยตัวเข้าสักวันหนึ่งจนได้, Thai Definition: เป็นภัยแก่ตัวเอง, เดือนร้อนแก่ตัวเอง |
สิ้นคิด | (v) despair, See also: despond, Example: การสูญเสียทางการงานและการเงิน ทำให้คนเครียดและสิ้นคิดมากขึ้น, Thai Definition: หมดหนทางหรือหมดปัญญาที่จะแก้ไขได้ |
สิ้นคิด | (adj) desperate, See also: despairing, desponding, forlorn, hopeless, Example: ทุกวันนี้เขาอยู่ในสภาพคนสิ้นคิด ที่ไม่อยากจะทำอะไรต่อไปอีกแล้ว, Thai Definition: ที่หมดหนทางหรือหมดปัญญาที่จะแก้ไขได้ |
ทอดอาลัย | (v) despair, See also: be hopeless, Syn. หมดอาลัย, หมดหวัง, ท้อใจ, ท้อแท้, สิ้นหวัง, Example: เขาทอดอาลัย และเบื่อหน่ายที่จะต้องทนอยู่อย่างนี้ต่อไป, Thai Definition: ปล่อยไปตามบุญตามกรรมทั้งๆ ที่ยังมีใจผูกพันหรือมีความเสียดายอยู่ |
despair | |
despairs | |
despaired | |
despairing |
despair | |
despairs | |
despaired | |
despairing | |
despairingly |
despair | (n) a state in which all hope is lost or absent, Syn. desperation |
despair | (n) the feeling that everything is wrong and nothing will turn out well, Ant. hope |
despair | (v) abandon hope; give up hope; lose heart, Ant. hope |
despairingly | (adv) with desperation, Syn. despondently |
Despair | v. i. We despaired even of life. 2 Cor. i. 8. [ 1913 Webster ] Never despair of God's blessings here. Wake. |
Despair | v. t. I would not despair the greatest design that could be attempted. Milton. [ 1913 Webster ] |
Despair | n. [ Cf. OF. despoir, fr. desperer. ] We in dark dreams are tossing to and fro, Before he [ Bunyan ] was ten, his sports were interrupted by fits of remorse and despair. Macaulay. [ 1913 Webster ] |
Despairer | n. One who despairs. [ 1913 Webster ] |
Despairful | a. Hopeless. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] |
Despairing | a. Feeling or expressing despair; hopeless. -- |
Unyielding | See accommodating. The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ] There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ] ☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ] Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating |
失望 | [失 望] be disappointed; to lose hope; to despair #3,117 [Add to Longdo] |
嗒 | [嗒] to despair #29,521 [Add to Longdo] |
泄气 | [泄 气 / 洩 氣] discouraged; dejected; demoralized; despairing; to want to give up; to deflate (air from a tyre) #32,387 [Add to Longdo] |
自暴自弃 | [自 暴 自 弃 / 自 暴 自 棄] to abandon oneself to despair; to give up and stop bothering #34,618 [Add to Longdo] |
唉声叹气 | [唉 声 叹 气 / 唉 聲 嘆 氣] heave deep sighs; sigh in despair #48,115 [Add to Longdo] |
怅 | [怅 / 悵] regretful; upset; despair; depressed #62,316 [Add to Longdo] |
灰心丧气 | [灰 心 丧 气 / 灰 心 喪 氣] downhearted; downcast; in despair #65,047 [Add to Longdo] |
天无绝人之路 | [天 无 绝 人 之 路 / 天 無 絕 人 之 路] Heaven never bars one's way (成语 saw); don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.; Never say die. #80,029 [Add to Longdo] |
破罐破摔 | [破 罐 破 摔] lit. to smash a cracked pot (成语 saw); crazy despair in the face of a blemish, defect, error or setback #90,405 [Add to Longdo] |
仰屋 | [仰 屋] to lie looking at the ceiling (in despair) [Add to Longdo] |
仰屋兴叹 | [仰 屋 兴 叹 / 仰 屋 興 嘆] to stare at the ceiling in despair; to find no way out; nothing you can do about it; at the end of one's wits [Add to Longdo] |
欲绝 | [欲 绝 / 慾 絕] despair; wild grief [Add to Longdo] |
Kummer { m }; Gram { m }; tiefe Trauer; Schmerz { m } | verzweiflungsvoller Kummer | von Schmerz zerrissen | grief | grief and despair | riven by grief [Add to Longdo] |
Verzweiflung { f } (an); Trostlosigkeit { f } | völlige Verzweiflung | despair (of) | black despair [Add to Longdo] |
verzweifeln (an) | verzweifelnd | verzweifelt | verzweifelt | verzweifelte | to despair (of) | despairing | despaired | despairs | despaired [Add to Longdo] |
verzweifelt { adv } | despairingly [Add to Longdo] |
闇 | [やみ, yami] (n, adj-no) (1) darkness; the dark; dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) black-marketeering; shady; illegal; under-the-table; (P) #3,351 [Add to Longdo] |
絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] (n, vs, adj-no) despair; hopelessness; (P) #8,036 [Add to Longdo] |
失望 | [しつぼう, shitsubou] (n, vs) disappointment; despair; (P) #17,631 [Add to Longdo] |
あーあ | [a-a] (int) oh no (used as an expression of despair or when giving up); sigh of boredom or disgust; oh boy [Add to Longdo] |
やけを起こす;自棄を起こす;焼けを起こす | [やけをおこす, yakewookosu] (exp, v5s) to become desperate; to give way to despair [Add to Longdo] |
暗れ塞がる | [くれふたがる;くれふさがる, kurefutagaru ; kurefusagaru] (v5r) (1) to be shrouded by darkness; (2) to fall into deep sadness or despair [Add to Longdo] |
厭世自殺 | [えんせいじさつ, enseijisatsu] (n, vs) killing oneself out of despair (disgust with life) [Add to Longdo] |
窮鼠猫を噛む | [きゅうそねこをかむ, kyuusonekowokamu] (exp) (id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous [Add to Longdo] |
思い切る(P);思いきる | [おもいきる, omoikiru] (v5r, vt) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r, vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision; (P) [Add to Longdo] |
自棄(P);焼け | [やけ(P);じき(自棄), yake (P); jiki ( jiki )] (n, vs) (See 自棄になる) despair; desperation; abandonment; (P) [Add to Longdo] |
自棄になる | [やけになる(uK), yakeninaru (uK)] (exp, v5r) (See 自棄) to become desperate; to give in to despair [Add to Longdo] |
自棄気味 | [やけぎみ, yakegimi] (n) partially out of despair; partly in desperation; somewhat out of frustration [Add to Longdo] |
自暴 | [じぼう, jibou] (n) despair; desperation; abandonment [Add to Longdo] |
自暴自棄 | [じぼうじき, jiboujiki] (adj-na, n, adj-no) desperation; despair; self-abandonment [Add to Longdo] |
失意 | [しつい, shitsui] (n, adj-no) disappointment; despair; adversity; (P) [Add to Longdo] |
焼け腹;自棄腹;焼腹 | [やけばら, yakebara] (n, vs) desperation; despair [Add to Longdo] |
焼っ腹;自棄っ腹;やけっ腹 | [やけっぱら, yakeppara] (n, vs) desperation; despair [Add to Longdo] |
神も仏もない | [かみもほとけもない, kamimohotokemonai] (exp) There is no God! (used to express despair at the heartlessness of the world); lit [Add to Longdo] |
親に迄見放される | [おやにまでみはなされる, oyanimademihanasareru] (exp, v1) to be the despair of one's parents [Add to Longdo] |
儚む;果敢なむ;果敢無む | [はかなむ, hakanamu] (v5m) to despair of; to see the vanity of [Add to Longdo] |
惘惘;惘々 | [もうもう;ぼうぼう, moumou ; boubou] (adv-to) flat; listless (through despair) [Add to Longdo] |