82 Results for *glänzend*
หรือค้นหา: glänzend, -glänzend-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, we have more important things to do than to baby-sit some loser who just wants to relive his glory days. Weißt du, wir haben Wichtigeres zu tun, als auf einen Verlierer aufzupassen, der seine glänzenden Tage wieder aufleben lassen will. Most Likely to... (2014)
And... they throw me a nice dinner and they send me on my way with a shiny plaque. Und sie gaben mir ein nettes Abendessen aus und sie entließen mich in meine Zukunft mit einer glänzenden Plakette. Ma lalo o ka 'ili (2014)
Jefferson's Floor Wax make your home shiny and new. Jeffersons Bohnerwachs macht Ihr Zuhause glänzend und neu. Orphans (2014)
There was this artist there who did these, like, giant, shiny dogs. Da war ein Künstler, der machte so riesige, glänzende Hunde. King Beast (2014)
He thinks girls like shiny things. It's fine. Er denkt, Mädchen mögen glänzende Sachen. Flowers (2014)
It looks so shiny. Es sieht so glänzend aus. Cruise (2014)
Your knight in shining armor. - Ein Ritter in glänzender Rüstung. Ring of Fire (2014)
Okay, knight in shining armor, one drink. Ok, Ritter in glänzender Rüstung, einen Drink. Ring of Fire (2014)
I had a small practice with lace curtains in the window, shiny brass plate with my name on it on the door. Ich hatte eine kleine Praxis mit Vorhängen aus Spitze im Fenster, einer glänzenden Bronzeplakette mit meinem Namen an der Tür. Rent (2014)
My, don't you look shiny! Meine Güte, ihr seht glänzend aus! Death in Heaven (2014)
Grand, stretching to the heavens and catching the morning light. Groß und glänzend im Morgenlicht, als reichten sie zum Himmel. Prisoners (2014)
You know, thinking about the puppies, and their soft, beautiful shiny coats. Ich habe an kleine Welpen gedacht und an ihr weiches glänzendes Fell. Into the Night (2014)
In her story, we are the knights in shining armor. In ihrer Geschichte sind wir die Ritter in glänzender Rüstung. Chasing the Devil's Tail (2014)
I was sunbathing this morning, topless, when I spilled a Mai Tai all over my chest and it drizzled down my glistening stomach into my unlaced bikini bottoms and I thought, ( gasps ) Ich lag heute morgen in der Sonne, oben ohne, als ich meinen Mai Tai über meine Brüste verschüttet habe, er über meinen glänzenden Bauch gelaufen ist... und zwar bis zu meinem geschnürten Bikini... Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
I'm just fine, luv. - Mir geht es einfach glänzend, Schätzchen. The Devil's Vinyl (2014)
Follow the shiny object. Folge dem glänzenden Gegenstand. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
The Step King was very upset because when the real King pulled out his sword, it was long and shiny, and the Step King did shudder at the size of it. Der Stiefkönig war sehr aufgebracht, denn als der echte König sein Schwert zog, war es lang und glänzend, und der Stiefkönig erschauerte wegen seiner Größe. Daddy's Home (2015)
You have come here for something other than shiny shoes. Sie sind nicht für glänzende Schuhe hierhergekommen. Eisenstein in Guanajuato (2015)
Not you terrified, I hope! I know you are too strict along with Dorothy. Allerdings sind es Furcht und Einschüchterung, was dieses Schloss so glänzend macht und sauber dazu. Lady of Csejte (2015)
And you've a bright future Du hast eine glänzende Zukunft. The Spectacle (2015)
Bright was the outlook when our sheep felt fine. Glänzend waren die Aussichten, wenn unsere Schafe sich wohlfühlten. Rams (2015)
Oh, God, look at Bo's shiny, little face. Oh, seht euch mal Bos glänzendes kleines Gesicht an. Love the Coopers (2015)
My... knights in shiny denim. Wer, wer seid ihr, meine Ritter in glänzender Latzhose? Minions (2015)
I would wear a dress so sparkly and glowed. Ich wollte ein Kleid tragen, so funkelnd und glänzend! Minions (2015)
But first, I think you should know that Ken prefers the "bright and shiny" bathroom strategy because he says "germ killer" makes people think of poop. Doch zuerst, Ken bevorzugt die "Sauber und Glänzend" - Strategie, ... weil er denkt, dass die Leute bei "Bakterienkiller" an Kacke denken. Time & Life (2015)
Would you like to see something shiny? Hast du Lust auf einen glänzenden Anblick? XVIII. (2015)
You have a brilliant mind, Peshwa! Sie haben einen glänzenden Geist, Peshwa! Bajirao Mastani (2015)
My angel, you're about to have a spectacular life. Mein Engel. Vor dir liegt eine glänzende Zukunft. Bulling Through (2015)
But he certainly had a fine finish. Aber sein Abgang war glänzend. F.U.B.A.R. (2015)
All of their blind, unblinking eyes beheld the hero gleam and stride. All ihre stumpfen, blinden Augen sehen den Helden in glänzender Pracht. Scorched Earth (2015)
A most shining future it would have to be for him to blind you to the cowardly and devious acts of his past... theft, betrayal, lies, murder! Er muss eine glänzende Zukunft versprechen, um von seiner Hinterhältigkeit abzulenken und den Übeltaten der Vergangenheit: Raub, Verrat, Lüge und Mord! XV. (2015)
Drove a white pearlescent BMW 7 Series with white leather interior. Er fuhr einen weißen glänzenden BMW 7 mit weißen Ledersitzen. Marco (2015)
"Whither goest thou, America, in thy shiny car in the night?" "Wohin gehst du, Amerika,... in deinem glänzenden Wagen, in der Nacht?" Lost Horizon (2015)
A nice end to your career. Ein glänzendes Karriereende. Pressions (2015)
See, that's not right. Alles, was das FBI hat, ist glänzend und brandneu. Man's Best Friend (2015)
Guardsmen in shining uniforms and stable hands with thick arms. Wachleute in glänzenden Uniformen und Stallknechte mit muskulösen Armen. Memento Mori (2015)
The one with the gleaming crystal eyes And the mouth that looks like it just finished eating a peach. Der mit den glänzenden Kristallaugen und dem Mund, der aussieht, als hätte er gerade eine Pfirsich gegessen. Brother, Can You Spare a Brain? (2015)
"what's that shiny little object coming out of your crack?" "Was ist das glänzende Ding in Ihrer Arschritze?" The Bronze (2015)
You have the shiniest hair". Du hast das glänzendste Haar". The Anxiety Optimization (2015)
First Gerhardt to switch sides gets a shiny, red apple. Der erste Gerhardt, der die Seite wechselt bekommt einen glänzenden, roten Apfel. Before the Law (2015)
Oh, it's a... Shiny kitchen thingy. Oh, es ist... ein glänzendes Küchending. Bridge to Tomorrow (2015)
By your reflection in the shiny, shiny plaque? Durch deine Spiegelung in der glänzenden Tafel? Nein, ich verstehe es. Bite Out of Crime (2015)
Hey, everybody, drunken beady eyes on me. Hey, ihr da, eure besoffenen, glänzenden Augen auf mich. It's Your Lucky Fae (2015)
Five years, and yes, you do have a lustrous mane of hair. Fünf Jahre, und ja, du hast eine glänzende Haarmähne. Let Them Burn (2015)
I was shiny and pretty and new. Ich war glänzend und hübsch und neu. Kimmy Goes to a Party! (2015)
Their feathers are just too bright. Sie haben einfach ein zu glänzendes Gefieder." Some Friggin' Fat Dude (2015)
If Kyle and Daisy are Mark's followers, they'd be living a double life, one that appears shiny and clean on the surface. - Wenn Kyle und Daisy Marks Follower sind, müssen sie ein Doppelleben leben. Eins, das nach außen glänzend und sauber aussieht. Home (2015)
It's a bit more polished than the rest of this. Diese hier ist ein wenig glänzender als die anderen. Hitler on the Half-Shell (2015)
Now, why would I kill a boy with such a bright future? Warum sollte ich denn einen Jungen... mit so einer glänzenden Zukunft töten? Chapter VI: Hand of Five Poisons (2015)
It stood tall in a shining city on a hill where so-called enlightened men promised their citizens a bright future. Es stand aufrecht in einer glänzenden Stadt auf einem Hügel, in der sogenannte erleuchtete Männer eine strahlende Zukunft versprachen. Chapter VI: Hand of Five Poisons (2015)

DING DE-EN Dictionary
Glasur { f } (Keramik) | Glasur aufrühren | glänzende Glasur { f } | weiße japanische Glasur { f } | schuppige; flockige Glasur | seidenmatte Glasur | getrübte Glasur { f }glaze | to stir a glaze | shiny glaze | shino glaze | flaked glaze | silk-matt glaze | opacified glaze [Add to Longdo]
blank; glänzend; sauber { adj }shiny; shining [Add to Longdo]
durchschimmern; glänzen | durchschimmernd; glänzend | durchgeschimmert; geglänzt | glänztto gleam | gleaming | gleamed | gleams [Add to Longdo]
erhaben; glänzend; klangvoll { adj }illustrious [Add to Longdo]
funkeln; glänzen | funkelnd; glänzend | gefunkelt; geglänzt | funkelt | funkelteto sparkle | sparkling | sparkled | sparkles | sparkled [Add to Longdo]
glänzend { adj } | glänzender | am glänzenstenbrilliant | brillianter | brilliantest [Add to Longdo]
glänzend { adv }brilliantly [Add to Longdo]
glänzendeffulgent [Add to Longdo]
glänzend { adv }effulgently [Add to Longdo]
glänzendgleamy [Add to Longdo]
glänzendglossing [Add to Longdo]
glänzend; glatt { adj } | glänzender; glatter | am glänzendsten; am glattestenglossy | glossier | glossiest [Add to Longdo]
glänzendlustered [Add to Longdo]
glänzendlustrous [Add to Longdo]
glänzend { adv }lustrously [Add to Longdo]
glänzend; strahlend (poetisch) { adj }fulgent [Add to Longdo]
glänzendresplendent [Add to Longdo]
glänzend { adv }resplendently [Add to Longdo]
glänzendsheeny [Add to Longdo]
glänzend; blank { adj } | glänzender | am glänzendstenshiny | shinier | shiniest [Add to Longdo]
glänzend { adv }shinily [Add to Longdo]
glänzend; prächtig; brillant; famos { adj }splendid [Add to Longdo]
glänzend { adv }splendidlying [Add to Longdo]
glänzend; famosclinking [Add to Longdo]
glänzendlustering [Add to Longdo]
leuchten; scheinen; glänzen; erstrahlen | leichtend; scheinend; glänzend; erstrahlend | geleuchtet; geschienen; geglänzt; erstrahltto shine { shone; shone } | shining | shone [Add to Longdo]
mattglänzend { adj }semigloss; semi-gloss [Add to Longdo]
merzerisieren; veredeln; Glanz geben; glänzend machen (Baumwolle) | merzerisierend | merzerisiert | er/sie merzerisiert | ich/er/sie merzerisierte | er/sie hat/hatte merzerisiertto mercerize | mercerizing | mercerized | he/she mercerizes | I/he/she mercerized | he/she has/had mercerized [Add to Longdo]
silbrig; silberig; silberglänzend { adj }silvery; argentine [Add to Longdo]
strahlend; leuchtend; glänzend { adj }refulgent [Add to Longdo]
strahlend; leuchtend; glänzend { adv }refulgently [Add to Longdo]
Glänzender Mandarinfisch { m }; Sy(nchiropus splendidus) [ zool. ]green mandarin (fish) [Add to Longdo]

Time: 0.0419 seconds, cache age: 13.75 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/