Dante's pilgrim finds him in the seventh level of the Inferno, reserved for suicides. | | Dantes Pilger findet ihn auf der siebten Ebene... des Infernos, welche für den Freitod vorbehalten ist. Antipasto (2015) |
And here, from a 15th-century edition of The Inferno is Pietro della Vigna's body hanging from a bleeding tree. | | Und hier, von einem Werk aus dem 15. Jahrhundert zum Thema des Infernos, ist... Pietro della Vignas Leichnam, der an einem blutenden Baum hängt. Antipasto (2015) |
Tomorrow, go to Les Infernos, see Fat Annie. | | Morgen gehen wir ins Les Infernos zu Fat Annie. Seek Those Who Fan Your Flames (2016) |
Tell everyone here in a reasonable amount of detail the story of "Lesbian Spunk Inferno". | | Erzähl doch bitte allen hier, und zwar möglichst sehr detailliert, die Story des Lesbischen Schlamminfernos. Inferno (2000) |
Now, in this plate from the fifteenth century edition of the Inforno, Pier della Vigna's body hangs from a bleeding tree. | | Auf dieser Tafel einer Ausgabe des INFERNOS aus dem 1 5. Jahrhundert hängt della Vignas Leichnam an einem blutenden Baum. Hannibal (2001) |
It's helpful right now. To knows a little about infernos, isn't it? | | Ich meine, ein wenig über Infernos zu wissen. The Red Baron (2008) |
The volcanoes here may have a violent side... but life flows from these infernos. | | Die Vulkane hier mögen eine gewaltsame Seite haben ... aber Leben strömt aus diesen Infernos. Savannah (2013) |