And, wouldn't you know it, Jackpot of jackpots, | | ฉันอยากจะเรียกเขาว่าคุณหน้าโง่ ดูเหมือนว่าเขาจะไปกร่างใส่สาวสวยที่กำลังลำบาก Conflicted (2009) |
This is one of the biggest jackpots in New York state history. | | นี่เป็นรางวัลใหญ่ที่สุด ในประวัติศาสตร์ของนิวยอร์คเลยทีเดียว Pilot (2012) |
All his cases hit jackpots. | | เร็วๆ นี้ ทุกคดีของเขาล้วน ทำแจ๊กพอตแตกตลอด The King (2017) |
These guys get kind of curious if you hit too many jackpots at once. | | Die Typen hier werden neugierig, wenn man gleichzeitig ein paar Jackpots... Starman (1984) |
And speaking of lotteries... here are the winning numbers for this week's $40, 000 jackpot. | | Und hier die Gewinnzahlen des dieswöchigen $40. 000-Jackpots. Dog of Death (1992) |
What about the progressives with the high jackpots? | | Was ist mit den Progressiven, mit großen Jackpots? Casino (1995) |
Three $15, 000 jackpots. | | Drei 15.000-Dollar-Jackpots. Casino (1995) |
Three jackpots in 20 minutes? | | Drei Jackpots in 20 Minuten! Casino (1995) |
We're coming to you live tonight from the heart of Dublin... where we are, as we speak, calculating the total amount... of the jackpot to be claimed tonight. | | Wir senden live aus Dublin, wo gerade der Gesamtbetrag des heutigen Jackpots ermittelt wird. Waking Ned Devine (1998) |
As always, we shall be bringing you up to date... with the total jackpot and all the lotto news... in our round-up program which follows directly after the news. | | Wie immer informieren wir Sie über die genaue Höhe des Jackpots in unserer Zusammenfassung im Anschluss an die Nachrichten. Waking Ned Devine (1998) |
The total amount of the jackpot... the total which will be claimed and divided into shares of 52... is 6, 894, 620 pounds. | | Der vollständige Betrag des Jackpots, der zur Verfügung steht und in 52 Teile geteilt wird, ist 6 Millionen... 894 tausend und... 620 Pfund. Waking Ned Devine (1998) |
Still no winner in what is now a $128 million jackpot. | | Immer noch kein Gewinner des nun 128 millionen Dollar Jackpots. Dream Hoarders (2010) |