Like you said, Katya, at the end of the day... it's all about relationships. | | Wie Sie sagten, Katya, letzendlich... geht es nur um Beziehungen. Point of Origin (2014) |
And Katya Rodchenko has a long history of drug abuse. | | Und Katya Rodchenko hat eine lange Drogenmissbrauchsgeschichte. Honor Among Thieves (2014) |
My attempts to trace the emails and wire transfers provided by Tomas and Katya have yet to reveal their client's identity. | | Meine Versuche, die Mails und Überweisungen von Tomas und Katya nachzuvollziehen, haben noch nicht die Identität ihres Klienten enthüllt. Honor Among Thieves (2014) |
- Thank you, Mr. Katyal. | | Danke Ihnen, Mr. Katyal. Chapter 30 (2015) |
Well, you didn't have to say all those nice things about me to Katya, either. | | Du hättest auch nicht all die netten Worte über mich zu Katya sagen müssen. Finger in the Dyke (2015) |
Katya... all I want is for you to be happy. | | Katya... ich will ja nur, dass du glücklich bist. Empathy Is a Boner Killer (2015) |
She stole them for her daughter, Katya. | | Sie stahl sie für ihre Tochter Katya. Melinda (2015) |
I didn't think she should go through the mist, But eva wanted katya to receive her birthright. | | Ich dachte, sie sollte nicht durch den Nebel, aber Eva wollte, dass Katya ihr Geburtsrecht erhält. Melinda (2015) |
Katya was too young. | | Katya war zu jung. Melinda (2015) |
Katya had to be stopped, but not by S.H.I.E.L.D. | | Katya musste aufgehalten werden, aber nicht von S.H.I.E.L.D. Melinda (2015) |
Uh, Katya Bell-Hortense. | | Katya Bell-Hortense. AKA I've Got the Blues (2015) |
I like the way it looks on your finger. | | An deinem Finger sieht er am besten aus. Katya! I Am Wrath (2016) |
I'm Irina and this is Katya. | | - Ich bin Irina, und das ist Katya. Our Kind of Traitor (2016) |
Do you like these two little girls, Katya and Irina? | | Mögen Sie die beiden Mädchen, Katya und Irina? Our Kind of Traitor (2016) |
It's okay, Katya. | | Alles ist gut, Katya. Our Kind of Traitor (2016) |
- Kataya. | | Katya. K-19: The Widowmaker (2002) |
This is my daughter, Katya. | | Das ist meine Tochter, Katya. Goodbye Beautiful (2016) |
Katya, put your music on. | | Katya, höre etwas Musik. Goodbye Beautiful (2016) |
Hi, Katya. | | Hi, Katya. People Persons (2016) |
Katya Kazanova. | | - ... Kazanova. Katya Kazanova. White Nights (2011) |
Katya, I'm sorry. It was the car! | | Katya, tut mir leid. Past v Future (2017) |
No, no, no, don't. | | - Katyaaa! Double Trouble (2011) |
Yekaterina Orlova. Katya? | | เยคา Orlova คัทย่า? The Russia House (1990) |
The patronymic's Borisovna. Katya Borisovna Orlova. | | นามสกุลของ Borisovna คัทย่า Orlova Borisovna The Russia House (1990) |
- Don't know a Katya. | | - ไม่ทราบว่าคัทย่า The Russia House (1990) |
So you know Niki, but not Katya? | | เพื่อให้คุณทราบ Niki แต่ไม่คัทย่า? The Russia House (1990) |
You can't think of any reason why a book editor called Katya Orlova should risk her neck to send you a manuscript? | | คุณไม่สามารถคิดว่าเหตุผลที่ว่าทำไมการแก้ไขหนังสือที่เรียกว่าคัทย่า Orlova ใด ๆ ควรจะเสี่ยงคอของเธอที่จะส่งต้นฉบับหรือไม่ The Russia House (1990) |
Yekaterina Orlova. Katya? | | เยคา Orlova คัทย่า? The Russia House (1990) |
Katya Borisovna Orlova. Have a think, Barley. | | คัทย่า Borisovna Orlova มีความคิด, ข้าวบาร์เลย์ The Russia House (1990) |
I don't know a Katya. | | ผมไม่ทราบว่าคัทย่า ไม่เคยเมาหนึ่ง The Russia House (1990) |
But there wasn't any Katya. | | แต่มีไม่ได้คัทย่าใด ๆ The Russia House (1990) |
Three or four. But no Katya. | | สามหรือสี่ แต่ไม่มีคัทย่า The Russia House (1990) |
Is that Katya? | | คือคัทย่า? The Russia House (1990) |
Why did Dante pick on Katya? | | ทำไม Dante รับที่คัทย่า? The Russia House (1990) |
You're Katya, of course. | | คุณคัทย่าแน่นอน The Russia House (1990) |
Mrs Katya. | | นางคัทย่า The Russia House (1990) |
Katya left her office, took a taxi, unknown destination. We have it covered. | | คัทย่าออกจากที่ทำงานของเธอเอารถแท็กซี่ปลายทางที่ไม่รู้จัก เราได้มันปกคลุม The Russia House (1990) |
Barley has gotta tell Katya: | | ข้าวบาร์เลย์ได้ต้องบอกคัทย่า: The Russia House (1990) |
Come on, Katya. You started this, I didn't. | | Come on, คัทย่า คุณเริ่มต้นนี้ผมไม่ได้ The Russia House (1990) |
And Katya second. What about her? | | และคัทย่าที่สอง สิ่งที่เกี่ยวกับเธอ? The Russia House (1990) |
Leave Katya out. Go with the experts and leave her out. | | ออกจากคัทย่าออก ไปกับผู้เชี่ยวชาญและปล่อยให้เธอออกมา The Russia House (1990) |
I am operating in collusion with the woman Katya Orlova. | | ฉันกำลังทำงานในสมรู้ร่วมคิดกับผู้หญิงคัทย่า Orlova The Russia House (1990) |
- In collusion with Katya Orlova. | | - ในการสมรู้ร่วมคิดกับคัทย่า Orlova The Russia House (1990) |
- I am the lover of Katya Orlova. | | - ฉันคนรักของคัทย่า Orlova The Russia House (1990) |
I am motivated by my love for Katya Orlova. | | ฉันกำลังแรงบันดาลใจจากความรักของฉันสำหรับการคัทย่า Orlova The Russia House (1990) |
"My darling Katya..." | | "ที่รักของฉันคัทย่า ... " The Russia House (1990) |
Katya, Katya. | | คัทย่า, คัทย่า The Russia House (1990) |
Dante is going to phone Katya at the hospital today. | | Dante จะโทรศัพท์คัทย่าที่โรงพยาบาลวันนี้ The Russia House (1990) |
No. Nothing I couldn't handle. But Katya's not as tough as she thought. | | ไม่มีอะไรที่ฉันไม่สามารถจัดการ แต่คัทย่าไม่ยากเท่าที่เธอคิดว่า The Russia House (1990) |
Katya. | | คัทย่า The Russia House (1990) |