เศษ | (n) leftovers, See also: leavings, remnants, scraps, Example: ของในจานมีแต่เศษแล้ว อย่าเก็บกลับไปบ้านเลย, Thai Definition: ส่วนที่เหลือใช้การไม่ได้ตามวัตถุประสงค์, ส่วนที่เหลือซึ่งไม่ต้องการ, Notes: (สันสกฤต) |
เดน | (n) leftovers, See also: remnants, residue, dregs, remain, leavings, Syn. กาก, ของเหลือ, ส่วนที่เหลือ, ของที่ตกค้าง, Example: ฉันไม่กินข้าวเหลือเดนเขาหรอก, Thai Definition: ของเหลือที่ไม่ต้องการแล้ว โดยปริยายหมายถึงสิ่งที่เหลือเลือกแล้ว ทิ้งแล้ว ไม่ต้องการแล้วเป็นต้น |
ส่วนที่เหลือ | (n) remainder, See also: the rest, leftovers, Syn. ที่เหลือ, Example: เยาวชน 58 คนถูกแยกดำเนินคดีที่ศาลเยาวชนและครอบครัวกลาง ส่วนที่เหลือ 56 คนถูกนำส่งพนักงานสอบสวนที่สน.ตลาดพลูเพื่อดำเนินคดี, Count Unit: ส่วน |
ส่วนที่เหลือ | (n) remainder, See also: the rest, leftovers, Syn. ที่เหลือ, Example: เยาวชน 58 คนถูกแยกดำเนินคดีที่ศาลเยาวชนและครอบครัวกลาง ส่วนที่เหลือ 56 คนถูกนำส่งพนักงานสอบสวนที่สน.ตลาดพลูเพื่อดำเนินคดี, Count Unit: ส่วน |
ข้าวก้นบาตร | (n) leftovers, See also: unused residue, Example: เด็กวัดอาศัยข้าวก้นบาตรกินจนอิ่มหนำสำราญ, Thai Definition: ข้าวที่เหลืออยู่ติดๆ ก้นบาตรหลังจากที่ตักออกสำหรับให้พระฉันแล้ว |
回す(P);廻す | [まわす, mawasu] (v5s, vt) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf, v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) ... around (i.e. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (v5s) (7) to invest; (8) (See 輪姦す) to gang-rape; (P) #18,267 [Add to Longdo] |
お零れ;御零れ | [おこぼれ, okobore] (n) (See 零れ) leavings; leftovers [Add to Longdo] |
しもつかれ | [shimotsukare] (n) (See 酢憤り) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers (popular in Tochigi Prefecture and surrounds) [Add to Longdo] |
御下がり;お下がり;御下り | [おさがり, osagari] (n, adj-no) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs [Add to Longdo] |
残り物 | [のこりもの, nokorimono] (n) leftovers (esp. food); remnants [Add to Longdo] |
残り物には福がある | [のこりものにはふくがある, nokorimononihafukugaaru] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers [Add to Longdo] |
残り物に福あり | [のこりものにふくあり, nokorimononifukuari] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers [Add to Longdo] |
残物 | [ざんぶつ, zanbutsu] (n) remnant; scraps; leftovers [Add to Longdo] |
食い残し | [くいのこし, kuinokoshi] (n) leftovers; leftover food [Add to Longdo] |
酢憤り;酢憤 | [すむつかり;すむずかり, sumutsukari ; sumuzukari] (n) (See しもつかれ) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers [Add to Longdo] |
粗;荒 | [あら, ara] (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild [Add to Longdo] |
猫飯;猫まんま | [ねこまんま;ねこめし(猫飯), nekomanma ; nekomeshi ( neko meshi )] (n) (1) (sl) cat food; (2) dish of leftovers on rice [Add to Longdo] |
売れ残り | [うれのこり, urenokori] (n) (1) unsold items; leftovers; remainders; remnants; (2) (col) (sens) spinster; old maid [Add to Longdo] |
余り物に福が有る | [あまりものにふくがある, amarimononifukugaaru] (exp) (id) Leftovers are the best of all [Add to Longdo] |
落ちこぼれ(P);落ち零れ | [おちこぼれ, ochikobore] (n) (1) (sens) leftovers; odds and ends; pickings; (2) (sens) student who can't keep up in school; dunce; (P) [Add to Longdo] |
零れ;溢れ | [こぼれ, kobore] (n) (1) spilling; spill; (2) (See 御零れ) leavings; leftovers [Add to Longdo] |