Okay, McFly. | | Schön, McFly. Back to the Future (1985) |
Who do I look like... Marty mcfly? | | Sehe ich aus wie Marty McFly? Snow Drifts (2014) |
This is very Marty McFly right now. | | Das ist gerade wie bei Marty McFly. Minute Changes (2014) |
And when that Big Jim guy tried to, he got zapped like Marty McFly and his silver pick in Back to the Future. | | Und als dieser Big Jim es versuchte, bekam er ein Schlag wie Marty McFly mit seinem silbernem Plektrum in Zurück in die Zukunft. Black Ice (2014) |
Marty McFIy is a flawless protagonist. | | Autor, "Community" "Rick Morty" Marty McFly ist der perfekte Protagonist. Back in Time (2015) |
- You're a slacker, McFly. | | Du bist ein Faulenzer, McFly. Back in Time (2015) |
-[ Spielberg ] The infectious character of Marty McFly, and his positivity, and his high spirits. | | Der ansteckende Charakter von Marty McFly und sein Optimismus, seine gute Laune. Back in Time (2015) |
That two-hander between McFly and Brown, | | Dieser Pakt zwischen McFly und Brown. Back in Time (2015) |
[ Thompson ] Lorraine McFly is essentially in love with her own son, which I thought was hilarious. | | Lorraine McFly ist quasi in ihren eigenen Sohn verliebt, was ich urkomisch fand. Back in Time (2015) |
- You've got a real attitude problem, McFly. | | Du hast die falsche Einstellung, McFly. Back in Time (2015) |
And they said they'd just written this film, and this character, Marty McFly, his favorite band would be Huey Lewis and the News. | | Sie sagten, sie hätten gerade einen Film geschrieben und die Lieblingsband der Figur Marty McFly ist Huey Lewis and the News. Back in Time (2015) |
I actually kind of connected a little bit with George McFly. | | Ich fühlte mich irgendwie mit George McFly verbunden. Back in Time (2015) |
Then the suburbia is having each different house from the characters in the film from George McFly, to Biff Tannen, all the way through. | | Die Vorstadt hat jedes Haus der Filmcharaktere, George McFly, Biff Tannen, allesamt. Back in Time (2015) |
They wanna be Marty McFly. | | Sie wollen Marty McFly sein. Back in Time (2015) |
-[ Thompson ] I think when George McFly has the courage to punch Biff at that moment, I think that moment was so perfectly constructed. | | Die Szene, als George McFly den Mut hat, Biff Tannen zu schlagen, war in meinen Augen so perfekt aufgebaut. Back in Time (2015) |
I believe that this cult is real, but, no, I don't think you're Marty McFly. | | Ich glaube, dass dieser Kult real ist, aber nicht, dass Sie Marty McFly sind. Wer? The Red Forest (2015) |
Marty McFly. List goes on. | | Marty McFly. Awakening (2015) |
Let me take you back to 1989, the year that Marty McFly hovered into pop culture with this... | | Gehen wir zurück zum Jahr 1989. In jenem Jahr flog Marty McFly damit in die Pop-Kultur. Where's My Hoverboard? (2016) |
Will it be Granty McFly? | | Wird es Granty McFly sein? Where's My Hoverboard? (2016) |
Hang on, McFly. | | Durchhalten, McFly. Borrowing Problems from the Future (2017) |
If Kadabra's plan is to "Marty McFly" himself back to the future... | | Wenn Kadabras Plan ist, wie "Marty McFly" zurück in die Zukunft zu kehren... Abra Kadabra (2017) |
- McFly! - [ Cheering ] | | แมคฟลาย Just My Luck (2006) |
- You bring, um - McFly, right? - Yeah. | | นายเอา เอ่อแมคฟลาย ใช่ไม๊ ใช่ Just My Luck (2006) |
Bring McFly by the office, and we'll have a listen. | | เอาวงมาที่ออฟฟิศแล้วเราจะลองฟังดู Just My Luck (2006) |
[ Radio: Man ] That's McFly, a new British invasion band- | | นั่นคือ แมคฟลาย วงดนตรีใหม่ที่จะเข้ามาครองอังกฤษ Just My Luck (2006) |
- [ Man #2 ] We want McFly.! | | - แม็กฟรายออกมา! Just My Luck (2006) |
McFly doesn't play... you'll be lucky enough to manage... | | แมคไฟลไม่เล่น.. เดี๋ยวคุณคงโชคดีพอจะจัดการมันเองนะ Just My Luck (2006) |
McFly on three. On three. | | แม็คฟรายนับสามนะ. Just My Luck (2006) |
- McFly! - [ Groans ] | | แม็คฟราย ! Just My Luck (2006) |
Dance floor, McFly. | | Tanzfläche, McFly. Unmask Her Beauty to the Moon (2015) |
- Ain't you worked that out? - And McFly. Girls like McFly. | | เธอมันสาวแสบสะบัด ชั้นไม่อยากให้เธอผิดหวังว่ะ Everyone (2009) |
McFly, MiniBen314, Thirteen, WoLF971 | | McFly, MiniBen314, Thirteen, WoLF971 162 Candles (2009) |
Let me ask you something, McFly. | | Let me ask you something, McFly. Hot Tub Time Machine (2010) |
He was like ET, Edward Scissorhands, and Marty McFly combined. | | เขาเป็นเหมือน ET, Edward Scissorhands และ Marty McFly ในร่างเดียวกัน Messianic Myths and Ancient Peoples (2010) |
No, McFly! | | ไม่ แม็คฟลาย Chuck Versus the Cubic Z (2010) |
I'm guessing he's gonna whip up another one of those blood spells and Marty McFly himself back to the 1950s. | | เดาว่าเขาคงกำลังผสม คาถาเลือดอีกคาถา และเสกตัวเองกลับไปปี 1950 As Time Goes By (2013) |
No. | | Marty McFly ist kein Zauberer. Snow Drifts (2014) |
Am I to understand you're still hanging around with Dr. Emmett Brown, McFly? | | Soll das heißen, Sie treiben sich noch immer bei Dr. Emmett Brown herum, McFly? Back to the Future (1985) |
And one for you, McFly. | | Und einer für Sie, McFly. Back to the Future (1985) |
No McFly ever amounted to anything in the history of Hill Valley. | | Kein McFly hat in der Geschichte dieser Schule je etwas Bedeutendes geleistet. Back to the Future (1985) |
Are you blind, McFly? | | Bist du blind, McFly? Back to the Future (1985) |
Think, McFly. | | Denken, McFly. Back to the Future (1985) |
Don't be so gullible, McFly. | | Sei nicht so leichtgläubig, McFly. Back to the Future (1985) |
McFly. | | McFly. Back to the Future (1985) |
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | | Ich rede mit dir, McFly, du irische Laus. Back to the Future (1985) |
Think, McFly. | | Denken, McFly. Back to the Future (1985) |
How about my homework, McFly? | | Was ist mit meinen Hausaufgaben, McFly? Back to the Future (1985) |
Don't be so gullible, McFly. | | Sei nicht so leichtgläubig, McFly. Back to the Future (1985) |
- You're George McFly! | | - Du bist George McFly! Back to the Future (1985) |
McFly. | | - McFly. Back to the Future (1985) |