sentiments | I appreciated her sentiments. |
sentiments | She expressed her sentiments on the war. |
ปากแข็ง | [pāk khaēng] (v, exp) EN: not to say what one thinks or feels ; not talking ; racalcitrant ; obdurate FR: ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux |
เปิดใจ | [poētjai] (v, exp) EN: reveal one's feelings ; bare one's feeling FR: parler avec son coeur ; dévoiler ses sentiments profonds ; s'épancher ; ouvrir son coeur |
sentiments | |
sentiments |
sentiments | |
presentiments |
柔情 | [柔 情] gentle feelings; tender sentiments #16,669 [Add to Longdo] |
感怀 | [感 怀 / 感 懷] to recall with emotion; to feel sentiments #39,528 [Add to Longdo] |
芝兰 | [芝 兰 / 芝 蘭] lit. iris and orchid; fig. exalted sentiments; (expr. of praise for noble character, beautiful surrounding, future prospects etc) [Add to Longdo] |
Empfindung { f }; Gefühl { n } | Empfindungen { pl }; Gefühle { pl } | sentiment | sentiments [Add to Longdo] |
時論 | [じろん, jiron] (n) comments on current events; public sentiments of the day; current view; contemporary opinion [Add to Longdo] |
情緒纒綿;情緒てんめん | [じょうしょてんめん;じょうちょてんめん, joushotenmen ; jouchotenmen] (n, adj-na, adj-no, adj-t, adv-to) (arch) tender sentiments; being overcome with emotions; having a tender feeling (for a person) [Add to Longdo] |
情念 | [じょうねん, jounen] (n) sentiments; passions [Add to Longdo] |
人情風俗 | [にんじょうふうぞく, ninjoufuuzoku] (n) manners, customs and popular sentiments [Add to Longdo] |
世道人心 | [せどうじんしん, sedoujinshin] (n) (public) morals and sentiments [Add to Longdo] |
腹の虫 | [はらのむし, haranomushi] (n) (1) roundworm (Ascaris lumbricoides); mawworm; intestinal worm; (2) (See 腹の虫が治まらない・はらのむしがおさまらない) (metaphor for) location of one's feelings or sentiments; (3) (See 腹の虫が鳴る・はらのむしがなる) (metaphor for) empty stomach; feeling of hunger [Add to Longdo] |