33 Results for *signify*
/ซิ กึ เหนอะ ฟาย/     /S IH1 G N AH0 F AY2/     /sˈɪgnəfˌaɪ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: signify, -signify-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
signify(vt) มีความหมาย, See also: เป็นเครื่องแสดง, มีความสำคัญ, Syn. count, matter, weigh

Hope Dictionary
signify(ซิก'นิไฟ) vt. แสดงออก, มีความหมาย, ชี้บ่ง, บอกใบ้, บุ้ย, เป็นลาง, เป็นนิมิต, บอกให้รู้ล่วงหน้า vt. มีความสำคัญ., See also: signifiable adj.

Nontri Dictionary
signify(vt) บอกใบ้, แสดงความหมาย, บ่งชี้, บอกให้รู้ล่วงหน้า, เป็นลาง

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
signifyWhat does this sign signify?
signifyWhat do those lights signify?
signifyWhat you think doesn't signify at all.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ส่อแสดง(v) indicate, See also: show, imply, denote, point to, reveal, signify, Syn. ส่อแวว, Example: กิริยาของเขาส่อแสดงไปในทางทุจริต
เท่ากับ(v) mean, See also: indicate, signify, imply, denote, convey, represent, Syn. หมายความว่า, เท่ากับว่า, Example: การจ้างงานชาวชนบทให้มีงานทำถึงปีละ 70, 000-300, 000 คนก็เท่ากับป้องกันมิให้ประชาชนหลั่งไหลไปหางานทำในเมืองหลวง
บอกยี่ห้อ(v) signify, See also: indicate, make know, Example: ท่าทางของหล่อนบอกยี่ห้อว่าหล่อนเป็นนักเรียนนอก, Thai Definition: ชี้ให้เห็น, แสดงให้เห็นถึง, บ่งบอกให้ทราบถึง, แสดงให้รู้ลักษณะ, Notes: (ปาก)
แสดงว่า(v) show (that), See also: signify, Example: เด็กที่เป็นหวัดและเจ็บคอแล้วต่อมามีอาการปวดหูแสดงว่าหูอักเสบ, Thai Definition: ชี้ให้เห็นว่า
แสดงให้เห็น(v) indicate, See also: show, signify, symbolize, name, point, designate, Syn. ชี้ให้เห็น, บอกให้เห็น, บ่งบอกถึง, Example: พระองค์ทรงงานพระราชนิพนธ์ออกมาอย่างต่อเนื่อง แสดงให้เห็นพระอัจฉริยภาพและพระปรีชาสามารถด้านภาษาและวรรณกรรม

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
หมายความว่า[māikhwām wā] (v) EN: mean ; imply ; indicate ; signify
แสดงให้เห็น[sadaēng hai hen] (v, exp) EN: indicate ; show ; signify ; symbolize ; name ; point ; designate  FR: dévoiler ; révéler ; démontrer
แสดงว่า[sadaēng wā] (v) EN: show (that) ; signify  FR: indiquer que

CMU Pronouncing Dictionary
signify
 /S IH1 G N AH0 F AY2/
/ซิ กึ เหนอะ ฟาย/
/sˈɪgnəfˌaɪ/
signifying
 /S IH1 G N AH0 F AY2 IH0 NG/
/ซิ กึ เหนอะ ฟาย อิ่ง/
/sˈɪgnəfˌaɪɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
signify
 (v) /s i1 g n i f ai/ /ซิ กึ หนิ ฝ่าย/ /sˈɪgnɪfaɪ/
signifying
 (v) /s i1 g n i f ai i ng/ /ซิ กึ หนิ ฝ่าย อิ่ง/ /sˈɪgnɪfaɪɪŋ/

WordNet (3.0)
signify(v) convey or express a meaning
signify(v) make known with a word or signal
mean(v) denote or connote, Syn. intend, signify, stand for

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Adsignify

v. t. [ L. adsignificare to show. ] To denote additionally. [ R. ] Tooke. [ 1913 Webster ]

Consignify

v. t. [ Pref. con- + sognify. ] To signify or denote in combination with something else. [ 1913 Webster ]

The cipher . . . only serves to connote and consignify, and to change the value or the figures. Horne Tooke. [ 1913 Webster ]

Foresignify

v. t. To signify beforehand; to foreshow; to typify. Milton. [ 1913 Webster ]

Presignify

v. t. [ imp. & p. p. Presignified imp. & p. p. Presignifying. ] [ L. praesignificare; prae before + significare to signify. ] To intimate or signify beforehand; to presage. [ 1913 Webster ]

Signify

v. t. [ imp. & p. p. Signified p. pr. & vb. n. Signifying ] [ F. signifier, L. significare; signum a sign + -ficare (in comp.) to make. See Sign, n., and -fy. ] 1. To show by a sign; to communicate by any conventional token, as words, gestures, signals, or the like; to announce; to make known; to declare; to express; as, a signified his desire to be present. [ 1913 Webster ]

I 'll to the king; and signify to him
That thus I have resign'd my charge to you. Shak. [ 1913 Webster ]

The government should signify to the Protestants of Ireland that want of silver is not to be remedied. Swift. [ 1913 Webster ]

2. To mean; to import; to denote; to betoken. [ 1913 Webster ]

He bade her tell him what it signified. Chaucer. [ 1913 Webster ]

A tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing. Shak. [ 1913 Webster ]

☞ Signify is often used impersonally; as, it signifies nothing, it does not signify, that is, it is of no importance. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To express; manifest; declare; utter; intimate; betoken; denote; imply; mean. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
意味着[yì wèi zhe, ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄓㄜ˙,    /   ] signify; mean; imply #2,158 [Add to Longdo]
象征[xiàng zhēng, ㄒㄧㄤˋ ㄓㄥ,   /  ] emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for #5,538 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
bedeutendsignifying [Add to Longdo]
bezeichnen; bedeutento signify [Add to Longdo]
kennzeichnento signify [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
現す(P);表す(P);現わす(P);表わす(P);顕す[あらわす, arawasu] (v5s, vt) (1) (esp. 現す, 現わす) to reveal; to show; to display; (2) (esp. 表す, 表わす) (See 言い表す) to express; (3) (esp. 表す, 表わす) to represent; to signify; to stand for; (4) (esp. 顕す) to make widely known; (P) [Add to Longdo]
雑節[ざっせつ, zassetsu] (n) standard days signifying the changing of the seasons (i.e. setsubun, higan, etc.) [Add to Longdo]

Time: 0.0353 seconds, cache age: 8.497 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/