87
ผลลัพธ์ สำหรับ
*sonst*
หรือค้นหา:
sonst
,
-sonst-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That`s all?
- Nur Froh?
Sonst
nichts?
House Calls (1978)
But more than that...
Aber
sonst
nichts.
Wolfen (1981)
- Me? Who else?
- Klar, wer n'
sonst
?
The Wave (2008)
"Orpheus"?
Wir haben
sonst
nicht viel.
Soul Survivor (1983)
- Or no one would go there.
Sonst
würde niemand da hingehen.
Welcome to the Sticks (2008)
Anything else?
Sonst
noch etwas?
The Scarlet and the Black (1983)
Go get us some ice cream. Move it.
Wir haben jemanden aus dem Wasser gezogen, der
sonst
das ganze Meer verseucht hätte.
Baby Love (1983)
But don't go dicking her around, because she's totally brilliant. If you hurt her, I'm going to have to kill you.
Aber sie ist echt toll, also tu ihr nicht weh,
sonst
bring ich dich um.
Wolf Creek (2005)
Stop playing this instant, or I'll shoot!
Hören Sie sofort auf.
Sonst
erschieße ich Sie!
Silent Noise (2005)
Who else is staying here?
Sonst
Gäste hier?
No Mercy (1986)
Anything else?
Sonst
noch was?
Innerspace (1987)
You'll burn yourself.
Sonst
verbrennst du dich.
Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
You'll catch a cold.
Sonst
erkaltest du dich.
Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Who else?
Wer
sonst
?
The Running Man (1987)
A huge great rock comes rolling down from above...
An dieser Stelle kommt
sonst
immer ein riesiger Fels...
The Great Yokai War (2005)
Get lost, before I beat you up!
- Verschwinde,
sonst
gibt's Prügel.
Finding Friends (2005)
No, no, no.
Wer könnte es
sonst
sein?
Suspicious Minds (1989)
Take a walk, then go back to bed.
Geh spazieren,
sonst
liegst du dich wund.
The Bubble (2006)
Free!
Um
sonst
!
The Gypsy Cried (1989)
- How you doing?
- Und
sonst
?
Straight Time (1978)
What else?
Was
sonst
?
Black Rainbow (1989)
There's a time to drink! Nothing will leave after the world is engulfed!
Man soll nicht zu viel trinken,
sonst
sieht man überall Geister.
The Great Yokai War (2005)
And what else?
Und was
sonst
?
Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Did he say anything?
Sonst
sagte er nichts?
La discrète (1990)
Why then?
Na, warum bist du
sonst
hier? Ha!
The Discord (1978)
Good that you told me. I might have done my hawk thing.
Gut zu wissen,
sonst
hätt ich meine Habicht-Nummer abgezogen.
Must Love Dogs (2005)
- Why else?
Warum
sonst
?
Naked Lunch (1991)
Get that dog to shut up, or I'll kick him off the cliff!
- Der Hund soll still sein,
sonst
breche ich ihm alle Knochen!
Finding Friends (2005)
Don't make it harder on yourself. -Need any help?
Mach keinen Quatsch,
sonst
wird alles nur noch schlimmer!
Finding Friends (2005)
- Meandering or any other way?
- Auf Pfaden oder
sonst
wo?
Must Love Dogs (2005)
Otherwise, someone'll be coming through here. Eventually.
An
sonst
en kommt sicher jemand vorbei...
Wolf Creek (2005)
- Or what?
-
Sonst
?
Dragon: The Bruce Lee Story (1993)
Or what?
Sonst
?
Dragon: The Bruce Lee Story (1993)
Anything I can do.
Wenn ich
sonst
noch was für Sie tun kann?
Groundhog Day (1993)
You guys propose all the time. This never happens.
Ihr beiden macht euch andauernd Anträge, das hier passiert
sonst
nie.
The Status Quo Combustion (2014)
Has to do with the crusades and a bunch of knights who were grimms who found something that they thought no one else should have, so they buried it in the black forest and made a bunch of keys that had a map
Hat mit den Kreuzzügen zu tun, und einer Gruppe von Rittern, die Grimms waren, die etwas fanden, von dem sie dachten, niemand
sonst
sollte es haben, deshalb vergruben sie es im Schwarzwald, und fertigten mehrere Schlüssel an, die eine Karte enthielten,
The Inheritance (2014)
- So where else could it be?
- Wo könnte er
sonst
noch sein?
The Inheritance (2014)
Uh-uh, 'cause then we will be late.
...denn
sonst
werden wir zu spät kommen.
Blond Ambition (2014)
Who else could it have been?
Wer
sonst
hätte es sein sollen?
Blond Ambition (2014)
In a standard operation, the miners chip away at the vein a piece at a time.
Sonst
tragen Bergleute die Ebene ab und brauchen viel Zeit.
Bottom of the World (2014)
I need your help to make this stuff disappear, or else people are gonna think that I...
Hilf mir, es zu verstecken,
sonst
glaubt man, ich ...
Bottom of the World (2014)
Did you see anyone else?
Hast du
sonst
noch jemanden gesehen? Nein.
Painted from Memory (2014)
Free Mahsuvus Gorath from Earth Republic custody or your sister dies.
Sorg dafür, dass Mahsuvus Gorath freikommt,
sonst
stirbt deine Schwester.
Painted from Memory (2014)
Don't tell me I killed Kenya for nothing.
Sag nicht, dass ich Kenya um
sonst
getötet habe.
Painted from Memory (2014)
I can help you with, anything that's not gonna be awkward or uncomfortable for both of us, please feel free to shout it out. But not too loudly. People will be inclined to stare because you are strange.
Aber bitte nicht zu laut, denn
sonst
starren uns die Leute an, denn du bist ziemlich seltsam.
If You Could See Her Through My Eyes (2014)
You guys would forget to eat if I let you.
Ihr würdet ja
sonst
vergessen, überhaupt etwas zu essen.
If You Could See Her Through My Eyes (2014)
What I need you to do is stay right there, and keep anybody else from coming down the alley.
Ihr beide bleibt hier und sorgt dafür, dass
sonst
niemand die Gasse betritt.
If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Why else do you think I got your pasty ass out of prison?
Warum würde ich deinen blassen Hintern
sonst
aus dem Gefängnis holen?
Beasts of Burden (2014)
Why else would they need to bring this stuff in then?
Warum würden sie dieses Zeug
sonst
in die Stadt bringen?
Beasts of Burden (2014)
Raul and Bink did not die for nothing.
Raul und Bink sind nicht um
sonst
gestorben.
Beasts of Burden (2014)
Longdo Approved DE-TH
sonst
ถ้าไม่เช่นนั้นแล้ว, นอกเหนือจากนี้
DING DE-EN Dictionary
Eigenkapitalzuwachs { m } aus
sonst
igen Quellen [ econ. ]
additional paid in capital
[Add to Longdo]
Sonst
iges; Verschiedenes
miscellaneous; other
[Add to Longdo]
ein Urlaubstag, an dem man wie
sonst
arbeitet
a busman's holiday
[Add to Longdo]
Zoll { m } | Zoll bezahlen | Zoll umgehen | durch den Zoll kommen | Zölle und
sonst
ige Abgaben
customs; duty | to pay customs | to avoid customs duty | to get through the customs | customs and excise dues
[Add to Longdo]
anderenfalls; andernfalls; anderweitig; an
sonst
en;
sonst
{ adv }
otherwise
[Add to Longdo]
anderenfalls; andernfalls;
sonst
else; or else
[Add to Longdo]
anderswo; anderweitig;
sonst
wo
elsewhere
[Add to Longdo]
an
sonst
en; im übrigen
apart from that
[Add to Longdo]
an
sonst
en; anderenfalls
failing which
[Add to Longdo]
außer; außerdem; neben; an
sonst
en
besides
[Add to Longdo]
frei; offenherzig; um
sonst
{ adj }
free
[Add to Longdo]
sonst
else
[Add to Longdo]
sonst
or else
[Add to Longdo]
sonst
otherwise
[Add to Longdo]
sonst
; andernfalls
or else
[Add to Longdo]
sonst
;
sonst
noch; anders
else
[Add to Longdo]
sonst
; wenn das nicht möglich ist
failing this
[Add to Longdo]
sonst
ig
other
[Add to Longdo]
sonst
ige Kenntnisse
further skills
[Add to Longdo]
sonst
ige Forderungen
accounts receivable other
[Add to Longdo]
sonst
ige Verbindlichkeiten
accounts payable other
[Add to Longdo]
sonst
was
sth. else
[Add to Longdo]
sonst
wo
elsewhere
[Add to Longdo]
sonst
wo
somewhere else
[Add to Longdo]
um
sonst
for free
[Add to Longdo]
um
sonst
; für nichts; um nichts
for nothing
[Add to Longdo]
um
sonst
to no purpose
[Add to Longdo]
völlig um
sonst
of no earthly use
[Add to Longdo]
Der ganze Aufwand war um
sonst
.
It was a waste of time (money; energy).
[Add to Longdo]
Die besten Sachen im Leben gibt es um
sonst
.
The best things in life are free.
[Add to Longdo]
Sonst
noch etwas?
Anything else?
[Add to Longdo]
Was
sonst
noch?
What next?
[Add to Longdo]
Wer denn
sonst
?
Whoever else?
[Add to Longdo]
JDDICT JP-DE Dictionary
早目に
[はやめに, hayameni] frueher (als
sonst
), rechtzeitig
[Add to Longdo]
無償
[むしょう, mushou] unentgeltlich, um
sonst
, gratis
[Add to Longdo]
無報酬
[むほうしゅう, muhoushuu] unentgeltlich, um
sonst
[Add to Longdo]
Time: 0.145 seconds
, cache age: 0.532 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/