59 ผลลัพธ์ สำหรับ *william i*
/วิ้ล เหยิ่ม อาย/     /wˈɪljəm ˈaɪ/
หรือค้นหา: william i, -william i-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Be sure to deliver her to Fort William by sundown tomorrow. Sorgen Sie dafür, dass sie morgen bei Sonnenuntergang in Fort William ist. The Wedding (2014)
Be sure to deliver her to Fort William by sundown tomorrow. Sorgen Sie dafür, dass sie morgen bei Sonnenuntergang in Fort William ist. The Garrison Commander (2014)
Take him to the infirmary! Schnell! Bringt William ins Krankenhaus! Pixies (2015)
Do I haunt your dreams since Fort William? Gehe ich dir seit Fort William in deinen Träumen nach? Wentworth Prison (2015)
Curtis Fitzwilliam is my biological brother. Curtis Fitzwilliam ist mein leiblicher Bruder. Fort Defiance (2015)
You think William is gone for good? Meinst du, William ist für immer weg? Noch nicht. Acts of Borden (2015)
And I do want you to be happy. William is the culprit here, not me. William ist der Täter hier, nicht ich. Fugitive Kind (2015)
William isn't yours. William ist nicht von dir. Legends of Yesterday (2015)
William is in his room. William ist in seinem Zimmer. Legends of Yesterday (2015)
Yeah, I just did that! Why do I get the feeling this is a bad idea? Aber Onkel King William ist nicht mehr der König. That's Sooo Rob (2015)
- Who's William? - You don't know who William is? -Du weißt nicht, wer William ist? Go for it din lille slut (2015)
Imagine you and William standing in the bedroom. Are you imagining it? Stell dir vor, dass du mit William im Schlafzimmer stehst. Hva er det som gjør deg kåt? (2015)
William is not interested. William ist nicht interessiert. Man vet når gutter lyver (2015)
William's here. William ist hier. Home Again (2016)
Darhk says he's gonna release William 3 hours from now at Nelson Plaza. Darhk sagte, er wird William in drei Stunden am Nelson Plaza freilassen. Taken (2016)
William's your son, isn't he? William ist dein Sohn, oder nicht? Code of Silence (2016)
William, William. Leda. - William ist Ihr Junge? Some Conscience Lost (2016)
I think William is very sensitive. -Ich glaube, William ist sehr sensibel. Om du bare hadde holdt det du lovet (2016)
Bullshit, you can't testify William understood anything. Schwachsinn, Sie können nicht aussagen, dass William irgendetwas vereinbart hat. Borrowed Time (2016)
Dear spirit, what's William thinking of right now? Liebe Geister. Woran denkt William in diesem Moment? Jeg visste det var noe rart med henne (2016)
"What is William thinking of right now?" "Woran denkt William in diesem Moment?" Jeg visste det var noe rart med henne (2016)
William is now a Russ. (graduate) And once someone's a Russ, they don't want a girlfriend. William ist ja im Abi-Jahrgang. Und als Abiturient hat man keine Lust auf eine feste Freundin. Jeg visste det var noe rart med henne (2016)
But William is a good guy. William ist ein feiner Kerl. Husker du seriøst ingenting? (2016)
William's at school! William ist in der Schule! Husker du seriøst ingenting? (2016)
William has left. William ist abgereist. Husker du seriøst ingenting? (2016)
William has left to London. Fuck, he left to.. William ist nach London gezogen! Husker du seriøst ingenting? (2016)
William is an... an idiot if he gives up on the two of you. William ist ein Idiot, wenn er euch aufgibt. Escobar Season (2016)
William's in a different town with a different name and a different address. - William ist in einer anderen Stadt, mit einem anderen Namen und einer anderen Adresse. Underneath (2017)
William is symptomatic of a larger problem between Oliver and I. William ist symptomatisch für ein langes Problem zwischen Oliver und mir. Underneath (2017)
William is the purest part of me, and now he's in danger maybe because of something that the worst part of me set in motion. William ist der reinste Teil von mir, und jetzt ist er vielleicht in Gefahr, wegen etwas, das der schlechteste Teil von mir in Gang setzte. Missing (2017)
- William's younger than you were, so he's gonna be fine, you know... - William ist jünger, als du es warst, also wird es ihm gut gehen, weißt du... Lian Yu (2017)
Elisabeth is here, William is here, we are happy that Ørjan is here. ...und Elisabeth ist hier, und William ist hier. Und zum Glück ist auch Ørjan hier. TEOTWAWKI (2017)
Uncle William hasn't broken. Onkel William ist nicht zerbrochen. In This Our Life (1942)
I don't care about William. William ist mir egal. In This Our Life (1942)
There was only one Luke Ockham. And he was a juggler. And he had been on the same bill with Fabian and Sweet William... at The Grand Theatre in Chicago. Es hat nur einen Luke Ockham gegeben, er ist Jongleur gewesen und er ist in der gleichen Show aufgetreten mit Fabian und Sweet William im Grand Theater in Chicago. And So Died Riabouchinska (1956)
But i know prince william island. แต่พอจะรู้เรื่องเกาะของเจ้าชายวิลเลี่ยม The Fog (2005)
He suddenly said, the representative who is to receive Prince William is you, Princess. แล้วอยู่ๆเค้าก็พูดว่า ตัวแทนที่จะต้อนรับเจ้าชายวิลเลี่ยม ต้องเป็นหลาน Princess Hours (2006)
IT MUST BE DEVASTATING TO LEARN THAT WILLIAM IS HERE WITH US. ทำให้ดูเหมือนว่าวิลเลี่ยมร่วมมือกับเรา. Soul Mates (2009)
And william is helping. และวิลเลียมจะช่วยเรา To Hell... And Back (2009)
I couldn't agree with you more. William is running it into the ground. ฉันเห็นด้วยกับเธอที่สุด วิลเลี่ยมกำลังพาพวกนั้นลงเหว Preggers (2009)
And Serena's right. William is family. และเซรีน่าพูดถูก วิลเลี่ยมเป็นคนในครอบครัว Dr. Estrangeloved (2010)
Oh William I'm devasted... โอ้ วิลเลี่ยม ฉันเสียใจจริงๆ Prom Queen (2011)
William I have in my Spanks at all times a list of the worst songs ever performed by the Glee Club. วิลเลียม ฉันเก็บนี่ไว้ในก้นฉันตลอด รายชื่อเพลงห่วย ๆ ที่เคยแสดงโดยชมรมประสานเสียง Prom Queen (2011)
William is gone. You can't bring him back. วิลเลี่ยมตายไปแล้ว คุณพาเขากลับมาไม่ได้หรอก Stowaway (2011)
- No, but my ex-boyfriend did. Meep, meep. Why is William in Brooklyn? - ไม่ แต่แฟนเก่าฉันน่ะใช่ ทำไมวิลเลี่ยม ถึงมาบรู๊คลิน? And the '90s Horse Party (2011)
Why is William in this diner? ทำไมวิลเลี่ยม ถึงมาร้านนี้? And the '90s Horse Party (2011)
I never would have been with William in the first place if he were happy with you. ฉันคงไม่ต้องนอนกับวิลเลี่ยม ถ้าเค้ามีความสุขกับเธอ Despicable B (2012)
Serling. Next week, mr. Charles beaumont and mr. Nächste Woche sehen Sie eine Geschichte von Charles Beaumont und William Idelson. The Prime Mover (1961)
Oh, yes. He's most happy now that the village is prosperous and he can soon get a bride. Ja, natürlich, William ist glücklich, dass es uns wieder gut geht. The Monster of Wameru (1968)
That is William IV's coronation chair. Rather sweet, isn't it? Das ist der Krönungssessel von William IV. Recht hübsch, oder? A Dandy in Aspic (1968)

WordNet (3.0)
frederick william i(n) son of Frederick I who became king of Prussia in 1713; reformed and strengthened the Prussian army (1688-1740)
frederick william ii(n) king of Prussia who became involved in a costly war with France (1744-1797)
frederick william iii(n) king of Prussia who became involved in the Napoleonic Wars (1770-1840)
frederick william iv(n) king of Prussia who violently suppressed democratic movements (1795-1865)
william i(n) duke of Normandy who led the Norman invasion of England and became the first Norman to be King of England; he defeated Harold II at the battle of Hastings in 1066 and introduced many Norman customs into England (1027-1087), Syn. William the Conqueror
william ii(n) the second son of William the Conqueror who succeeded him as King of England (1056-1100), Syn. William Rufus
william iii(n) King of England and Scotland and Ireland; he married the daughter of James II and was invited by opponents of James II to invade England; when James fled, William III and Mary II were declared joint monarchs (1650-1702), Syn. William of Orange
william iv(n) King of England and Ireland; son of George III who ascended the throne after a long naval career (1765-1837), Syn. Sailor King
inge(n) United States playwright (1913-1973), Syn. William Inge

Time: 0.0274 seconds, cache age: 12.052 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/