กินข้าวไม่อิ่ม | eat not enouge |
กินข้าว | (v) eat, See also: take, have, Syn. ทานข้าว, รับประทานข้าว, Example: คนไทยรู้จักกินข้าวด้วยช้อนส้อมอย่างฝรั่งสมัยใหม่และด้วยตะเกียบอย่างจีน |
กินข้าวต้มกระโจมกลาง | ก. ทำอะไรด้วยความใจร้อนไม่พิจารณาให้รอบคอบ มักเป็นผลเสียแก่ตน. |
กินข้าวลิง | ก. กินสิ่งที่พอจะหาได้ เพราะไปตกอยู่ในที่ที่ไม่มีอาหารจะกิน เช่น ไปเที่ยวป่าคราวก่อน หลงทางอยู่นาน เกือบจะต้องกินข้าวลิงเสียแล้ว. |
กินข้าว | [kinkhāo] (v) EN: eat FR: manger ; prendre un repas ; déjeuner ; se sustenter ; se restaurer |
กินข้าวกินปลา | [kinkhāo kin plā] (xp) FR: manger quelque chose |
กินข้าวนอกบ้าน | [kinkhāo nøk bān] (v, exp) EN: eat out FR: déjeuner en ville ; dîner en ville ; aller au restaurant ; manger à l'extérieur |
กินข้าวหรือยัง | [kinkhāo reū yang] (v, exp) EN: did you eat yet ? ; have you eaten ? |
กินข้าวเสร็จ | [kinkhāo set] (v, exp) FR: après avoir mangé ; le repas une fois terminé |
กินข้าวเสียให้หมด | [kinkhāo sīa hai mot] (xp) EN: eat up the rice |
กินข้าวแดง | [kin khāo daēng] (v, exp) EN: eat red rice |
กินข้าวแดง | [kin khāo daēng] (v, exp) EN: be in prison |
dine | (ไดนฺ) vi. รับประทานอาหาร vt. เชิญรับประทานอาหาร -Phr. (dine out กินข้าวข้างนอก), Syn. eat |
DINING dining room | (n) ห้องรับประทานอาหาร, ห้องกินข้าว |
Ich habe schon gegessen. | ฉันกินข้าวแล้ว |
Esstisch | (n) |der, pl. Esstische| โต๊ะกินข้าว, โต๊ะอาหาร |
rufen | (vt) |rufte, hat gerufen, jmdn./nach jmdm.| เรียก, ร้องเรียก เช่น Sie ruft um Hilfe. หล่อนเรียกขอความช่วยเหลือ, Meine Mutter ruft mich zum Essen. แม่เรียกฉันไปกินข้าวแล้วล่ะ |