ขออภัย | (v) apologize, See also: make an apology, ask for forgiveness, ask for pardon, Syn. ขอโทษ, ขอประทานโทษ, Ant. ให้อภัย, Example: ผมต้องขออภัยแขกผู้มีเกียรติที่มาไม่ทันเวลาที่นัดกันไว้, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ |
ขออภัย | ก. ขอให้ยกเว้นโทษ, ขออย่าได้ถือโทษ. |
ขออภัย | [khø aphai] (v, exp) EN: apologize ; make an apology ; ask for forgiveness ; ask for pardon FR: demander pardon |
forgive | (vt) ขอโทษ, See also: ขออภัย, Syn. forgive, pardon |
pardon | (int) ขอโทษ, See also: ขออภัย |
apologetic | (อะพอล'ละเจท'ทิค) adj. เกี่ยวกับการขออภัย, เต็มที่หรือต้องการขออภัย, Syn. regretful, sorry, Ant. unrepentant |
apologise | (อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย, แก้ตัว, ออกตัว. -apologis (z) er n. |
apologist | (อะพอล'โลจิสทฺ) n. ผู้ขออภัย, ผู้แก้ข้อกล่าวหา, Syn. advocate |
apologize | (อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย, แก้ตัว, ออกตัว. -apologis (z) er n. |
apology | (อะพอล'โลจี) n. การขออภัย, การขอโทษ, คำขอโทษหรือขออภัย, Syn. plea, excuse |
excuse | (v. เอคคิวซ', n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ, ขออภัย, ยกโทษ, แก้ตัว, ยอมรับคำแก้ตัว, ยกเว้น, ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ, คำแก้ตัว, การให้อภัย, ข้อแก้ตัว, ข้ออ้าง, การปลดเปลื้อง., See also: excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse |
apologise | (vi) ขอโทษ, ขออภัย, ออกตัว, แก้ตัว |
apologist | (n) ผู้ขอโทษ, ผู้ขออภัย, ผู้แก้ตัว, ผู้แก้ข้อกล่าวหา |
apology | (n) คำขอโทษ, คำขออภัย, คำแก้ตัว, การขอโทษ, การขออภัย |
convenience | ขออภัยในความไม่สะดวก |