He attended prayer breakfasts and asked for God's blessing with the Joint Chiefs of Staff right in the war room of the Pentagon. | | เขาสวดตอนอาหารเช้า และขอให้พระเจ้าประทานพร กับจนท.ชั้นสูงที่ร่วมงานกับเขา ในวอร์รูมที่เพนตาก้อน Oh, God! (1977) |
When she was born, the gods blessed her with extraordinary beauty, but overlooked one itty-bitty flaw: | | เธอเกิดมางามงด ดุจพระเจ้าประทานพรให้ แต่พระองค์มองข้ามข้อเสียเล็ก ๆ น้อย ๆ Woman on Top (2000) |
goddess of the sea, took pity on the child and compensated her with a gift. | | ธิดาเจ้าสมุทร สมเพชเด็กมากถึงกับประทานพร Woman on Top (2000) |
In the name of Jesus Christ. - Amen. | | ในนามของพระเจ้า ขอพระองค์ประทานพร Uninvited (2003) |
God, please bless this food we are about to receive. | | พระเจ้า โปรดประทานพรกับอาหาร ที่เรากำลังจะได้รับ Loving Annabelle (2006) |
Bring your blessing, Lord. | | ประทานพรให้เราด้วย Faith Like Potatoes (2006) |
May the good Lord smile on you... | | ของพระเจ้าโปรดประทานพร... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) |
Sometimes god gives with both hands. | | บางคราวพระเจ้าก็ประทานพรสวรรค์มาให้เรา Welcome to Kanagawa (2008) |
God bless Social Security. | | พระเจ้าประทานพรให้กองทุนประกันสังคม Giving Back (2008) |
God blessed us again because you are such a great mom. | | พระเจ้าประทานพรให้คุณอีกครั้ง เพราะคุณเป็นป็นแม่ที่สุดวิเศษสิ Mirror, Mirror (2008) |
For blessing this table | | ที่ประทานพร ลงมา ณ ที่แห่งนี้ Fast & Furious (2009) |
My sons will continue to rise long after I am gone, as will their sons and, God willing, their sons. | | บุตรชายข้าจะเรืองอำนาจได้อีกแสนนาน หลังจากที่ชีพข้าดับสูญ เช่นเดียวกับบุตรเขา และ พระเจ้า จะประทานพรแก่ เหล่าลูกหลานข้า G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009) |