25
ผลลัพธ์ สำหรับ
けばい
หรือค้นหา:
-けばい-
,
*けばい*
EDICT JP-EN Dictionary
けばい
[kebai] (adj-i) (See 毳々しい) gawdy; glitzy; loud (e.g. of makeup)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
How do I get to gate 33?
33ゲートへは、どうやって行
けばい
いですか。
How do I get to Gate 5?
5番ゲートへはどう行
けばい
いのですか。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行
けばい
いでしょうか。
How can I get there?
そこへはどうやって行
けばい
いのですか。
Where can I get some information on tours?
ツアーについては、どこで聞
けばい
いのですか。
A foolish impulse made me say what I should have left unsaid.
ついうっかり言わないでお
けばい
いことを言ってしまった。
We were quite at a loss which way to go.
どちらの道を行
けばい
いか全く分からなかった。
Where can I put my bag?
バッグはどこに置
けばい
いんですか。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししてお
けばい
い。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.
モダンジャズに何を求めて聞
けばい
いのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
What should I bring?
何を持って行
けばい
いですか。
Can you tell me how to get to the station?
駅へどう行
けばい
いか教えてくれませんか。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Right, Bishop should go. Good idea.
[JP]
そうだよ ビショップが行
けばい
い
Aliens (1986)
Wait a second. We knock out the turret to get the fighters.
[JP]
あの司令部を 叩
けばい
いんだが
The Last Starfighter (1984)
You tell me how to get there?
[JP]
どう行
けばい
いか教えてくれるか?
Crossroads (1986)
Take the house, take the car!
[JP]
家も、車も持って行
けばい
い
Brainstorm (1983)
We don't even know if there is any other way back besides the bridge.
[JP]
どうやって 橋まで連れて行
けばい
いんだよ
The Evil Dead (1981)
No, no. Queremos saber cual es el camino de Poza Rica.? Si este o este?
[JP]
違う ポサリカへは どっちに行
けばい
い?
Sorcerer (1977)
The master can come and go as he pleases.
[JP]
旦那様は 行きたい所へ い
けばい
いのに
Raise the Red Lantern (1991)
Somebody has to go out there.
[JP]
直接 そこへ行
けばい
いのよ
Aliens (1986)
Not necessarily. Perhaps we could just pack up and leave.
[JP]
無理にとは言わないわ 荷物まとめて出て行
けばい
いし
Straw Dogs (1971)
You go to hell. You go straight to hell, Mrs. Robinson.
[JP]
地獄へ行
けばい
い まっすぐに
The Graduate (1967)
- To where is our destination?
[JP]
- どこへ行
けばい
いんで?
Brewster's Millions (1985)
Where would you like it sent?
[JP]
どこまで届
けばい
いんですか?
The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Time: 0.8238 seconds
, cache age: 0.732 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/